Чтение онлайн

на главную

Жанры

Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту
Шрифт:

DLXXV. Титу Помпонию Аттику, в Рим

[Att., XII, 34, 35, § 1]

Астурская усадьба, 30 марта 45 г.

1. Я очень легко мог бы быть здесь даже без Сикки (для Тирона ведь лучше), применительно к несчастьям; но так как ты пишешь, что мне следует принять меры, чтобы не быть застигнутым 2836 , из чего я могу понять, что ты не знаешь определенного дня их отъезда, то я счел более подходящим приехать туда к вам, что, как вижу, одобряешь и ты. Итак, завтра буду в загородной усадьбе Сикки. Затем, как ты советуешь, думаю быть в фикулейской усадьбе 2837 .

2836

Ср. письмо DLXXIII, § 1.

2837

Усадьба

Аттика между Фикулеей и Номентом; иногда она называется номентской усадьбой.

2. О чем ты написал мне, мы решим при встрече, раз я сам приезжаю. Чрезвычайно ценю твое расположение, внимание, благоразумие и в управлении моими делами и в придумывании и подаче мне советов в самих письмах, которые ты посылаешь.

(35) 1. Ты все-таки, пожалуйста, сообщи мне, если что-нибудь устроишь с Силием, даже в тот самый день, когда я должен буду приехать к Сикке, особенно — от какого участка он хочет отрезать; ведь ты пишешь: «от крайнего»; смотри, как бы это не был тот самый участок, ради которого мной, как ты знаешь, и задумано все дело. Посылаю тебе письмо Гирция, и недавнее и написанное благожелательно 2838 .

2838

Возможно, с утешением по поводу смерти Туллии.

DLXXVI. Луцию Лукцею, в Рим

[Fam., V, 13]

Астурская усадьба, март 45 г.

Марк Цицерон шлет привет Луцию Лукцею, сыну Квинта.

1. Хотя само утешение в твоем письме 2839 мне чрезвычайно приятно — ведь оно говорит о глубоком расположении в сочетании с равным благоразумием, — всё же я получил от этого письма ту, даже величайшую пользу, что понял, с каким прекрасным презрением ты относишься к человеческим делам и как превосходно ты подготовлен и вооружен против судьбы. Со своей стороны, я признаю это величайшей славой мудрости — не зависеть ни от чего другого и не определять свои взгляды на образ жизни, счастливый или несчастливый, в зависимости от внешних обстоятельств 2840 .

2839

Письмо Лукцея с утешением по поводу смерти Туллии до нас не дошло.

2840

Ср.: Платон, «Менексен», 20, р. 247 Е — 248 А; Цицерон, «Тускульские беседы», V, 36.

2. Хотя эти мысли и не совсем были забыты мной (ведь они глубоко засели), однако, под действием бурь и ввиду стечения бедствий, они были несколько поколеблены и подорваны. Вижу, что ты поддерживаешь их, и чувствую, что ты это сделал также в своем последнем письме и с большим успехом. Поэтому полагаю, что надо чаще говорить и не только давать понять, но и объявлять следующее: для меня ничто не могло быть приятнее твоего письма.

3. Но для утешения действительно как то, что ты собрал тонко и обильно, так и более всего то обстоятельство, что я понял стойкость и строгость твоего духа, не подражать которым считаю чрезвычайно позорным. Поэтому я оттого считаю себя даже более стойким, чем ты сам, наставник в стойкости, что ты, мне кажется, питаешь некоторую надежду на то, что нынешнее положение когда-нибудь улучшится. Ведь случаи с гладиаторами 2841 и те сравнения, затем доводы, собранные тобой в том рассуждении, запрещали мне совершенно утратить веру в государство. Поэтому одно то, что ты более стоек, надеясь на что-то, — менее удивительно; удивительно другое — что тебя удерживает какая-то надежда. В самом деле, что не поражено так, что его не признаешь разрушенным и уничтоженным? Осмотри все члены государства, которые отлично известны тебе; ты, конечно, не найдешь ни одного, который бы не был сломлен и ослаблен. Я продолжил бы это, если бы либо видел это лучше, чем видишь ты, либо мог упомянуть без скорби; впрочем, на основании твоих советов и наставлений, всякую скорбь следует отбросить.

2841

Очевидно, Лукцей предостерегал Цицерона от отчаяния и привел в пример случай с гладиаторами, когда почти побежденный оказывается в исходе боя победителем.

