Пехотная баллада
Шрифт:
И они проделали военный маневр, прежде нигде не описанный. Отряд, по команде Полли двинувшись с разных сторон, подоспел к бельевым корзинам на мгновение раньше женщин, которые намеревались их забрать, схватил корзины за ручки и зашагал вперед. Лишь потом Полли сообразила, что, возможно, никто и не горел желанием браться за это дело. Женщины охотно предоставили трудную работу глупым новичкам. Корзины были большими, а сырое белье – тяжелым. Уолти и Игорина с трудом тащили одну корзину вдвоем.
В дверях ждали
Полли не смогла вообразить его по описаниям. Подъемник нужно было видеть. Он представлял собой деревянную клетку, сбитую из тяжелых брусьев и прикрепленную к длинной веревке, которая уходила вверх и вниз в каменном туннеле, вырубленном в скале. Как только все зашли в подъемник, один из солдат дернул за веревку потоньше, которая терялась в темноте, а другой зажег две свечи, но они только сгустили мрак.
– Не вздумайте падать в обморок, девочки, – предупредил он. Второй хихикнул.
Их двое, а нас семеро, подумала Полли. Когда она двигалась, железная палка хлопала ее по бедру. И Полли знала наверняка, что Холтер прихрамывала, потому что спрятала под юбкой мешалку. Это было серьезное оружие – длинная палка с чем-то вроде трехногой табуретки на конце, предназначенная для того, чтобы мешать белье в огромном котле с кипятком. Ею вполне можно было разбить череп.
Подъемник двинулся наверх, и мимо поплыли каменные стены.
– Как чудесно! – проверещала Дафна. – И эта штука идет до самого верха, через всю вашу большую крепость?
– Нет, мисс. Сначала надо миновать скалу. Проедем уйму всяких старых ходов, пока не поднимемся.
– А я думала, мы уже в крепости, – Блуз встревоженно посмотрел на Полли.
– Нет, мисс. Прачечную устроили внизу, потому что там вода. Чтобы добраться хотя бы до нижних подвалов, нужно черт-те сколько проехать. Хорошо, что есть подъемник, да?
– Просто замечательно, сержант, – сказал Блуз и позволил Дафне занять свое место. – И как же он работает?
– Я капрал, мисс, – поправил солдат, слегка поклонившись. – Подъемник поднимают и опускают пленники на ступальном колесе, мисс.
– Какой ужас!
– Да нет, мисс, вполне гуманно. Э… если вы свободны после работы, я могу сводить вас наверх и показать механизм…
– Это было бы просто прекрасно, сержант!
Полли закрыла глаза. Дафна позорила всю женскую половину человечества.
Подъемник медленно полз наверх. Мимо плыл неотесанный камень, но иногда попадались старые решетки и пятна древней кладки – следы давным-давно замурованных туннелей…
Подъемник дернулся и остановился. Второй солдат тихонько выругался, а капрал сказал:
– Не бойтесь, девочки, это часто бывает.
– А чего нам бояться? – спросила Полли.
– Мы висим на веревке в ста футах от земли, а подъемный механизм заело.
– Опять заело, – поправил второй солдат. – Потому что тут ничего как следует не работает.
– Очень убедительный довод, – сказала Игорина.
– И сколько времени уйдет на починку? – поинтересовалась Холтер.
– Ха!.. В последний раз мы тут висели целый час.
Слишком долго, подумала Полли. За это время может случиться многое. Она посмотрела сквозь щели в крыше подъемника. Квадратик дневного света маячил далеко вверху…
– Мы не можем ждать, – объявила она.
– Милая, но кто же нас спасет? – пропищала Дафна.
– Мы найдем чем развлечься, правда? – сказал солдат. Полли вздохнула. Есть такие фразочки – например, «Смотрите-ка, что у нас тут», – которые значат, что события сейчас обернутся к худшему.
– Мы-то знаем, каково вам, дамочки, – продолжал солдат. – Без мужчин, и все такое. Нам тоже нелегко. Я и не помню, когда в последний раз целовал свою женушку.
– И я не помню, когда в последний раз целовал его женушку, – капрал ухмыльнулся.
Холтер подпрыгнула, ухватилась за балку и подтянулась. Подъемник закачался, от стены оторвался камень и полетел вниз.
– Эй, так нельзя! – крикнул капрал.
– А кто мне запретит? – поинтересовалась Холтер. – Полли, здесь замурованный туннель, но почти вся кладка вывалилась. Туда можно залезть.
– Нельзя выходить! У нас будут неприятности! – сказал капрал.
Полли выдернула его меч из ножен. В подъемнике было слишком тесно, чтобы пустить оружие в ход – разве что в качестве угрозы, – но теперь меч держала она, а не он. В том-то и заключалась разница.
– У вас уже неприятности, – намекнула она. – И, пожалуйста, не вынуждайте меня. Ребята, выбираемся отсюда. Ты согласна, Дафна?
– Э… да, конечно, – сказал Блуз.
Второй солдат положил ладонь на рукоять меча.
– Ну, хватит, девочки, это уже… – начал он и рухнул на пол.
Маникль опустила палку.
– Надеюсь, я не слишком сильно его ударила, – произнесла она.
– Какая разница? – спросила Холтер. – Живей, я помогу вылезти.
– Игорина, не могла бы ты взглянуть на него… – нервно начала Маникль.
– Он мужчина – и он стонет от боли, – сказала сверху Холтер. – Для меня этого уже достаточно. Шевелитесь.
Капрал наблюдал за ними, пока они карабкались на балки.
– Э… извините, – обратился он к Полли, которая подсаживала Блуза.
– Да! Что?
– Может, вы и меня стукнете по голове? – смущенно попросил он. – Иначе скажут, что я не сумел справиться с кучкой женщин.
– А почему же ты не сумел справиться? – спросила Полли, прищуриваясь. – Мы всего лишь кучка женщин.