Под лунным светом
Шрифт:
— И что вы предлагаете? Стоять под дождём и ночевать под открытым небом, ожидая пока все промокнут до нитки? Следующее поселение нам попадётся только через двадцать часов непрерывного пути, а если учесть, что на дороге грязь, мы и через двадцать часов не доберёмся туда. — Грейс нахмурилась. — Я сказала — остановимся здесь.
— Да, миледи.
Поселение оказалось очень маленьким, но ночлег удалось найти за некоторую плату. Грейс обрадовалась, что сможет затянуть немного времени и насладиться своей так называемой свободой. Она вошла внутрь небольшого домика, где её разместила хозяйка, и села на скамейку. Им предложили отобедать, а по окончанию трапезы,
Когда он вошёл в помещение, Грейс подавила лёгкое волнение. Они оставались вдвоём, и она непроизвольно стала дрожать, как и всегда при виде этого мужчины. Если бы он знал, что вызывает в ней такую реакцию!
— Побудь со мной, Алекс!
— Как велит моя миледи.
Алекс присел рядом с ней и взял за руку. Нежная кожа откликнулась трепетом, касаясь грубой мужской руки, взбудоражила всё внутри. Грейс не выдержала, и впервые за последние недели, позволила снова поддаться своим чувствам. Она целовала своего возлюбленного, гладила его сильную грудь, чувствуя крепкие мускулы под тонкой рубашкой.
— Грейс, прекрати, умоляю. — Алекс поцеловал руку девушки и отстранился.
— Ты сводишь с ума меня, Алекс.
— Нет. Это делаешь ты.
— Я? Как?
— Ты то поддаёшься своей страсти и набрасываешься на меня с поцелуями, то сторонишься меня, как прокажённого. А затем, снова набрасываешься с поцелуями. Что происходит, Грейс, скажи?!
— Алекс, ты должен понимать, что у нас нет будущего, а я просто… просто не всегда могу сдерживаться.
— И этим мучаешь нас обоих! Прошу, скажи, что ты чувствуешь ко мне! Я могу ответить на этот вопрос сам. Я люблю тебя. Моему сердцу непонятно кто такая леди. Оно просто разрывается от любви. И неважно есть ли титул, и какой статус у этой леди. Если ты скажешь, что я тебе дорог, и ты готова хоть немного мне помочь, пусть даже одними словами, я клянусь, что сделаю всё для того, чтобы добиться тебя. Чтобы разорвать путы, которые удерживают меня, и дотянуться до недосягаемой Грейс. Я добьюсь расположения к себе ещё какого-то дворянина, и он поможет мне. И пусть мне неизвестно, как это сделать, но клянусь, что я это сделаю ради тебя. Только скажи мне. Прошу! — Грейс дрожала, но смогла дать ответ.
— Я люблю тебя, Алекс.
От сердца мужчины отлегло, и сладким бальзамом разлилось тепло по душевным ранам. Он опустил голову на руки, и стал улыбаться сам себе, словно сумасшедший. Грейс испугалась, и стала его тормошить.
— Что с тобой? Алекс, отзовись!
— Всё в порядке, любимая. Теперь всё в порядке.
Он вышел, и закрыл дверь за собой, оставив девушку в недоумении.
На следующий день, они снова отправились в дорогу. Погода испортилась ещё больше, и Грейс пришлось пересесть в карету. Когда сумерки сгустились над землёй, сопровождающие запаниковали. Места для ночлега не было, лошади и экипаж утопали в грязи. Можно только укрыться под листвой деревьев в лесу. Леди Уолкер было не всё равно где останавливаться, она переживала за каждого из своих служителей, боялась, что они заболеют и мокрая от дождя одежда вызовет жар.
Алекс тоже полностью промок и даже плащ из плотной ткани не сумел уберечь от множества капель, падающих с неба. Наконец, они остановились на окраине леса, на ходу придумывая укрытия. Насобирав больших ветвей, люди мисс Уолкер, создали подобия шалашей, связав их тугими узлами. Брезенты, которые везли всю дорогу, тоже натянулись и создали небольшие укрытия.
