Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту
Шрифт:
DLXXVIII. Гаю Торанию, в Коркиру
[Fam., VI, 21]
Фикулейская усадьба (?), апрель (?) 45 г.
Цицерон Торанию 2850 .
1. Хотя, в то время как я пишу тебе это, по-видимому, или близок исход этой губительнейшей войны 2851 , или кое-что уже сделано и завершено, тем не менее я ежедневно вспоминаю, что в столь многочисленном войске 2852 ты один был моим единомышленником, а я твоим, и что только мы одни видели, как много зла в той войне, в которой, с утратой надежды на мир, сделалась бы жесточайшей самая победа, которая принесла бы или гибель, если будешь побежден, или, если победишь, — рабство.
2850
Гай Тораний был эдилом вместе с отцом Октавиана и опекуном последнего; в 45 г. он жил в изгнании
2851
Речь идет о войне в Испании. Известие о победе Цезаря под Мундой (17 марта) еще не было получено в Риме, но новостей ждали.
2852
В 48 г. в войсках Помпея под Диррахием. Цицерон не одобрял способа ведения войны Помпеем.
Поэтому я, которого те храбрые и мудрые мужи, Домиции и Лентулы, тогда называли боязливым, действительно им и был; ведь я боялся, как бы не произошло того, что случилось; и я же теперь ничего не боюсь и готов ко всякому исходу. Когда, казалось, можно было предотвратить кое-что, тогда я скорбел оттого, что этим пренебрегают. Теперь же, после того как все повержено, когда разумом невозможно принести никакой пользы, мне кажется, есть один способ — благоразумно переносить, что бы ни произошло, особенно раз окончанием всего является смерть, и я о себе самом знаю, что доколе было дозволено, я заботился о достоинстве государства, а с утратой его хотел сохранить благосостояние.
2. Пишу это не для того, чтобы говорить о самом себе, но чтобы ты, который был вполне согласен со мной во взглядах и желаниях, думал то же. Ведь большое утешение, когда вспоминаешь — хотя и случилось иначе, — что ты все-таки держался правильного и верного образа мыслей. О, если б нам когда-нибудь было дозволено наслаждаться каким-либо государственным строем и обсуждать в беседе наши тревоги, которые мы перенесли тогда, когда считались боязливыми 2853 , так как говорили, что произойдет то, что произошло!
2853
Имеется в виду время перед началом гражданской войны, когда Цицерон был сторонником сохранения мира любой ценой. Ср. т. II, письма CCCXXXII, § 3; CCCCLVI, § 2; т. III, письмо DXLIV, § 4; Филиппика II, 37.
3. Что касается твоих дел, подтверждаю тебе, что тебе нечего бояться, кроме гибели всего государства. Что же касается меня — пожалуйста, считай, что я, насколько то могу, всегда буду готов с величайшим рвением способствовать тебе, твоему благу и твоим детям. Будь здоров.
DLXXIX. Сервию Сульпицию Руфу, в провинцию Ахайю
[Fam., IV, 6]
Астурская усадьба, середина апреля 45 г.
Марк Цицерон шлет привет Сервию Сульпицию 2854 .
2854
Ответ на письмо DLX.
1. Да, Сервий, я хотел бы, чтобы ты, как ты пишешь, был здесь при моем тяжелейшем несчастье. Насколько ты мог, присутствуя, помочь мне, и утешая и почти одинаково скорбя, я ведь легко понимаю из того, что, прочитав письмо, я несколько успокоился; ведь ты и написал то, что могло бы облегчить горе, и сам, утешая меня, проявил немалую душевную скорбь. Твой Сервий всеми услугами, которые были возможны в то время, показал, и как высоко он меня ценит, и в какой степени его такое отношение ко мне, по его мнению, будет тебе приятно. Хотя — его услуги и всегда доставляли мне большое удовольствие, они, однако, никогда не были более приятны мне.
Меня, однако, утешает не только твое рассуждение и чуть ли не участие в тоске, но также авторитет. Ведь я нахожу позорным переносить свое несчастье не так, как считаешь нужным переносить ты, одаренный такой мудростью. Но я иногда бываю подавлен и едва противлюсь скорби, так как у меня нет тех утешений, которые, при сходной участи, были у прочих, которых я ставлю себе в пример. Ведь и Квинт Максим 2855 , который потерял сына-консуляра, славного мужа, совершившего великие подвиги, и Луций Павел 2856 , который потерял двоих в течение семи дней, и ваш Галл 2857 , и Марк Катон 2858 , который потерял сына, отличавшегося величайшим умом, величайшей доблестью, жили в такие времена, что их в их печали утешало то достоинство, которого они достигали благодаря государственной деятельности.
