Победив, заточи нож
Шрифт:
– Что случилось?
– Господин, спаси! Христом богом прошу! Спаси мужа и маленького Пьера! – женщина с трудом повернувшись, встала на колени. – Заклинаю всеми святыми!
– Куда они пошли?
– К мельнице! Я покажу дорогу.
– Просто дай мне направление. Блин! Пальцем укажи, куда идти!
– Туда! К мосту! Туда!
Проследив взглядом, куда показывала мельничиха, я лязгнул засовом, распахнул дверь. Только-только начало светать. Где-то высоко в небе запели птицы. У коновязи стояло две лошади незваных гостей. Выбежав со двора мельника, я не сильно торопился, так как за это время они не могли далеко уйти по двум причинам. Во-первых, времени прошло совсем немного, а во-вторых, Мартен, пожилой и грузный мужчина, да и не в его интересах, как я понял, куда-либо торопиться, поэтому я довольно
«Сообразит Мартен или нет?!»
Чтобы окончательно отвлечь бандита, я прибавил в скорости, сделал зверское лицо и закричал:
– Убью, сволочь!
Только когда бандит вложил кинжал в ножны и схватился за рукоять меча, мельник наконец сообразил, что ему надо сделать, после чего, сделав короткий шажок, с силой толкнул бандита в спину, а так как берег был неровный, к тому же представлял собой плавный скос, бандит запнулся и зарылся носом в траву, так и не успев вытащить меч.
Дальше было уже несложно. При попытке вскочить он получил сапогом по голове и снова упал на землю. Не успел он очухаться, как его рука оказалась в жестком захвате, а затем над рекой раздался почти звериный вой, полный боли и ярости, но даже это его не успокоило, поэтому я решил не возиться с ним, а просто сломал ему руку. Тут он вдруг начал кричать, требуя, чтобы я относился к нему, как к дворянину, за что крикун получил пару раз в физиономию, что его несказанно удивило, и он резко замолчал. Может быть, я смешно смотрелся в нижней рубашке и коротких шортах на веревочках, но никто вокруг меня не смеялся. Возможно потому, что мельник хватал широко открытым ртом воздух, а дворянин тихо стонал, прижимая к боку правую сломанную руку. Снятый с него пояс вместе с кинжалом и мечом лежал от него в пяти метрах.
Солнечные лучи, окончательно победив предрассветные сумерки, осветили землю. От реки несло прохладой, которая приятно обвевала мое разгоряченное лицо. Где-то заквакала лягушка, а совсем рядом, на уровне глаз, пролетела большая стрекоза. Неожиданно я подумал, что скоро ударят церковные колокола, а я, как дурак, стою на берегу реки в исподнем и блаженно жмурюсь. Честно говоря, эта непонятная история в средневековой окраске не так уж сильно меня напрягла. И опять по двум пунктам. Во-первых, все, что сейчас произошло, имело приключенческий окрас исторического романа, а во-вторых, я считал, что это местные разборки.
«Правда, если это действительно дворянин, то у меня могут быть проблемы», – эта мысль мелькнула и тут же исчезла.
Дав еще несколько минут отдышаться мельнику, я спросил его:
– Давай, объясняй, Мартен.
– Не могу, господин. Это не моя тайна. Пожалуйста, господин, не заставляйте меня, – неожиданно заныл жалобным голосом мельник.
– Или расскажешь мне все, или я уйду и оставлю тебя наедине с этим так называемым дворянином. Выбирай.
