Переходящие границы
Шрифт:
Сандерс вновь улыбнулась Яиру и зашагала к своей машине. Тот замер на месте и напряженно смотрел на удаляющуюся от него Кэтрин.
– Поехали, лейтенант, – произнес майор. – Лейтенант!
Яир бросил взгляд на своего командира и вдруг окликнул Кэтрин:
– Капитан! Обождите!
Кэтрин остановилась и обернулась в сторону Яира. Тот подбежал к ней и проговорил:
– Капитан, я вижу, что вы выглядите очень уставшей, может я подброшу вас до базы? К тому же вы говорили про неисправную систему ОНЭ, я могу
Кэтрин поправила рукой свои мокрые от дождя волосы и, усмехнувшись, ответила:
– И ты думаешь, лейтенант, что я допущу тебя до этой секретной системы?
– Думаю, что допустите, – нагло произнес Яир.
Кэтрин опять улыбнулась ему и одобрительно махнула рукой в сторону машины со словами:
– Давай!
Невельсон хотел сообщить о своем решении майору, но тот уже весело показал ему большой палец руки вверх и, усевшись в свой «Хамви», в одиночку направился к Рамат-Давид. Яир же уселся за руль автомобиля и дал газу на восток к Голанским высотам. Кэтрин уселась впереди и, зевая, принялась пристально рассматривать Невельсона.
– Наверно тяжело твоей семье, когда постоянно на службе? – спросил Невельсон, обратив внимание на кольцо, надетое на безымянный палец левой руки Кэтрин.
– У меня нет семьи, – засмеялась Сандерс. – Кольцо я ношу, чтобы меньше приставали.
– Не любишь отношений?
– Я очень избирательна, – усмехнулась Кэтрин и спросила в ответ: – А ты?
– Мне 25 лет, и я планирую создать семью, – ответил Яир.
– А мне уже целых 34 года, – вздохнула Кэтрин, глядя на барабанящие по лобовому стеклу капли дождя.
– Извини за такой прямой вопрос, но у тебя что-то не сложилось в личной жизни?
– Можно и так сказать, – грустно зевнула Сандерс, – но семейный опыт у меня кое-какой есть. Пару лет назад, жена моего брата попала в больницу и провела там целых полгода. Брат попросил меня помочь ему с маленьким сыном, Майклом. Я согласилась и почти заменила ему мать на это время.
– И как обязанности матери? – поинтересовался Яир.
– Тяжелее, чем на службе, – рассмеялась Кэтрин и спросила: – Откуда ты так хорошо знаешь английский? Говоришь без акцента.
– Моя мама вышла замуж за отца, который прибыл из Штатов и работал тут. Плюс мы долгое время жили на его родине в Сан-Хосе, где я учился в местной школе.
– А я родилась в Канзас-Сити, почти все время жила там и служила на небольшой местной авиабазе. Только пару лет назад меня перевели сюда, где я уже нахожусь почти год, – задумчиво проговорила Кэтрин.
«Хамви», наконец, подъехал к КПП базы ВВС США. Яир показал свои документы, и солдаты пропустили машину внутрь по распоряжению Кэтрин. Сандерс и Невельсон вышли из машины и направились ко входу. Там им преградил путь офицер.
– Ты кто, солдат? – грозно спросил он у Яира.
– Лейтенант Невельсон. 109-я эскадрилья ВВС Израиля. Авиабаза Рамат-Давид.
– Какого черта ты делаешь на американской базе, лейтенант?! Сандерс! Это было твое распоряжение пропустить его?!
– Все в порядке, майор. Он выполняет мое поручение – спокойно ответила Кэтрин и прошла внутрь базы вместе с Яиром.
– Завтра я подам руководству жалобу на тебя, капитан! У нас тут военный объект, а не проходной двор! В стране максимальный уровень боевой готовности из-за возможного сирийского вторжения! – прокричал им вслед майор.
– Ох уж этот Бен Хадженс… Как же он достал меня, – вздохнула Сандерс.
– По-моему, он вполне адекватный, – заметил Яир. – Мы все-таки в армии, а не в торговой лавке.
– Если бы он побыл твоим командиром хотя бы пару дней, ты бы взял свои слова обратно, – усмехнулась Кэтрин и скомандовала одному из солдат: – Сержант!
– Капитан! – тут же подбежал к ней солдат.
– Сержант, принеси мне неисправный модуль ОНЭ с F-45.
– Есть!
– А я думал, что мы пойдем в ангар к истребителю, – пробормотал Яир.
– Считал, что я тебе допущу к самолету? – усмехнулась Кэтрин. – Какой же ты наивный, лейтенант. Проходи в то помещение, сержант принесет тебе модуль.
Спустя полчаса
– Да ты просто гений, Яир! Я уже хотела вызывать техника из Штатов, а ты все починил через полчаса! – удивилась Кэтрин, сидя за столом напротив Невельсона и попивая из кружки кофе.
– Проще простого! – бодро ответил Невельсон и протянул громоздкое устройство Кэтрин.
Та взяла его и проговорила:
– Если тебе нужно на Рамат-Давид, я могу попросить солдата, чтобы он тебя довез.
– Я бы остался здесь до утра, – ответил Яир и поднялся со стула.
– Я не против, но майор Хадженс меня в порошок сотрет, – вздохнула Кэтрин, – но если хочешь…
Внезапно Яир вплотную подошел к Кэтрин, склонился над ней и, нежно взяв ее за голову ладонью, поцеловал Сандерс в губы. Та отстранилась и проговорила:
– Зачем ты это делаешь?
– Потому что ты очень нравишься мне, – спокойно ответил Яир, – иначе я бы не стал этого делать.
– Замечательный ответ. Это ты всем так…
Она не успела закончить фразу, как Невельсон опять поцеловал Сандерс в губы. Та вдруг закинула свои руки за шею Яира и, поднявшись со стула, ответила тем же. Парочка стояла посреди технического помещения, заключив друг друга в объятия и слившись в страстном долгом поцелуе, потеряв чувство пространства и времени и наслаждаясь этими чудесными мгновениями.
Яир влюбился в Кэтрин с первого взгляда. Раньше у него ничего подобного в жизни не случалось, и более того, он считал, что это невозможно и является чушью. Однако сейчас он полностью в этом усомнился.