Чтение онлайн

на главную

Жанры

По воле короля
Шрифт:

Дождя уже не было. Но воздух изумительно пах свежестью. Прохлада приятно обволакивала тело после жарких дней и духоты закрытого пространства повозки.

Лисса посмотрела себе под ноги, размышляя над тем, что её тканевые туфельки, в которые она переобулась с утра, могут не выдержать встречи с размокшей землёй. Чёрная почва жирно поблескивала, свидетельствуя о плодородии. На такой хорошо сеять злаки. Лисса вспомнила, что и ей придётся заниматься посевами, по крайней мере, того зерна, которым их с супругом щедро осыпали во время свадьбы.

Вернуться в повозку, чтобы переобуться,

она не успела. К ней решительно подошёл супруг. Герцог Гренстон пребывал в хорошем настроении, несмотря на то, что дождь вымочил его до нитки. Позднее лето было всё ещё теплым, хотя ночи уже тянули прохладой. И чем дальше они шли на север, тем заметно холоднее становилось.

— Миледи, — в полупоклоне склонился герцог перед супругой, — позвольте справиться о вашем здоровье.

«Не дождётесь!» — рвалось язвительное с языка, но Лиссандра сдержалась и ответила:

— Всё хорошо, милорд. Чашка успокоительного чая и дневной сон творят чудеса. Я могу снова сесть в седло.

— От вас не потребуются такие усилия, миледи. Сегодня мы будем ночевать под крышей. Рауш — небольшой городок на пути к нашему дому. Он находится в соседнем с нашим феодом. Здесь останутся воины и люди, едущие следом за вами. Я уже отдал соответствующее распоряжение. А мы с вами приглашены к хозяину местных земель. Барон Карл Морвиль — радушный хозяин. Возьмите с собой небольшой багаж. Лорд прислал для вас специальный экипаж, чтобы мы быстрее добрались.

Лиссандра покорно согласилась, понимая необходимость подобных встреч. Это была возможность познакомиться с тем, кто будет в скорости приносить вассальную клятву ей, как герцогине Гренстон. По состоянию замка барона можно оценить, насколько хорошо идут дела в феоде. Лиссандра знала в этом толк. Её обучали не только целительству, но и тому, что должно сделать из неё хорошую хозяйку.

***

Замок борона Морвиля оказался совсем небольшим по меркам Лиссандры. Он имел заградительный ров, через который был опущен подъёмный мост, состоящий из двух частей. Если бы гости были неприятелями, желающими захватить замок, то могли попасть в «волчью яму» с острыми кольями, врытыми в землю и невидимыми со стороны, пока мост опущен. Для этого защитникам замка всего-то нужно было поднять внутреннюю часть моста, закрывая ею вход в замок.

Сейчас вход был гостеприимно открыт. У ворот герцогскую чету встречал сам хозяин на гнедом скакуне с несколькими важными людьми и стражниками, держащими факелы. Ночь уже опустилась на замок, окутывая его своим покрывалом. Так что разглядеть здание снаружи было сложно.

Герцог Гренстон первым въехал во внутренний двор. Лошадь зацокала подкованными копытами по мощённому двору. Сразу за герцогом ехал капитан Фламбери, его правая рука. И дальше рядами по двое — десяток воинов, окруживших экипаж Лиссандры. Он был открытым и лёгким в отличие от повозки, в которой путешествовала Лиссандра.

Герцогиня чинно восседала на сидении, с незаметным любопытством рассматривая всё, что попадало в круг света. Стефы с ней не было. Она отправила женщину к супругу под бок, чтобы та отдохнула от тряской дороги. Наверняка в замке Морвиля найдётся какая-нибудь служанка,

способная помочь Лиссандре вымыться в горячей воде, уложить волосы и переодеться.

После цветистого приветствия дорогого гостя лорд Морвиль — поджарый мужчина лет сорока — направил своего коня к зданию. Ехал он так, чтобы не опережать герцога, показывая тем, что признаёт его старшинство.

У входа все спешились. Юркие мальчишки с конюшен прыснули под ноги, похватали поводья и увели уставших лошадей. Мужчины сдвинулись, образуя за герцогом колонну, и застыли в ожидании приказа от капитана. Обычно воины, сопровождавшие герцога в качестве телохранителей, ночевали в казарме, если на то была воля герцога. Только капитан Фламбери при любых обстоятельствах всегда находился подле Эрика. Был он не только искусным воином, владеющим холодным оружием, но и магистром воздуха. Об этом Лиссандра узнала от словоохотливого Колина. Этот мальчишка неотступно сопровождал герцогиню с того самого дня, когда впервые капитан приставил его к ней. Это было удобно тем, что не нужно было водить за собой престарелую кормилицу, соблюдая приличия, когда Лиссандра ходила по лагерю и знакомилась с воинами, узнавала их нужды, расспрашивала о будущем доме. Картина всё больше приобретала объём и цвет. И тона почему-то всё больше были серыми.

Герцог Гренстон подошёл к экипажу и протянул Лиссандре руку, помогая спуститься со ступеней.

— Позвольте представить вам мою супругу — миледи Лиссандра Гренстон, — обратился супруг к хозяину замка.

— Единый с нами, миледи, — поздоровался барон. С достоинством поклонился. — Рад первым поздравить вас с заключением союза, милорд. Прошу разделить кров и хлеб с моей семьёй. Вас проводят в покои, чтобы вы отдохнули с дороги.

Лиссандре барон понравился. Мужчина не лебезил, держался приветливо и, кажется, был искренне рад, что герцог почтил его дом своим присутствием.

Дальше всё закрутилось по традиционному порядку. Им с герцогом выделили общие покои, расторопные слуги занесли багаж и приготовили купель с тёплой водой. К ночи после обильного дождя похолодало, и Лиссандра первым делом окунулась в воду, чтобы смыть пыль дорог и согреть продрогшее тело.

Служанка споро помогла вымыть волосы и нанести масло из привезённого Лиссандрой багажа. Уход за длинными волосами в дороге был сложен. Стоило воспользоваться моментом и подпитать их.

— А что, у лорда Морвиля имеется жена? — полюбопытствовала Лисса.

— Нет, миледи. Лорд вдовец, но у него остались дети от леди Дианы. Сын — лорд Джейсон, и две дочери — леди Жизель и леди Нинель.

Лиссандра успела переодеться в свежее платье, заплести волосы в две косы и уложить их по бокам улитками, когда в комнату зашёл её супруг.

Герцог тоже где-то принял ванну и переоделся в повседневную одежду, которая только подчёркивала достоинства его физически развитой фигуры. Песочного цвета котта до середины бедра, подпоясанная тонким кожаным ремнём, была украшена чёрной с золотом вышивкой и имела прорезной рукав, через который была видна шёлковая белая камиза. Тёмно-коричневые штаны обтягивали накачанные бёдра и икры отменного наездника.

Поделиться:
Популярные книги

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Дарующая счастье

Рем Терин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.96
рейтинг книги
Дарующая счастье

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Измена. Мой непрощённый

Соль Мари
2. Самойловы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Мой непрощённый