Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Шрифт:
Стр. 484. Уйгур, юз — названия тюркских племен.
МAШPАБ БАБAPАXИМ
Машраб Бабарахим (1657—1711). Происходил из бедной семьи. Учился в Андижане. Изгнанный за вольнодумство, путешествовал по городам Средней Азии и Индии как странствующий дервиш-суфий. В своем творчестве Машраб обличал феодальную знать и мусульманское духовенство, за что правящая верхушка объявила поэта юродивым, и вскоре он был казнен по повелению правителя Балха. Из его литературного наследия сохранились образцы любовной и гражданской лирики, дошедшей до нас и сочинении анонимного автора «Повесть о Машрабе», где собраны полулегендарные сведения о жизни поэта. Книга Машраба
Стр. 490. Намаз — мусульманская ритуальная молитва, совершение которой входит в обязанность каждого верующего. Как Мансур, я был повешен...— См. прим. к стр. 395.
МЭВЛА КОЛЫЙ
Мэвла Колый — поэт второй половины XVII века. Сведения о его жизни почти не сохранились. Впервые отрывки из его произведений были опубликованы в «Вестнике научного общества татароведения» (1927, № 7). Свои стихотворения Мэвла Колый называл хикметами (форма древнего стихотворного изречения) и газелями. Всего из его литературного наследства до нас дошли одна газель и девяносто семь хикметов, в предисловии к которым поэт указал, что этн произведения создавались в 1677 году.
Стр. 490. Хиджра — мусульманское летосчисление. Стихотворение написано в 1088 г. по хиджре, что соответствует 1677 г.
БАЙРАМ-XАН
Байрам-хан — поэт конца XVI — начала XVII века. Никаких сведений о его жнзни нет.
САЛЫМ ТУРКМЕН
Салым Туркмен —поэт XVII века. Биографические сведения о нем до нас не дошли.
ВАРЛААМ
Варлаам (ок. 1590—1657)—молдавский митрополит, переводчик, основатель книгопечатания. В основанной Варлаамом типографии при Ясском университете были напечатаны книги «Евангелие учительное» — ценный памятник литературного языка того времени, «Уложение» — памятник феодального законодательства.
Стр. 497. Князь наш Василе — господарь (властелин) Молдавии, при котором вышло «Уложение».
ДОСОФТЕЙ
Дософтей (1624—1693) — церковный и политический деятель, митрополит Молдавии, зачинатель молдавского стихосложения. Им была переведена Псалтирь и напечатано четыре тома «Житий святых» в свободном изложении.
МИРОН КОСТИН
Мирон Костин (1633—1691)—писатель, летописец и политический деятель. Автор известных работ «Летописи земли Молдавской», «О происхождении молдаван». По мотивам народных легенд им написана «Поэма о молдавской и мунтянской землях», а также философская поэма «Жизнь мира».
Стр. 498. Ксеркс — древнеперсидский царь (486—465 гг. до и. э.) из династии Ахеменидов; был убит в результате дворцового заговора. Артаксеркс— имя трех царей из династии Ахеменидов. Август-—римский император (27 г. до и. э.— 14 г. н. э.), внучатный племянник Гая Юлия Цезаря. Помпей Гней (106—48 гг. до и. э.)—римский полководец и государственный деятель. Кесарь.— Имеется в виду Гай Юлий Цезарь (100—44 гг. до н. э.). Кир — древнеперсидский царь (ум. в 530 г. до и. э.), основатель династии Ахеменидов.
ШАВКАТ БУХОРОИ
Шавкат Бухорои — поэт XVII века. Никакие сведения о нем до нас не дошли.
Стр. 500. Кяфир (кафир) — неверный, ииоверец.
Стр. 502. ...в страну, где правит лунный свет.— По древнему поверью, лунный свет отбеливает ткани.
XVIII ВЕК
ЗЕБУНИССО
Зебуннисо (псевдоним — Махфи; 1638—1702)—поэтесса, дочь императора Индии Аурангзеба Аламгира (1658—1707). Поэтическое наследие ее составляет около четырех тысяч бейтов: газели, семь касыд, пять тарджибандов, один мухаммас. Ей принадлежит также комментарий к Корану «Краса толкований». Зебуннисо (тадж.) — «красота женщины».
Стр. 510. Нух — мусульманский пророк (библейский Ной), по религиозному преданию, живший несколько столетий.
САИДО НАСАФИ
Саидо Насафи (? —между 1707—1711)—родился в Насафе (ныне Карши). Образование получил в Бухаре, где и жил до самой смерти. По профессии ткач, он короткое время был панегиристом Аштарханидов. Из литературного наследия Саидо Насафи до нас дошло семнадцать тысяч стихотворных строк. Особую популярность завоевала его поэма «Слово о тварях».
Стр. 516. Архалук — богатое цветное одеяние.
Стр. 517. Потому что в книге этой...— Имеется в виду «Астрономический свод», противопоставленный Корану. Хатам — один из предводителей арабского племени Тай (отсюда и его прозвище Хатам Тайский), легендарный бедуин, живший до возникновения ислама и прославившийся своей щедростью.
БЕДИЛЬ
Бедиль Мирза Абдулкадир (1644—1721)—поэт и мыслитель, родился в Бенгалии. Много странствовал по Индии, с 1685 года и до конца жизни проживал в Дели. Бедиль оставил богатое поэтическое и прозаическое наследие. Основные его произведения: «Талисман изумления», «Четыре элемента», философско-дидактическое сочинение «Познание», в которое включена его поэма «Комде и Модан».
Стр. 531. Ирфон — познание, название поэмы Бедиля.
Стр. 534. Захид — аскет, отшельник, подвижник.
МИРЗО СОДИК МУНШИ
Мирзо Содик Мунши (1753/58—1819)—родился в Бухаре. Состоял на эмирской службе. За смелость суждений подвергся опале и в возрасте шестидесяти трех лет был сослан в далекие горы Дарваза. Им написан диван газелей и сборник поэм. Произведения его не издавались и хранятся в рукописных фондах.
МУНИС
Мунис Шермухаммад (1778—1829)—поэт, историк и мыслитель. Жил в Хиве при дворе хивинского хана Ильтузара (1804—1806 гг.), а затем его брата Мухаммад Рахима (1806—1825 гг.). Имел придворное звание мираба — распределителя воды. Дошедший до нас его диван соетоит из девяти тысяч пятисот бейтов; кроме того, получил известность его исторический труд «Сад очищения», являющийся официальной придворной хроникой.
УТЫЗ-ИМЭНИ
Утыз-Имэни Габдрахим (1756—1836)—учился в селе Каргалы, в Бухаре и других городах Средней Азии. Долгие годы путешествовал по Хорезму и Афганистану. В 1798 году вернулся в родные места в Чистопольский уезд, стал муллой и начал обучать деревенских детей. Утыз-Имэни написал более пятидесяти произведений. В 1870 году был издан сборник его стихотворений «Значительные дела современности».
CAЛABAT ЮЛАЕВ
Салават Юлаев (1752—?) — один из видных руководителей крестьянской войны под руководством Емельяна Пугачева, народный поэт. Песни и стихи Салавата Юлаева в башкирском оригинале до нас не дошли. Сохранилась лишь часть его поэтического наследия в подстрочном переводе на русский язык.