Грейс успокоилась, когда костры были разведены, люди переодеты. Она поискала глазами Алекса, а когда их взгляды встретились, улыбнулась столь соблазнительно, что мужчина застыл на месте, невмочь оторваться от божественной красоты возлюбленной.
Дождь утих, оставив по пути целые озёра болота. К леди подошёл один из стражей Морис.
— Миледи, если нам повезёт и дождя больше не будет, я бы посоветовал задержаться, чтобы земля хоть чуть-чуть подсохла. Боюсь, если мы сразу направимся в путь, то карета и ваши сундуки застрянут в болоте под большим весом. К тому же мы будем продвигаться со скоростью улитки.
— Я не против, Морис. Делайте, как лучше. Я доверяю вам.
— Благодарю, миледи.
Морис ушёл, отдавая по пути распоряжения, дабы люди устраивались поудобнее. Грейс мимоходом увидела, как Райэн пошёл дальше вглубь леса. Но, когда парень долго не возвращался, стала переживать, не понимая отчего её гложет дурное предчувствие. Леди подозвала к себе Мориса.
— Поди поищи Райэна, Морис. Что-то мне здесь не нравится.
— Не переживайте, миледи. Женщины всегда бояться темноты и леса, — мужчина улыбнулся. — Не в обиду, мисс Уолкер, просто всё время, как я путешествую с женщинами, они жалуются на предчувствия и страхи. Но, если вы желаете, я посмотрю.
— Прошу тебя, Морис, сделай это. Здесь… — Грейс не успела договорить, как услышала крик мужчины со стороны, куда направлялся Райэн.
Все всполошились. Девушка вжалась мимо воли в дверцу кареты, и велела посмотреть, что там, но несколько стражей уже побежали на крик. Грейс пыталась взглядом найти Алекса, но один из сопровождающих отметил, что парень умчался вместе с остальными разведать обстановку. Её сердце сжалось. Как он может подвергать себя опасности, зная, что она сойдёт с ума, если с ним что-то случится.
— Миледи, Морис возвращается! — крикнул кто-то из толпы людей.
Морис прибежал обратно, и Грейс с ужасом заметила, что он хромал.
— Леди, быстрее бегите в сторону кустарников. — Морис пытался добрести до госпожи, но она сама направилась к нему.
— Разбойники! Миледи бегите скорее! Молю вас!
Грейс растерялась. Как же она убежит, зная, что угрожает её людям!? А её возлюбленный….он остался там с разбойниками!
— Леди Грейс, быстрее садитесь на лошадь, мчите, что есть духу в ту сторону! — мужчина грубо схватил девушку, почти приказав убираться прочь отсюда.
Мисс Уолкер послушалась, когда услышала злобные возгласы уже недалеко от их места ночлега. Она запрыгнула на лошадь, и помчалась, куда указывал Морис, с такой скоростью, с какой позволяли мешавшие на пути деревья и болото под копытами коня. Ветер, бивший в лицо, осушал выступившие слёзы, волосы растрепались из аккуратной причёски и прилипли к щекам. Грейс где-то по пути потеряла свой плащ, а добравшись до кустарников среди деревьев, спрыгнула с коня, привязала его к дереву, и притаилась. Отличное место укрытия, чтобы знать, что происходит на месте их несостоявшегося ночлега, и, чтобы успеть сбежать в случае, если её будут искать.
Как только Грейс замерла на месте, послышались звуки звенящего оружия — клинков и мечей. Крики людей разносились по округе. Девушка дрожала от страха и переживания за своих слуг, особенно за Алекса, Мориса, Райэна. Судя по возгласам и едва уже слышным звукам оружия, леди поняла, что дело неладно. Но она боялась даже пошевелиться. Промокшие туфли и подол платья дали о себе знать, и она задрожала от холода. Спустя несколько минут, Грейс с ужасом поняла, что в её сторону кто-то направляется. Уже в нескольких десятках метров, она услышала разговоры.