2855
Квинт Фабий Кунктатор, победитель Ганнибала. Его сын был консулом в 213 г. вместе с Тиберием Семпронием Гракхом.
2856
Луций Эмилий Павел, завоеватель Македонии, победил царя Персея под Пидной в 168 г.; он потерял двух сыновей как раз во время своего триумфа.
2857
Гай Сульпиций Галл, консул 166 г., победитель лигурийцев.
2858
Марк
2. У меня же, после утраты тех знаков почета, о которых ты сам упоминаешь 2859 и которые я снискал величайшими трудами, оставалось одно то утешение, которое отнято. Не дела друзей, не попечение о делах государства занимали мои помыслы; не было охоты заниматься чем-либо на форуме, я не мог смотреть на курию 2860 ; я находил — что и было, — что я потерял все плоды и своего трудолюбия и удачи. Но когда я думал, что это у меня общее с тобой и с некоторыми, и когда я сам себя переламывал и заставлял переносить это терпеливо, у меня было, где искать прибежища, где успокоиться, с кем в приятной беседе отбросить все заботы и страдания. Теперь же, при такой тяжкой ране, открываются те, которые, казалось, зажили. Ведь если тогда дом принимал меня, опечаленного государственными делами, чтобы облегчить, то теперь я в печали не могу из дому бежать к государству, чтобы успокоиться в его благоденствии. Поэтому я не бываю ни дома, ни на форуме, так как ни дом уже не может утешить меня в той скорби, которую у меня вызывает государство, ни государство — в моей собственной.
2859
Ср. письмо DLX, § 5.
2860
Гостилиева курия, обычное место заседаний сената.
3. Тем более я жду тебя и жажду видеть тебя возможно скорее; большего облегчения, чем возобновление нашего общения и собеседований, мне нельзя доставить. Впрочем я надеялся, что твой приезд близок; ведь так я слыхал. Я, со своей стороны, очень хочу тебя видеть возможно скорее — как по многим причинам, так и чтобы предварительно обсудить друг с другом, каким образом нам следует провести настоящее время, когда во всем следует приспособиться к воле одного 2861 — и проницательнаго, и благородного, как я, кажется понял, и не враждебного мне, и лучшего друга тебе. Хотя это и так, всё же требуется тщательно обдумать, какой путь нам следует избрать — не для того, чтобы делать что-либо, но чтобы жить спокойно с его позволения и по его милости.
2861
К воле Цезаря.
DLXXX. Авлу Манлию Торквату, в Афины
[Fam., VI, 2]
Астурская усадьба, апрель 45 г.
Марк Цицерон шлет привет Авлу Торквату.
1. Прошу тебя не считать, что я пишу тебе реже, чем имел обыкновение, оттого что забыл тебя; это — или от тяжести заболевания 2862 , в котором однако, по-видимому, уже есть облегчение, или оттого, что я нахожусь вне Рима, так что не могу знать, кто к тебе выезжает. Поэтому, пожалуйста, будь уверен, что я о тебе помню с чрезвычайным расположением и что все твои дела для меня предмет не меньшей заботы, чем мои.
2862
В связи со смертью Туллии.
2. Что касается того, что твое дело до сего времени подвергалось большим превратностям, нежели люди хотели или предполагали 2863 , то, поверь мне, ввиду несчастий нашего времени у тебя нет оснований огорчаться. Ведь неизбежно, либо чтобы государство вечно страдало от оружия, либо, после того как последнее будет сложено, чтобы оно когда-нибудь возродилось, либо чтобы оно окончательно погибло. Если оружие окажется сильным, ты не должен опасаться ни тех, кто тебя принимает 2864 , ни тех, кому ты помог. Если оружие будет сложено на основании условия, либо отброшено вследствие усталости, либо отнято ввиду победы 2865 , и государство переведет дух, то тебе будет дозволено наслаждаться и своим достоинством и имуществом. Если же все совершенно погибнет и наступит тот исход, которого проницательнейший муж Марк Антоний 2866 боялся уже тогда, когда подозревал приближение стольких бедствий 2867 , то утешение, что никому не следует особенно скорбеть из-за того, что случается со всеми, правда, жалкое, особенно для такого гражданина и мужа, но тем не менее необходимое.
2863
Цезарь позволил Торквату возвратиться в Италию, но не в Рим.
2864
Цезарианцы. Ср. письмо DCXXVIII, § 1.
2865
Ввиду победы одной стороны.
2866
Марк Антоний, известный оратор, был в 87 г. казнен Марием и Цинной.
2867
Т.е. возникновение войны между Марием и Суллой.