Пьесы
Шрифт:
ФРАНК. Почему ты так говоришь?
КАТАРИНА. У тебя такой же вид, когда ты размышляешь, не ударить ли меня.
ФРАНК. С ума сошла… Совсем с ума сошла… У меня такой вид? Какой?
КАТАРИНА. Психованный. Как официант с мухобойкой.
ФРАНК. Это так я выгляжу сейчас?
КАТАРИНА. Да, так… но до этого ведь не дойдет, правда? Не сейчас, когда сюда придут люди, да ведь?
ФРАНК. Не буду.
КАТАРИНА.
ФРАНК. Я не собираюсь тебя бить. Не сейчас. Я подожду. Я изобью тебя, когда ты этого не ожидаешь. Сейчас ты ждешь этого. Что я тебя ударю. Но я выжду. (Улыбается и обувается.) Я подожду, я ударю тебя тогда, когда ты не будешь этого ждать. Когда ты не будешь ждать, что я тебя ударю.
Тогда я тебя и ударю.
КАТАРИНА. Любимый — мы можем сейчас не ссориться?.. (Смотрит на него.) Можем?
ФРАНК. Можем, можем. Но хотим ли, хотим ли.
Они не придут.
КАТАРИНА. Что?
ФРАНК. Я сказал, что они не придут.
КАТАРИНА. Кто? Кто не придет?
ФРАНК. Ну эти… как это называется…
КАТАРИНА. Твой брат? Он не придет?
(Тихо.) Что?
ФРАНК. Нет, говорю, не придет.
КАТАРИНА. Почему?
ФРАНК. Потому что они остановились в «Трех раковинах» в Сёдертелье. В мотеле.
КАТАРИНА. Почему?
ФРАНК. Он хотел посмотреть матч между гётеборгской IFK и какой-то французской командой.
КАТАРИНА. Почему?
ФРАНК. Ему интересно.
КАТАРИНА. Это неправда.
ФРАНК. Может быть, но он так сказал. Он сказал, что они приедут завтра.
КАТАРИНА. Что?
ФРАНК. Сказал, что они приедут… Что в этом такого странного? (Смотрит на полиэтиленовый пакет.) Может, мы с тобой проведем небольшую оргию вместо этого? Ты и я?
КАТАРИНА (встает). Тогда я пошла.
ФРАНК. Куда?
КАТАРИНА. Куда угодно. Асполютно все равно куда.
ФРАНК. Асполютно?.. Ты сказала «асполютно», «асполютно», «асполютно»… почему ты сказала «асполютно»?
КАТАРИНА (останавливается в дверях спальни). Я не могу больше.
ФРАНК. Не можешь больше?
КАТАРИНА. Не могу.
ФРАНК (коротко). Не можешь.
Что так?
КАТАРИНА. Мне надо идти. Прочь отсюда.
ФРАНК. Почему?
КАТАРИНА. Ни дня больше не проведу здесь.
ФРАНК. Ни дня?
КАТАРИНА. Ни одного больше дня.
ФРАНК. Как так?
Вот как, значит… Вот оно что… И куда же ты пойдешь, можно узнать?
КАТАРИНА. Куда угодно. Куда угодно.
ФРАНК. А можно мне с тобой, пойти с тобой вместе?
КАТАРИНА. Я хочу идти одна.
ФРАНК. И что ты будешь делать?
КАТАРИНА. Я больше не могу сидеть тут с тобой и ссориться. Ни одного вечера больше не проведу с тобой. Это точно.
ФРАНК. Может, пригласим зайти Йенну и Томаса?.. Вряд ли они чем-то заняты. Сегодня среда. Почему бы нет? Тебе же Томас нравится.
КАТАРИНА. Мне? Не больше, чем тебе нравится Йенна.
ФРАНК. Ну я это и имею в виду. Конечно, она мне нравится. Она красивая. Тебе не кажется, что она красивая?
КАТАРИНА. Она спросила меня, почему ты все время пытаешься ее обнять.
ФРАНК. Ты говорила. И что ты ответила?
КАТАРИНА. Чтобы мне досадить.
ФРАНК. А что она сказала?
КАТАРИНА. Она засмеялась.
ФРАНК. Ну так что? Позовем их? Позвоню им, спрошу, не хотят ли они подняться к нам, выпить по бокалу вина.
Что скажешь? Я позвоню. Разве не здорово будет? А?.. Ну скажи.
Ну хорошо. Думаю, я тебя понял.