Пляж, вояж и желтый саквояж
Шрифт:
— Больная тема?
— росто не твоего ума дело.
— Что — то ты не вовремя про ум вспомнил. Раньше надо было вспоминать о его существовании, если, конечно, ты его в качалке не забыл.
Это уже был явный перегиб. Одри не успела вклиниться, да это, может, и к лучшему.
— То есть, по — твоему, я не умею думать? — Мэллори сжал кулаки, и тугие мышцы натянулись жгутами под загорелой кожей.
— Только если задницей, — хмыкнул Георг.
Зак качнулся в сторону Георга, но Дин успел его остановить. Все остальные с интересом наблюдали за разворачивающимся конфликтом.
— Да
— Сначала повзрослей. Нервируешь всю группу и пытаешься выставить себя самым крутым.
— Может, вы прекратите пререкаться и покажете нам, где расположиться на ночь? — Виола вопросительно смотрела на Георга. — И мне надо искупаться. Где тут душ?
— Экскурсия рассчитана на подготовленных людей, которым не нужны особые условия. Так что, — он кивнул в сторону, — душ там. Туалет там.
Одри с сомнением оглядела деревянную конструкцию с лейкой на уровне головы взрослого мужчины и хлипкой ширмой, которая закрыла бы Одри по шею, а более высокую девушку — всего лишь по плечи. Туалет изучать уже расхотелось.
— Вы шутите что ли? — испугалась Линси. — Отправляйте нас домой!
— У экскурсии четкие временные рамки, — мрачно ответил Зак, — телепорт работает до определенного часа. Вернемся в отель утром.
— Всего лишь до утра, мальчики и девочки, — Георг зашагал по выложенной досками дорожке к раскиданным кругом хижинам. — Расслабьтесь и получайте удовольствие.
— Почему нам заранее не сказали, что мы будем купаться на улице и спать не пойми где? — Виола обожгла Зака негодующим взглядом и устремилась за проводником, яростно виляя задом. Супружеская пара тоже ушла, избегая смотреть Мэллори в лицо.
— Каждый может облажаться, — по-своему воспринял новость флегматичный Айзек и похлопал Зака по плечу.
Одри стало жаль Зака, если, конечно, его слова о сбое телепортационных настроек были правдой. В таком случае они все зря на него взъелись. Но он сам виноват, мог хотя бы успокоить группу, нормально объяснить, что случилось. Одним словом, худшего гида еще надо было придумать. оэтому, с благодарностью приняв руку Сильвера, оставила гида переваривать услышанное в одиночестве.
Лагерь больше походил на маленькое поселение — небольшие хижины, раскиданные вокруг площадки со старым кострищем и двумя рогатинами с перекладиной для котелка. Соломенные крыши шевелились и шуршали под ласковыми прикосновениями теплого ветра, дверные проемы скрывались за тканевыми занавесками. Георг уже запалил подготовленный хворост, над которым поднимался ароматный дымок.
— Какой из них мой? — спросила Одри, имея в виду домики, к слову, совершенно одинаковые.
— Какой не занят, тот и твой.
Одри кивнула и, пригнувшись в слишком низком проеме, вошла в ближайшую хижину. В полумраке сразу не удалось разглядеть обстановку, в пятне света из маленького окошка плясали пылинки. Одри скинула рюкзак на устланный тонкими древесными пластинками пол и села на низкую кровать. На ней лежала меховая шкурка, пушистая и приятная на ощупь. Одри откинулась назад, чтобы лечь, но ударилась затылком о глиняную стену.
Все-таки, отдых на природе — это не для нее.
Огромное оранжевое светило отражалось в чистейшей бирюзовой воде залива. есчаный пляж, ласковое море, ветерок колышет верхушки стройных пальм. Не менее стройные красотки гуляют по побережью и натирают друг другу спинки кремом для загара, подтянутые мужчины играют в пляжный футбол. В тени бамбуковой беседки ансамбль наигрывает приятную ненавязчивую мелодию. Порхают бабочки, поют птички — просто рай на земле. И красавицы, опять же, но…
— Мне кажется, что-то пошло не так, — первым рискнул заметить высокий бородач в красной бандане.
— Думаю, ты прав, друг, — кивнул его товарищ, накачанный парень с блестящей лысиной и татуированными бицепсами. — Это не то, что нам обещали.
— Наверное, стоит сообщить о случившемся.
Вся группа дружно посмотрела на проходящую мимо девушку в ярко-красном бикини, и он невозмутимо продолжил:
— А может, и не стоит.
Они скинули рюкзаки в песок и поспешили навстречу улыбчивым девушкам, уже приготовившим для них напитки и свободные шезлонги. экстрим, он никуда не денется.
Глава 5
Не время для сна
Над костром вовсю коптились подозрительного вида грибы на палочке. Рядом крутилась Виола, с любопытством принюхиваясь к резковатому, но довольно аппетитному запаху походного кушанья. Отдельно сидела парочка, Коннор и Линси, неразговорчивый медмаг лежал на земле, закинув руки за голову, и жевал длинную соломинку.
Одри не стала отсиживаться в хижине и, наскоро смыв с себя противную сухую корки грязи, присоединилась к Георгу у костра. Уселась рядом и смело впилась зубами в грибы. Остальные, посмотрев на нее, тоже осторожно попробовали экзотическое блюдо. На вкус оказалось гораздо лучше, чем на вид, тем более что в желудках у туристов ничего не было с самого завтрака. Голод — лучшая приправа.
Только Зака нигде видно не было.
— еребесится и вернется, — прокомментировал ее вопросительный взгляд Сильвер. — Он ведет себя как ребенок. Я больше не намерен удерживать его от опрометчивых поступков.
Дин принял из рук Георга прутик с грибами, подул на него, покрутил и, не рискнув попробовать, передал дальше.
— Может, его поискать? — предложила Виола, но Зак вернулся сам. Навис над сидящим Георгом и пнул камешек в его сторону.
— Отойдем на минутку?
— Конечно, — проводник перебросил свой нож Сильверу. — Следи за костром.
Мужчины отошли в сторону, свернув за угол хижины и углубившись в лес. Одри с ее места было видно, как они, остановившись друг напротив друга, стали отчаянно жестикулировать.
— Как думаешь, они подерутся? — Виола придвинулась поближе к Сильверу, демонстрируя свою грудь в вырезе майки. Дин неопределенно пожал плечами, но взгляд на декольте бросил. Одри это заметила и немного приуныла, у нее не было таких аппетитных форм и никакой глубокий вырез ее бы не спас. Было неприятно видеть, как Виола пытается флиртовать с Сильвером. Одри перевела взгляд на хижину, за которой общались мужчины, и испуганно охнула — Георг и Зак катались в пыли, обмениваясь полновесными ударами.