Под лунным светом
Шрифт:
По пути, Грейс смеялась, словно ещё вчера ей не угрожала никакая опасность. Казалось, она вовсе забыла о волках, чему Алекс радовался. Он поддерживал её, смеялся вместе с ней, и про себя думал, как теперь быть. Весёлая, ласковая, страстная, красивая, изящная Грейс, ставшая для него манной небесной, навеки поселилась в сердце и душе. Вчерашняя ночь доказала, что он тоже ей не безразличен. Но, что делать дальше? И как избежать ненавистного брака с Робертсом? Всё новые и новые вопросы мучили Томпсона. Какой же он глупец! Но, как можно не влюбиться
Грейс вчера до смерти испугалась, но не растерялась, когда на него накинулся волк. Она завопила, пытаясь отвлечь зверя, и у неё это получилось. Она кинула в волка свои туфли, пытаясь помочь, несмотря на свой страх. Она — хрупкая и беззащитная, в каком-то смысле, спасшая ему жизнь. И его душу. А, возможно, она же её и погубит.
Он всю дорогу любовался своей феей, словно видя её в первый раз. Заново влюбился в лучезарную улыбку, сладкий голос, нежную кожу…
Едва прихрамывая, Грейс и Алекс добрались до аббатства. Гвендолин, завидевшая в окно послушницу и помощника, мигом кинулась к ним.
— Дети мои, что стряслось с вами? О, Боже! Как так получилось?
— Не переживайте, аббатиса, мы всё сделали, как вы велели. Слегка на обратном пути задержались… — Алекс многозначительно посмотрел на свою спутницу.
— Проходите! Живее! Вы оба ранены! Что с вашей одеждой? — Гвендолин не унималась, а путники её успокаивали, пока шли в келью.
Рассказав всё в подробностях аббатисе, оба заметили, как та побледнела.
— Господи, на что же я вас послала!? — она перекрестилась, прошептав слова молитвы. — Алекс оставайтесь, пока не выздоровеете в комнате для путников, а вы, дитя… — она посмотрела на Грейс. — Будете ночевать пока что в отдельной опочивальне. Когда немного оправитесь, приступите к переписыванию томов. Что ж ваши родители мне устроят, когда узнают об этом!?
— Не переживайте об этом! Никто ничего не узнает, всё хорошо. — Грейс покраснела, вспомнив, что всё-таки, кое-что родители узнают.
Аббатиса сама обхаживала своих спасителей, дабы никто не догадался об их миссии. Она приносила отдельно и для Алекса, и для Грейс еду, оставляла много вина, чтобы те набирались сил. Несмотря на то, что рана мужчины была перевязана, Гвендолин, при накладывании новой повязки, нахмурилась, и сказала:
— Вы много потеряли крови, несмотря на тугую повязку. Вам надо пить вино с пряностями.
Она намазала рану какой-то мазью, и снова перемотала тканью.
Грейс сидела в своей отдельной опочивальне, в мягком одеянии — не в том колючем, которое приходилось носить послушницам. Она мысленно прокручивала все прошедшие моменты, проведённые вдвоём с этим мужчиной. И невольно поняла, что отныне не сможет без него жить. Она будет бороться за своё счастье, вопить о своём решении, пока родители её, наконец, не услышат. Грейс толком не знала, что будет делать, но твёрдо настроила себя на победу в этом неравном поединке. Теперь будет только так, как захочет она.
Глава 12
Пребывание в монастыре быстро протекало, всё больше накаляя обстановку вокруг Грейс. Её нервы расшатывались от каждой новой мысли, о том, что ей делать и как поступать. Она теперь опозорена и вряд ли сможет выйти замуж за Этана Робертса, как того хотели родители. Это, естественно был плюс. Но имелся так же огромный минус. Теперь девушка будет либо изгнана из дому, либо отдана замуж за какого-нибудь мелкого дворянина. Наверное, быть изгнанной не так уж и плохо, по сравнению с тем, что ей предстоит ненавистное замужество.
Грейс сидела уже за переписыванием очередного тома, как в помещение вошла Гвендолин.
— Дитя, в аббатство прибыл гонец. Он хочет передать вам весточку из дома.
Леди быстро вышла во двор, и сразу заметила Райэна.
— Райэн, рада тебя видеть! — воскликнула она, улыбаясь, отчего парень засиял радостным предчувствием.
– Леди Грейс! Вы так прелестны! Я принёс вам письмо от вашего отца — он протянул сложенный листок с печатью.
— Я думала, обо мне вовсе забыли. Здесь, как в глуши, ничего не знаешь, будто мир ограничивается только этими стенами. Как поживают дома, Райэн?
— Всё, как обычно, миледи. Но ваши родители подыскивают вам нового жениха, поскольку Этан Робертс нашёл себе другую невесту и вскоре женится на знатной леди. Мне жаль, мисс Уолкер, что так вышло.
Грейс не знала, радоваться или нет. Новость о скорой женитьбе Робертса на другой, её порадовала, но, вероятно, ожидал новый жених.
— Отец уже выбрал кого-то для меня? — поинтересовалась девушка.
— Я думаю, что да, миледи. Но он официально ещё не объявлял о своём решении. Генри Уолкер так разгневался на Этана Робертса, что не мог прийти в себя в течении целой недели.
Леди задумалась, заставляя ожидать Райэна. Затем она вспомнила о письме. Возможно, там отец что-то пишет ей о жизни при дворе. Она хотела уже попрощаться со своим слугой, но тут, он упал перед ней на колени, и схватил её руку для поцелуя.
— О, миледи, прошу вас, выслушайте меня! Я ваш вечный раб, и останусь им навсегда. Только скажите мне одно слово, которое переменит всю мою жизнь, молю!
— Райэн, немедленно встаньте! — Грейс растерялась, и вырвала свою руку, пытаясь поднять отчаянного влюблённого.
— Нет, миледи, я не могу встать! Я хочу служить вам всю жизнь, как королеве. Молю вас о пощаде. Не губите меня и мою душу. Ответьте, я хоть немного мил вам?
— Вы забываетесь. Вы — мой слуга, а я леди. Не смейте мне говорить об этом! — девушка злилась на себя и на Райэна. Он не был виновен в том, что влюбился в неё, но это, почему-то, рассердило Грейс.
— Леди Грейс, вы божество, спустившееся с небес! Знайте, что я не просто ваш слуга, но ещё и раб до конца своей жизни! Прощайте, мой ясный свет…моя королева!