Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пляж, вояж и желтый саквояж
Шрифт:

— Не обижайтесь на него, — тихо попросила Линси. — Кажется, он из тех, кто не очень любит компании.

Одри кивнула и повернулась к Сильверу.

— А ты слышал насчет вечеринки?

— Нет. Полагаю, наш гид счел ее недостойной внимания.

— Мы прочитали объявление на ресепшн, — сказала Линси. — У бассейна, представляете? Это никак нельзя пропустить.

— Если вы так говорите, — улыбнулся Сильвер, — возможно, это действительно так.

Одри для себя уже решила, что пойдет. Пока сидела в номере и разбирала вещи, поняла: не для того она согласилась

сюда приехать, чтобы отсиживаться в тенечке. К тому же, ей ещё нужно как-то встретить человека, которому она должна была передать доверенную ей вещь. И, если честно, от нее хотелось избавиться поскорее.

В общем, гулять так гулять.

К бассейну Одри спустилась точно ко времени, потому что страдала излишней пунктуальностью. К счастью, не она одна устала отсиживаться в номере, и вокруг бассейна уже собирались люди и шли какие-то загадочные приготовления.

Одри толкнула стеклянную дверь и вышла из здания отеля.

— Одри!

Сильвер заметил ее первым и приветственно помахал рукой. На нем была легкая рубашка яркой расцветки, как раз для отдыха на открытом воздухе, и светлые штаны. Остановив девушку в коротком форменном платье официантки, он взял у нее с подноса два бокала с насыщенно-оранжевым содержимым и витиеватой трубочкой. Один из них протянул Одри.

— Несмотря ни на что, я не ожидал увидеть тебя, — сказал он с обезоруживающей улыбкой.

— Но я пришла, — только и смогла ответить Одри. Боковым зрением она видела, кто в чем пришел, и понимала, что выглядит белой вороной. Точнее, полосатой, потому что одолженное у подруги платье в черно-белую косую полоску неплохо бы смотрелось в офисе, но отвратительно — на курорте.

Хотя, кого Одри обманывала. Оно отвратительно смотрелось бы везде.

— Одри? — обеспокоенно позвал Сильвер. — Давай выпьем за наше знакомство.

Он поднял бокал, и Одри легонько стукнула по нему своим.

— За знакомство.

— И удачный отдых.

— Да, и за отдых, — улыбнулась Одри, чувствуя, как потихоньку расслабляется. — Спасибо, что возишься со мной.

Сильвер неодобрительно покачал головой, сверля ее пронзительно-серыми глазами, ловящими отблески рыжего — от стакана и голубого — от воды.

— Разве я хоть раз дал понять, что мне это в тягость? — спросил он. — Если это так, то я постараюсь более явно выражать свое удовольствие от общения с тобой. В любом случае, лучше тебе буду помогать я, чем он.

Он кивнул на противоположную сторону бассейна, и Одри заметила там крепкую фигуру их светловолосого гида. Он казался напряженным и смотрел по сторонам, ища кого-то во все увеличивающейся толпе.

Наверное, ту фиолетововолосую, подумала Одри с некоторым раздражением и отвернулась. Ее спутнику обаятельный гид тоже не нравился, это чувствовалось в каждом движении, взгляде, мимике. Интересно, это инстинкты или просто так получилось? Вот Одри, к примеру, просто не любила необязательных людей.

— Кажется, он идет сюда, — равнодушным тоном сообщил Сильвер, отвлекая Одри от странных мыслей.

Она подняла голову и увидела кривую ухмылку Дина.

— Чудесное платье, — "с порога" отвесил комплимент Зак, и Одри уловила сарказм. Если он на полном серьезе, то это точно не про нее.

— А, господин Мэллори. — Сильвер не удержался от ответной колкости. — Смею предположить, вы подошли к нам, чтобы извиниться, что не сообщили нашей группе о предстоящей вечеринке возле бассейна?

— Если не будете читать выданные вам планы мероприятий, проспите весь отпуск, — не остался в долгу Зак. Он все еще выглядел напряженным, но уже чуть меньше. складочка между бровей и вовсе разгладилась, когда он встретился взглядом с Одри.

Одри захлопала глазами. За весь день она так и не удосужилась заглянуть в программку, которая лежала у нее в номере на туалетном столике. Сперва звонила маме, потом этот чемодан, потом прогулка. Кто бы мог подумать, что столько всего произошло с ней всего-то за один день? Раньше ничего интересней выдачи зарплаты не случалось.

— Если вас не устраивают мои услуги, я могу похлопотать, и вас распределят в другую туристическую группу.

— Нет уж, увольте. Я лучше добьюсь, чтобы нам заменили гида, думаю, многие из нашей группы меня поддержат.

— Да что вы говорите?

Ситуация накалилась как-то без ее участия, и Одри потянула Сильвера за локоть, привлекая внимание.

— Да ладно тебе. Такой хороший вечер, не будем омрачать его.

Одри и сама удивилась, поймав себя на откровенно кокетливом тоне. Видимо, коктейль оказался чуть более алкогольным, чем она того ожидала.

— Пойдем, — поманила она, — там, кажется, мясо на мангале.

Она отвела Сильвера туда, но мясо ещё не было готово, зато между шезлонгами то тут, то там стояли столики с напитками. Одри взяла себе один, чтобы не чувствовать себя лишней на этом празднике жизни.

— Он выводит меня из себя, — признался Сильвер, оглядываясь на оставшегося позади Зака. — Никогда прежде не встречал таких типов.

Одри вспомнила парочку особенно вредных клиентов их салона и сделала большой глоток обжигающего напитка. Точно слишком алкогольный! Даже в горле запершило. Сильвер заботливо похлопал ее по спине и посоветовал:

— Это стоит пить чуть медленнее. Кстати, советую попробовать зеленый. Он как раз подходит девушкам.

Одри приняла от него пузатый бокал с наколотой на край долькой лайма. Пахло вкусно, свежестью, мятой и кисловатыми ягодами и почти не пахло спиртным.

Второй раз пошло лучше, и Одри не заметила, как опустошила бокал. За это время успело окончательно стемнеть, и по периметру зажглись прожектора — обычные, имитирующие слабый дневной свет, и крутящиеся цветные. Яркие пятна света заплясали по полу, выхватывая из приятной полутьмы загорелые тела, пеструю ткань нарядов, улыбающиеся лица. Особенно красиво огни смотрелись на поверхности голубой воды. Как будто пролили краску. Ненавязчивая мелодия сменилась зажигательными танцевальными ритмами, и народ заметно оживился.

Поделиться:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 11

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Звезда Чёрного Дракона

Джейн Анна
2. Нежеланная невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.40
рейтинг книги
Звезда Чёрного Дракона

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Хроники разрушителя миров. Книга 9

Ермоленков Алексей
9. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 9

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего