Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— На вас кровь, — тихо проговорила Наталья, обращаясь к поручику.

— Верно, — заметил он, осматривая свою рубашку, которую запачкал, оказывая помощь раненному Карлу Феликсовичу.

— Вы самый благородный человек, которого я когда-то встречала, — заговорила Наталья Всеволодовна, и в глазах её блеснули капли слёз. — Я никогда и прежде не смела в вас сомневаться, и даже если бы не было того письма, я всё равно знала бы, что вы бы не пошли на убийство, но отстояли бы честь…

Тут она запнулась, к горлу подступил комок, и горячая слеза скатилась из-под длинных опущенных ресниц по её бледной щеке.

— Прошу, — заговорил взволнованный поручик, — вас могут увидеть, а вы знаете, какие злые языки у наших родственников… Я не позволю им причинять вам страдания своими сплетнями…

— Не беспокойтесь за меня, — прервала его Наталья, — я не боюсь никаких слов…

Она замялась, желая ещё что-то сказать, но в это время из дверей вышел Альфред, который, увидев их, стремглав бросился к молодым людям, забыв о своём немолодом возрасте.

— Боже мой! — воскликнул он, хватая под руки молодых людей. — Скорее, вам нельзя здесь оставаться! Скорее! Вам нужно переодеться и привести себя в порядок! Боже, что я говорю! Когда Клара Генриховна всё узнает, вам не сносить головы! Прошу, не показывайтесь в замке, пока вас не позовут! Боже, какой скандал!

Он быстро повёл Александра и Наталью по лестнице к парадному входу. Затем, поручив бледную Наталью Всеволодовну заботам служанки, сам отвёл поручика в его комнату. При этом молодые люди не смогли перемолвиться ни единым словом. Словно застыв в том моменте, когда они оба считали себя убитыми, они с трудом могли воспринимать действительность и безропотно подчинялись всему, что им говорили.

Оставшись один, поручик долго оглядывал свою комнату, словно что-то искал, затем подошёл к кровати и замертво рухнул на неё. Могучий сон сморил Александра, и в то же время в своей комнате заснула измученная страхом Наталья.

Тем временем, возле комнаты, где Модест Сергеевич оперировал Карла Феликсовича, сидела бледная и заплаканная Анна. Её губы с жаром шептали молитву, но разобрать слов было нельзя. Девушка словно не замечала снующих перед ней слуг, носивших воду и окровавленные бинты. Её лицо вскоре стало неподвижно как у статуи, и даже весёлые глаза её потухли от смертельной тревоги. Через полчаса из дверей комнаты вышел уставший и вспотевший доктор, и Анна, встрепенувшись как испуганная птица, бросилась к нему с расспросами.

— Жить будет, — проговорил Модест Сергеевич, отирая лоб платком. — Пуля прошла всего на два пальца левее сердца, чудом он себя не убил. А заряди пистолет получше, так, может, и добился бы цели. Можно сказать, счастливчиком родился.

Глаза Анны Юрьевны вновь заблестели радостью, она бросилась на шею доктору, и не успел он её отстранить, как она расцеловала Модеста Сергеевича в обе щеки.

— Спасибо, спасибо вам, доктор! — восклицала она, и в голосе её звучало настоящее счастье.

— Да полно, полно вам, сударыня, — краснея, проговорил он. — Не меня благодарите, а Господа Бога, что спас этого неразумного…

— Можно его увидеть? — неожиданно перебила его Анна.

— Посмотреть-то запросто, только не вздумайте его волновать, не то отправите несчастного прямиком в могилу. Ему теперь нужен только покой.

И доктор приоткрыл дверь, так, что Анна смогла увидеть Карла Феликсовича, лежавшего на белоснежной постели с перевязанной грудью. Его тёмные волосы казались угольно-чёрными на фоне мертвенно-бледного лица. Сердце девушки сжалось от жалости к этому больному, побуждая сделать хоть что-то, чтобы облегчить его страдания.

— Позвольте мне за ним ухаживать, — умоляюще глядя на доктора полными слёз глазами проговорила девушка.

— Вам, пожалуй, не стоит беспокоить себя такими заботами, — строго проговорил Модест Сергеевич. — Вы и так истратили много нервов…

— Позвольте! — рыдая, воскликнула Анна. — Я сделаю всё, чтобы он мог поправиться!

Модест Сергеевич не выносил женских слёз, поскольку был в душе сам очень мягким и ранимым человеком, и после недолгих уговоров сдался, к тому же сам считал, что нет лучшего лекарства для мужчины, чем женская забота.

Хорошо! — наконец произнёс он. — Хорошо, можете время от времени присматривать за ним, но обещайте меня во всём слушаться!

— Спасибо! Вот увидите, я не подведу вас! — радостно воскликнула Анна Юрьевна.

— Эх, что за день! — продолжал Модест Сергеевич. — Один голову проломил, другой себя пулей продырявил…

— Что с моим братом? — встревоженно спросила Анна, вдруг со стыдом вспомнившая, что с ним тоже случилось несчастье.

— Не беспокойтесь, — махнул рукой доктор, — ушиб и ссадина. Я пришлю ему мазь, и проследите, чтобы он не преминул ей воспользоваться, а то его рана воспалится, тогда останется рубец.

С этими словами он раскланялся с сияющей Анной и оставил её, чтобы доложить Кларе Генриховне лично о состоянии здоровья её племянника. Когда он подходил к гостиной, где в это время его и ожидала госпожа Уилсон в окружении своих родственников, ему на встречу быстрым шагом вышел бледный Борис. Когда доктор закончил свой доклад, то, повернувшись к окну, увидел, как по дороге к городу быстро двигалась двуколка с фамильным гербом Уилсонов.

Глава XV

Резкий стук в дверь заставил Александра Ивановича проснуться. Быстро встав, он поспешил открыть, и к своему удивлению, увидел Бориса, красного и запыхавшегося, словно тот обежал весь замок.

— Госпожа Уилсон требует вас в скорейшем времени пожаловать в гостиную, — проговорил он.

— Скажи, что я сейчас буду, — ответил поручик и стал быстро переодеваться.

Через несколько минут, в безупречном драгунском мундире и при сабле, он спустился в гостиную, где его ждали все обитатели Уилсон Холла. Во главе этого собрания спиной к окну в своём высоком кресле сидела Клара Генриховна. Она казалась гигантской тёмной королевой, восседавшей на древнем троне. Прищурив старые морщинистые глаза, она окинула молодого поручика холодным орлиным взором, но, ничего не сказав, знаком указала на место подле себя. Александр с замирающим сердцем подошёл к ней и остановился на указанном месте. Он осторожно искал глазами Наталью, но её не было, и это насторожило и испугало молодого человека.

Популярные книги

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

(не)Бальмануг.Дочь

Лашина Полина
7. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг.Дочь

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Я еще граф

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще граф

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11