– Прости меня господи, что я нарушил свою клятву, потому как если согрешил, то только словом, но не делом, – после чего мельник пробормотал короткую молитву, перекрестился и стал рассказывать: – Вся эта история, господин, началась в тот самый день, когда исчезла дочь нашего господина Клеменс и сын графа де Круа, Рене. Я шел домой обедать, как вдруг наткнулся на тело Пьера, сына лесника. Он был без сознания, весь в крови и тяжело дышал. Я сразу побежал за женой, после чего мы его перенесли в наш дом. Агнис сразу побежала за матерью парнишки, чтобы рассказать ей о беде. Мы дружили семьями и знали, что Луиза, мать Пьера, разбирается в травах и умеет лечить. Уже от нее мы узнали, что ее славного мужа убили мерзкие разбойники. Бедная-бедная Луиза. Ее сердце разрывалось надвое: она радовалась тому, что ее сын нашелся, и продолжала убиваться по мужу. Именно она сказала нам молчать о том, что нашли Пьера, а вечером по деревне пронеслась весть о том, что пропала дочь нашего господина. Люди говорили, что когда он узнал об этом, то сильно
Так прошло несколько дней, пока паренек не пришел в себя и не рассказал, что произошло на самом деле. Оказалось, что когда они с отцом возвращались домой, то проходя мимо Змеиного оврага, вдруг услышали какой-то шум. Отец пошел проверить, а парень отстал, так как увидел куст малины и решил полакомиться ягодами. Неожиданно раздалось тяжелое жужжание, а затем он услышал вскрик отца. Когда он вскочил на ноги, то увидел лежащее на траве тело. Он закричал, подбежал к отцу и тут увидел, что из его груди торчит арбалетный болт. В следующую секунду у него за спиной раздался крик мужчины, который приказывал убить этого сучонка, а затем он увидел человека, который выбрался из оврага и теперь целился в него из арбалета. Испугавшись, Пьер кинулся бежать, а спустя несколько секунд его что-то рвануло за плечо и опалило, словно огнем. Как он удержался на ногах, он даже не понял, но видно страх пересилил боль и погнал его дальше. Парнишке здорово повезло, что все это произошло рядом с лесом. Я так думаю, стоило ему достичь леса, как убийцы потеряли его среди деревьев.
– Погоди, Мартен. То есть парень видел убийцу, который в него стрелял. А почему он его не опознал?
– Потому что ему никогда раньше не доводилось видеть этого человека, а второго убийцу он вообще не видел, слышал только его голос.
– Почему ты сразу не пошел к виконту и все ему не рассказал?
– Мы хотели, но сначала к нему не пускали, а потом Луиза стала замечать возле своего дома незнакомца и очень испугалась за себя и дочерей, а после этого совсем перестала к нам приходить и запретила с ней общаться. Мы дали ей клятву молчать обо всем, а Пьера спрятали на мельнице.
– Мальчишка ничего не знает, ничего не видел, за исключением незнакомого человека. А это тогда кто? – и я указал острием кинжала на бандита.
– Его имя Огюст де Ломени, он дворянин и состоит на службе у господина графа де Круа. Мне довелось видеть его только один раз, когда он ехал по поручению к господину виконту и завернул в таверну, чтобы выпить стаканчик вина. После того, как он уехал, хозяин таверны мне рассказал про него. Именно поэтому я и открыл ему дверь.
– Погоди. Как у графа де Круа? А что он тогда здесь делает? – теперь пришла моя очередь удивляться.
– Не знаю, господин, но он служит у графа де Круа, – снова подтвердил свои слова мельник.
Я повернулся к злобно смотрящему на меня дворянину:
– Итак, ты дворянин. И кем ты, дворянин, служишь у графа?
Моей издевки он не заметил или решил проигнорировать, но при этом почему-то вообразил, что стоило мельнику подтвердить его дворянство, как я сразу поменяю свое отношение к нему. Именно так я его понял, когда он вдруг неожиданно представился:
– Шевалье Огюст де Ломени, начальник охраны господина графа де Круа. Ты, свинья, поднял руку на дворянина! И ты за это ответишь! Тебя, подлый ублюдок, повесят на крюке за ребра и начнут…
Не обращая внимания на его угрозы, я спокойно спросил у мельника:
– Как ты думаешь, что он тут делает?
– Даже не знаю, господин, но могу предположить, что господин шевалье является тем, вторым человеком в Змеином овраге, иначе зачем ему убивать нашего славного Пьера.
– А зачем ты его повел к парню? Нехорошо, не по-божески, – я шутливо покачал головой.
Мельник, ясное дело, не понял моего юмора и на полном серьезе ответил:
– Думайте обо мне как хотите, господин, но я собирался, когда мы взойдем на мост, схватить его поперек тела и броситься с ним в воду. Пусть сам не выплыву, но его утоплю.
– А второго разбойника ты не знаешь?
– Нет. Никогда раньше не видел. О, господи! Совсем забыл! А как там моя Агнис?
– Там все хорошо. А теперь пошли.
Дворянин снова попытался показать, что с ним так обращаться нельзя, но получив пару раз сапогом по почкам, передумал и все же решил встать, после чего медленно двинулся к дому мельника. По звукам за спиной я слышал, как грузно, при этом тяжело вздыхая, шагает мельник. Пока мы шли, я быстро прокрутил в голове все, что только что узнал.