Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

По правому борту от фрегата действительно находилось судно. Насколько я могла верить своим глазам, это был бриг, и он шел наперерез «Сирене». Я застыла у края борта, заметив, что половина команды высыпала на палубу и все до одного были вооружены, что было совсем плохим предзнаменованием.

Кто бы не был капитан брига, ему не рады на «Сирене».

– «Ла Туз», - проговорила я и стоявший рядом со мной мужчина повернул голову, бросив на меня быстрый взгляд. Я узнала в пирате одного из тех, кто приходил в таверну с боцманом. Кажется, он представил его, как Питера, но я не была уверена.

Леди! – мужчина сверкнул улыбкой.

Я ответила ему тем же, а корабли тем временем шли на сближение. Я увидела черный флаг, поднятый на бриге и поняла, что это, должно быть, старые знакомцы Мердока.

За спиной послышались шаги, и кто-то прикоснулся к моей руке.

– Мисс Катарина!

Я оглянулась и увидела Золтана, стоявшего рядом.

– Капитан велел проводить вас в его каюту!

– Но почему? – удивилась я.

– Вам не стоит находится сейчас на палубе! – пояснил он и не дожидаясь моего ответа, схватил меня за руку, извинившись, и потянул за собой назад в каюту, откуда я вышла всего пару минут назад. Добираясь до нежеланного укрытия, я краем глаза заметила беспорядок на «Сирене» - следствие ночного шторма. Успела посмотреть на грот-мачту (4), на которой, сидя на реях (5), несколько пиратов приводили в порядок парус, обвисший и потрёпанный. По-видимому, сильным ветром вырвало крепления, удерживающие его и парус пострадал, или даже порвался. Больше мне ничего увидеть не дали. Услужливо, но в то же время, настойчиво, Золтан подтолкнул меня в направлении каюты. Открыл двери и последовал за мной внутрь.

– Вам придется побыть здесь некоторое время! – Золтан закрыл двери и, к моему удивлению, остался вместе со мной.

– Что происходит? – спросила я.

– Капитан после все вам объяснит! – последовал ответ.

«Пояснит, как же, - подумалось мне, - да из этого человека тисками не вытащить информацию!». А ведь мне было любопытно узнать, что происходит там, снаружи. Этот корабль, названный «Ла Туз» производил впечатление маленького хищника, приближавшегося к более крупному и более опасному. Мне стало интересно взглянуть на команду брига и увидеть его капитана.

– «Ла Туз», - проговорила я. – Интересное название! – и посмотрела на Золтана.

– Капитан этого корабля дал ему свое имя! – ответил мужчина.

– А я слышала, что это плохая примета! – заметила я.

Золтан пожал плечами.

– Только не для Грейга Туза! – ответил он. – Этот человек не признает примет!

– Может и правильно делает! – озвучила вслух свои мысли.

– Вы просто не знаете Туза, леди! – улыбка сползла с губ пирата.

Мы довольно долго просидели взаперти. В какой-то момент я не удержалась и, краснея от стыда, попросила мужчину выйти из каюты. Когда мне удалось сделать свои дела я с облегчением вылила содержимое таза в море, открыв один из иллюминаторов, после чего постучала в двери, и помощник капитана вернулся, бросив на меня такой взгляд, что я поняла его мысли.

«Что поделать! – подумала раздраженно. – Я тоже человек и у меня есть определенные надобности!».

– Вы бы леди, сразу сказали, - мужчина не договорил. Его щеки, загоревшие до легкого коричневого оттенка, чуть покраснели.

– Забудем! – попросила, ощущая некоторую неловкость.

Впрочем, я о ней скоро забыла, так как помощник капитана отвлек меня от ненужных мыслей.

Золтан пытался развлечь меня, рассказывая всякие байки про море, а я кивала, слушала и думала о своем, догадываясь, что Мердок не зря спрятал меня от глаз этого ла Туза. Может быть, между мужчинами шла конкуренция, а может, ла Туз враждовал с Гарри.

«Впрочем, - решила я для себя, - все это только мои домыслы. Как будет дальше, узнаю позже, если Мердок соизволит что-то пояснить!», - так что мне оставалось только ждать.

Когд спустя почти час с лишним двери каюты жалобно заскрипели, пропуская солнце и Марка, я первая вскочила на ноги и шагнула к выходу, стремясь оказаться на палубе.

Марк чуть подвинулся в сторону, давая мне проход, затем двинулся следом, словно охраняя. А я искала глазами капитана и…пиратский бриг, который увидела вдалеке, уходящим прочь. «Сирена» шла в противоположную сторону, набирая ход. Пираты на реях подняли паруса, а внизу, на палубе, продолжали устранять беспорядок, оставшийся после шторма.

Капитана я увидела стоящим на мостике. Рядом с ним находился мистер Смит. Желтоглазый и боцман что-то обсуждали, а за моей спиной раздались шаги. Даже не оглядываясь, я поняла, что это Золтан.

– Вынужден вас оставить, леди! – он поравнялся со мной, так, чтобы я могла видеть его, затем чуть поклонился, больше несмешливо, чем почтительно, и поспешил к капитану. Со мной остался только Марк.

– Вам велено идти на камбуз! – сказал он, глядя на меня своими большими, еще не утратившими остатки детской наивности, глазами.

«Значит, - решила я, - с глаз долой. Напомнили о моем месте на корабле», - впрочем, пока спорить не решилась, тем более на виду у людей капитана. А вот вечером, за ужином…если только Мердок решит снова составить мне компанию…

Я не сдержала улыбку, а Марк пристально посмотрел на меня.

– Что такое? – удивилась.

– У вас странное лицо, леди! – сказал он.

– Почему это? – я снова стала серьезной.

– Не знаю. Мне показалось, что вы что-то задумали! – заметил он с неожиданной для ребенка проницательностью.

– Да! – кивнула я, соглашаясь. – Задумала! – и выдержав несколько секунд паузы, добавила со смехом, при этом приобняв мальчика за худые плечи.

– Задумала испечь оладьи на всю команду! – и потащила за собой юнгу, направившись в сторону спуска на камбуз.

Боунз сегодня был неразговорчив, но отдал мне остатки прокисшего молока и помог просеять муку, после чего сел на бочку чистить овощи, пока я возилась с тестом.

– У вас есть джем или варенье? – уточнила я, взбивая смесь под оладьи.

– Где-то была патока! – сообщил кок. – Хотя, - он распрямил спину, зажав в широкой ладони картофелину с мой кулак величиной, - была где-то банка джема. Прикупили во время одной из стоянок. Только парни наши сладкое не едят. Что они, дети, что ли? – он усмехнулся.

– Дети, не дети, - возразила я, - а что-то сладкое к чаю им будет приятно съесть.

– Как знаете, леди! – не стал спорить великан.

Я повернула к нему лицо.

– Зовите меня Катарина! – предложила широко улыбаясь.

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Восход. Солнцев. Книга X

Скабер Артемий
10. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга X

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

(Противо)показаны друг другу

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
(Противо)показаны друг другу

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3