Переплетенные судьбы
Шрифт:
— Спасибо, — тихо произнесла Амелия и уткнулась в свою тарелку.
— Значит, вся стража во дворце женского пола? — вновь вмешалась Лилиан, жаждая имперского внимания.
— Верно, — подтвердила Вивьен, принявшись за блюдо.
— А это безопасно?
— В каком смысле?
— Доверять свою защиту и благополучие женщинам, — объяснилась Лилиан.
— Думаешь, женщины-воины хуже мужчин? — вклинилась Мира.
— Я думаю… — Лили хотела изложить свою позицию, но ее прервал вошедший в зал мужчина, которого сопровождали две
— Боюсь, у меня дурные вести, — запыхавшись, заговорил мужчина.
Императрица встала со своего стула, издалека приказала служанке подать воину воды и усадить его в кресло в другом конце зала, чтобы он мог отдышаться и все им рассказать, но с безопасного для суккубов расстояния.
— Была засада, — продолжил Брик, залпом осушив стакан воды. — Наш отряд разбили за считанные минуты. Полагаю, то же самое произошло и с отрядом Верджилиуса.
— Но вы ведь не уверены в этом, да?.. — с надеждой в голосе поинтересовалась Амелия.
— Майор Найман и остальные остались в здании. Судя по доносящемуся оттуда лязгу металла, на них также напали, как и на нас. Мне и Рику удалось бежать, но в дороге он умер от ранения.
— Значит Бьёрк и остальные командиры еще живы, — с облегчением выдохнула Лили.
— Ты в это веришь? — спросила ее Мира.
— Скорее всего, их взяли в плен, — объяснилась шатенка. — Их разделили с солдатами и заманили внутрь не просто так. К тому же, двое из них главы кланов, а значит, они намного ценнее живыми.
— Правда?! — Амелия словно ожила и задышала.
— Да… — неуверенно подтвердила Лили. — Но вряд ли это надолго. Бьёрк не склонится перед Братством, то есть и полезен им в итоге не будет…
— Как и Верджил…
«Надеюсь, ты сумел выкрутиться… — подумала про себя Мира. — Джек, ты должен был что-то придумать… Я верю в тебя».
Девушки притихли, каждая о чем-то задумавшись. Тем временем императрица Вивьен приказала служанке отвести воина к лекарю, а гостей проводить в большой каминный зал.
— Прошу меня простить, — произнесла она. — У меня появились неотложные дела. Доедайте свой завтрак и следуйте за прислугой. Вас проводят в мою любимую гостиную и подадут вино из моих личных запасов. Я позже к вам присоединюсь.
* * *
После такого известия, у всех внезапно пропал аппетит. Девушки молча проследовали за служанкой в каминный зал дворца, куда им подали вино и сладости. В большой синей комнате было уютно и просторно: синий диван под цвет стен, несколько кресел, множество масляных картин и камин с ручной лепниной. Но никто не обратил внимания на столь приятную обстановку, не притронувшись даже к вину и шоколаду.
Девушки расположились в разных углах: Амелия смотрела на огонь, стоя у камина, Лили калачиком скрутилась в кресле, сжимая в руке шахматную фигуру, взятую с игрового поля на столе, а Мира развалилась на синем диване, рукой держась за голову. В зале повисло молчание, в котором можно было услышать треск горящих бревен.
«Если отправиться туда немедленно, то можно попробовать нагнать Морганта по горячим следам. Их должно было быть немало, если они разбили два отряда», — думала Мира, пока ее не отвлекли громкие всхлипывания.
— Слезами делу не поможешь, — огрызнулась она на Лили.
— А ты знаешь, как помочь? Йорана нет во дворце, некому послать подмогу, — неразборчиво пробормотала девушка. — Неизвестно даже, остался ли кто в живых.
— Ты же сама сказала, что…
— Я помню, что я сказала! — перебила ее шатенка. — Но уже начинаю сомневаться…
— Ладно, я иду за ними, — Мира вскочила на ноги. — Не могу просто сидеть здесь и гадать.
— Я с тобой! — вытирая слезы, воскликнула Лили.
— Не хочу показаться невежей, но чем ты мне поможешь? — Мира уперлась руками в бока. — Лучше оставайся здесь и не тормози меня.
— Чем я могу помочь?! — Лили резко вскочила с кресла и встала напротив Миры. — Я единственная наследница клана Дей, меня тренировали с детства. Моя подготовка ничем не уступает ученице Одхана, а может и превосходит. Возможно даже в разы.
— Хочешь это проверить?
— Я не собираюсь ничего тебе доказывать, — уверено проговорила она. — Я еду с тобой.
— Я тоже, — послышался тихий голос Амелии в другом конце зала.
— Нет, — грубо отрезала Мира.
— Ты уж прости Амелия, но тут я согласна с Мирой, — добавила Лили. — Тебе точно нечего делать в этом путешествии. Не знаю, что нас ждет, когда мы найдем Морганта, но скорее всего нам придется драться.
— Я единственная из вас, — несвойственно уверенным для себя тоном заговорила Амелия, идя к остальным девушкам, — кто обладает магией способной заставлять мужчин делать то, что мне захочется. Я иду с вами. Я не буду сидеть здесь сложа руки, пока вы разыскиваете Морганта. Вы меня поняли?
На лицах Миры и Лили появилось неподдельное удивление.
— Хорошо, — согласилась Мира, а Лили кивнула вслед.
— И какой у нас план? — спросила Амелия.
— Проберемся в конюшни, раздобудем лошадей и двинем в Хелью, — сообщила Мира. — Перед самым отъездом Джек рассказал мне, куда они направятся.
— Но прежде, — заговорила Лили, — нужно кое-что забрать.
* * *
В императорском дворце много комнат, спален и коридоров, но еще больше жителей и слуг. Основная часть дворца всегда убрана, украшена живыми цветами и наполнена гостями, но только не западное крыло, где царит тишина и серость. Там не встретишь роскошных дам, или посла с другого конца света. Это крыло является усыпальницей, местом, где молча навещают почивших.
По длинному коридору с серыми стенами из крупного камня, шли три девушки. По пути они не встретили ни одной живой души, лишь около десятка пауков, глазеющих на них со своих разросшихся паутин.