Чтение онлайн

на главную

Жанры

Перекресток
Шрифт:

— В смысле?— Фриц нахмурился. Скорпиус подумал, что с мальчишки Забини в данный момент можно было бы писать картину «Тролль обнаружил, что у него есть мозг».

— Ограниченная территория, где заперто определенное количество людей, которые подчиняются определенным правилам жизни и поведения. Они не свободны уже по сути того, что живут на этой территории, есть группа тех, кто следит за порядком и соблюдением правил поведения. В определенный срок они покидают данную ограниченную территорию. Кто-то туда снова возвращается, кто-то нет,— Лиана насмешливо

смотрела на опешившего Фрица, который, словно ища поддержки, повернулся к сестре. Энжи даже забыла закрыть рот от изумления, видимо, пытаясь подумать над тем, что сказала ее сестра.

Скорпиус с интересом изучал младшую МакЛаген. Не даром девчонку отправили на Рейвенкло, мозг у нее настроен на нестандартную волну. Ей бы следовало написать в какой-нибудь журнал заумных теорий, хоть в «Саламандер»… Будет звездой журналистики бредовых идей.

— МакЛаген, если ты пытаешься произвести на нас впечатление этим бредом,— Присцилла холодно взглянула на Лиану,— то зря старалась. Хотя… Малфой, кажется, впечатлен…

— Ну, уж лучше он пусть будет впечатлен моими рассуждениями, чем его мутит от твоего постоянного внимания,— едко улыбнулась Лиана.

Мерлин, спасибо. В этот момент машина остановилась возле вокзала «Кингс-Кросс», и дверца резко отворилась.

— Быстрее, вас много, нужно еще пройти через барьер,— мистер Забини подал руку, помогая выйти из салона девочкам.

Скорпиус помог Лиане и Энжи поставить сундуки на тележки, и девчонки МакЛаген благодарно ему улыбнулись. Возле барьера было многолюдно, что позволило почти беспрепятственно и незаметно миновать преграду и оказаться на платформе.

Малфой взглянул на часы: без десяти одиннадцать. Интересно, лохматый уже тут?

— Скорпиус, ты идешь?— Тобиас посмотрел на сокурсника. Потом понимающе прищурился, вспомнив, видимо, что Скорпиус теперь ездит в другой компании, и повернулся к остальным слизеринцам:— Пойдемте, а то купе занять не успеем.

— Эй, Малфой!— в этот момент Скорпиус уловил знакомый голос, горланивший на всю платформу откуда-то слева. Мальчик с усмешкой обернулся и увидел Поттера в извечном окружении родственников. Ого, да у нас прибавление в школьной братии Поттер-Уизли! По крайней мере, рыжая сестрица Джеймса и такой же рыжий мальчишка рядом были одеты в форму Хогвартса, только без знаков факультетов и мантий.

Гриффиндорец о чем-то быстро говорил родителям, потом почти увернулся от поцелуя матери и деловито пожал руку отца, махнул рыжему мужчине и женщине в министерской мантии (видимо, родителям Розы и рыжего мальчишки), подтолкнул свою тележку в сторону Малфоя и уже на бегу обернулся и крикнул:

— Лили, увидимся в школе!

Лили как-то совсем обиженно глядела вслед брату, и Скорпиус в который уже раз поблагодарил Мерлина, Слизерина и шального гиппогрифа, что у него нет ни братьев, ни сестер.

— Поттер, тебя стоит продать машинисту: ты орешь громче паровозного гудка,— Скорпиус посмотрел на подлетевшего к нему на всех… иголках Джеймса.

И вместо гудка я буду орать: «Малфой — сын-хорька-сам-хорек»!— не растерялся гриффиндорец, толкая впереди тележку с вещами. Они вместе дошли до последнего вагона, где еще почти все купе были пусты.

Когда мальчики занесли сундуки и клетки с совами, то блаженно опустились на сиденья, ухмыляясь. До отправки поезда оставалось две минуты.

— Смотрю, в Хогвартсе прибавится рыжего?— лениво произнес Малфой.

— В смысле?

— Ну, твоя сестрица и тот мальчишка, братец Уизли небось?

— А… Да, Хьюго. Они с Лили — первокурсники.

— Какое счастье, теперь за тобой будут не только староста Люпин и Уизли присматривать. Еще целых четыре глаза для надзора и заботы,— ехидно отметил Скорпиус, скидывая туфли и удобно располагаясь на сиденье, когда поезд дернулся. К ним на этот раз уже никто не рвался: слава Мерлину, со второго раза запомнили, чье это купе.

— Завидуй молча, Малфой,— Джеймс тоже растянулся на сиденье, закинув руки за голову.— Ты, кстати, чего без эскорта?

— Я с эскортом, причем ты даже не представляешь, с каким,— хмыкнул Скорпиус, поворачиваясь на бок, чтобы видеть друга. Он под изумленно-насмешливым взглядом Джеймса перечислил своих сегодняшних спутников, не забыв рассказать о гениальной параллели Лианы МакЛаген.

— В этом что-то есть,— задумчиво, что было, в общем-то, ему несвойственно, произнес Джеймс.

— Решаешь, как бы это ввернуть в разговоре с Уизли? Чтобы блеснуть интеллектом?— Малфой улыбнулся уголком губ.

— Ай, иди ты, Малфой, дружить с гиппогрифами,— отмахнулся Джеймс, удобнее устраиваясь на сиденье.— Предлагаю доспать то, что дома не дали. До самой тележки с едой.

Скорпиус хмыкнул:

— Смысл твоего существования, Поттер, выражен одним этим предложением.

Гриффиндорец лишь хмыкнул, блаженно потягиваясь. Под мерное покачивание поезда и стук колес он довольно быстро погрузился в сон, даже не думая о том, поддержит его Малфой или нет.

Ему снились широкие поля, населенные пушистыми драконами, дядя Чарли верхом на саламандре, Альбус, пытавшийся откусить ухо у шоколадного хорька, Лили в нарядном платье, танцевавшая в зеленом галстуке…

— Поттер.

— Я, кажется, сплю,— недовольно пробурчал гриффиндорец.

— Ну, спи,— хмыкнул Скорпиус, садясь на свое место и закрывая за собой дверь купе.— Я просто решил, что ты захочешь знать, что твою сестру в соседнем вагоне красиво третируют двое слизеринцев с четвертого курса.

Джеймс тут же проснулся, скатившись с сиденья и доставая палочку.

— И ты ничего не сделал?!— мальчик стремительно надевал кроссовки, с негодованием глядя на друга.

— Как ничего? Я же тебя разбудил,— пожал плечами Малфой. Что он еще должен был сделать? Рыжая Поттер, наверное, вся в братца и тут же ввязалась в проблемы, едва сев в поезд. Хотя МакГрегор и его дружок Уоррингтон сами по себе являлись проблемой.

Поделиться:
Популярные книги

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Приручитель женщин-монстров. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 5

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3