4. Итак, буду переносить свое так, как ты находишь нужным, а общее положение — быть может, даже несколько более стойко, чем ты сам, который наставляешь меня. Ведь тебя, как ты пишешь, утешает некоторая надежда, а я, даже отчаиваясь во всем, буду стоек, как ты все-таки и советуешь и наставляешь. Ведь ты приводишь мне приятные воспоминания о моей правоте и о том, что я совершил главным образом по твоему совету 2842 . Ведь я сделал для отечества, во всяком случае, не

меньше, чем был должен; конечно, больше, чем требовалось от духа и разума какого-либо человека.

2842

Подавление заговора Катилины в 63 г.

5. Ты простишь мне, что я сам несколько превозношу себя: ведь я нахожу успокоение от упоминания о тех событиях, размышление о которых должно было, по твоему желанию, облегчить мою печаль. Поэтому, как ты советуешь, отвлекусь насколько смогу, от всех огорчений и беспокойства и направлю свой ум на то, что украшает счастливые обстоятельства, помогает в превратных, а с тобой буду столько, сколько позволит возраст и здоровье каждого из нас; а если мы сможем быть вместе меньше, чем захотим, то всё же будем так наслаждаться нашим духовным союзом и одними и теми же занятиями, что будет казаться, что мы всегда вместе.

DLXXVII. Гаю Юлию Цезарю, в Рим.

[Fam., XIII, 15]

Астурская усадьба, конец марта 45 г.

Марк Туллий Цицерон шлет привет императору Гаю Цезарю.

1. Прецилия, сына честнейшего мужа, твоего близкого, моего ближайшего друга, препоручаю тебе особенно. И самого молодого человека я чрезвычайно люблю за его скромность, доброту, отношение и исключительную любовь ко мне, и отец его, как я понял и познал, наученный опытом, всегда был лучшим другом мне. Право, это он не раз сильнейшим образом и высмеивал и укорял меня за то, что я не присоединяюсь к тебе, особенно когда ты с величайшим почетом приглашал меня.

Сердца, однако, она моего обольстить не успела 2843 .

Ведь я слыхал, как наша знать восклицала:

Должно быть твердым, чтоб имя твое и потомки хвалили... 2844 Так говорил Одиссей. И печаль отуманила образ... 2845

2. Тем не менее они же утешают меня и человека, уже сожженного пустой славой, хотят воспламенить и говорят так:

2843

Гомер, «Одиссея», VIII, 258.

2844

Гомер, «Одиссея», I, 302; III, 200.

2845

Гомер, «Одиссея», XXIV, 315. Оптиматы призывали Цицерона к доблести, но его печалит, что он стал врагом Цезаря.

Но не без дела погибну, во прах я паду не без славы. Нечто великое сделаю, что и потомки услышат 2846 !

Но они уже менее действуют на меня, как видишь. Поэтому от велеречивости Гомера обращаюсь к разумным наставлениям Эврипида:

Мудрец мне всякий ненавистен, Который для себя не мудр 2847 .

2846

Гомер, «Илиада», XXIII, 304—305. Ср. т. II, письмо CCCLXXVI, § 1.

2847

Эврипид, фрагмент 905 (Наук). Ср. т. I, письмо CXXXV, § 2.

Старик Прецилий особенно хвалит этот стих и говорит, что этот человек может видеть и грядущее и минувшее 2848 и тем не менее

Тщиться других превзойти, непрестанно пылать отличиться 2849 .

3. Но — чтобы вернуться к тому, с чего я начал — ты сделаешь чрезвычайно приятное мне, если сосредоточишь на этом молодом человеке свою доброту, которая исключительна, и к тому, что ты, полагаю, готов сделать ради самих Прецилиев, еще кое-что прибавишь после моей рекомендации. Я воспользовался новым родом письма к тебе, чтобы ты понял, что это не обычная рекомендация.

2848

Гомер, «Одиссея», XXIV, 452; «Илиада», I, 343.

2849

Гомер, «Илиада», VI, 208; XI, 784. Ср. т. I, письмо CLIII, § 4. Прецилий хочет сказать, что можно быть мудрецом и преуспевать в жизни. Прецилий, очевидно, был римским всадником; других сведений о нем нет.

Поделиться:
Популярные книги

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Дарующая счастье

Рем Терин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.96
рейтинг книги
Дарующая счастье

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Измена. Мой непрощённый

Соль Мари
2. Самойловы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Мой непрощённый