Политические устремления Юлиуса Эволы
Шрифт:
В «Очерках о магическом идеализме» [74] Эвола дословно повторяет этот отрывок, указывая на него как на принцип правильного поведения:
Пробужденный,Стоя позади, оказывается впереди всех,Отдавая все, он все обретает,Не заботясь о себе, он сохраняет себя.Истинно так.Ибо пренебрегая своим «я»,Он достигает самоосуществления. [75]74
Julius Evola, Saggi sull'Idealismo Magico, Todi, Rome, 1925, p. 100.
75
Lao Tse, Tao Teh King, ed. by K. O. Schmidt, Pfullingen, 1961, I, ch. 7.
Здесь подразумевается распространенное в даосизме понятие wei wu wei – (субтильное) деяние без действия в обычном смысле слова. Другие цитаты:
Питать и оберегать и все же не привязываться,Действовать76
Ibid, I, ch. 10.
77
Ibid, I, ch. 13.
78
Ibid, I, ch. 26.
А следующий отрывок особенно важен в политическом смысле для постижения идеи традиционного монарха. Эвола неоднократно критиковал фашизм и национал-социализм за непонимание такой мысли:
Завоевать империю и овладеть ею силойЕсть путь, ведущий к поражению.Ибо империя подобна божественному сосуду,Который нельзя захватить и на который нельзя воздействовать.Тот, кто желает познать его, не понимает его.Тот, кто желает взять его, теряет его.Полагая, будто продвигается, он отстает.Полагая, будто прибывает, он убывает.Считая себя сильным, он показывает свою слабость.Считая себя выше всех, он терпит крах. [79]79
Ibid, I, ch. 29.
Основная идея для уяснения его концепции могущества:
Знающий других – умен.Знающий самого себя – просвещен.Побеждающий других – силен.Побеждающий самого себя – могущественен. [80]О благородстве мудрого:
Благородный объемлет все и его не волнуют ни жизнь, ни ненависть, ни приобретение, ни потеря, ни похвальба, ни унижение. В этом его благородство. [81]
80
Ibid, I, ch. 33.
81
Ibid, II, ch. 56.
Стремление к подобной внутренней позиции просветленного нашло отражение во всех творческих периодах Эволы, от философского до магического, от политического до культурно-исторического. Вновь следует подчеркнуть, что политические работы Эволы вообще невозможно понять, не принимая это в расчет.
Наконец, мы подходим к индуизму и одному из его основных текстов, «Бхагавадгите». Высказанные в ней идеи усиливали воинские (кшатрийские) склонности Эволы, предоставляя им необходимый метафизический фон. И вновь избранные отрывки:
Тот, кто черпает наслаждение только в себе,Кто находит удовлетворение только в себе,Кто довольствуется собой,Тот не нуждается в действии.У него вообще нет цели ни в деянии, ни в недеянии,И нет цели, зависящей от каких-либо существ. [82] В каждом чувстве пребываетВлечение и отвращение к объектам чувств.Пусть никто не попадает под их власть,Ибо они его враги. [83] Одинаково относящийся к чести и бесчестью,Бесстрастный к другу и к врагу,Отрешившийся от всех свершений –О таком говорят, что он поднялся над гунами [качествами]. [84] Действие, которым управляют, действие, свободное от привязанности,Выполняемое без любви и без ненависти,Без жажды результата,Связано с гуной саттвы [заполнено бытием].Но действие, выполняемое с жаждой исполнения желаний,Из эгоизма или с чрезмерным усилием,Считается связанным с гуной раджас [заполнено страстью]. [85] Сосредоточься на йоге, совершай деяния,Отбросив привязанности, Арджуна.Стань безразличным к успеху или неудаче.Такая уравновешенность называется йогой [реализацией].Воистину82
The Bhagavad Gita, trans. Winthrop Sargeant, Albany, 1984, III, 17–18.
83
Ibid, III, 34.
84
Ibid, XIV, 25.
85
Ibid, XVIII, 23-24.
86
Ibid, II, 48-50.
87
Ibid, XVIII, 53.
Нелегко отстраниться от величия и трагизма «Бхагавадгиты», читая об ужасе воина Арджуны, стоящего на поле битвы и понимающего, что противостоящая армия состоит из друзей и родственников, которых он должен убивать:
Ноги мои слабеют,И рот мой высыхает,И тело мое дрожит,И волосы встают дыбом.Из руки выпадает мой лук Гандива,Кожа моя пылает,Я неспособен оставаться самим собойИ, кажется, схожу с ума… [88]88
Ibid, I, 29-30.
Тогда Арджуна просит бога Кришну освободить его от воинских обязанностей, потому что он не желает сражаться в этой битве. Вот что Кришна отвечает ему:
Произнося премудрые речи,Ты скорбишь о том, о чем не стоит скорбеть.Пандиты [мудрецы] не скорбятНи о живых, ни о мертвых. [89] Эти тела – обители вечной души [т. е. Брахмана],Неразрушимой, неизмеримой.Сказано, что тела преходящи.Поэтому героически сражайся, Потомок Бхараты [Арджуна]! [90] Чей ум свободен от эгоизма,Чей рассудок не запятнан,Тот, даже убивая этих людей,Не убивает и не скован [своими деяниями]. [91] Ощущая свой кастовый долг,Ты не должен колебаться.Воистину нет ничего лучше для кшатрия [человека воинской касты],Чем праведная битва.Счастливы кшатрии, сыновья Притхи,Когда им выпадает на долю такая битва,Открывающая небесные врата. [92]89
Ibid, II, 11.
90
Ibid, II, 18.
91
Ibid, XVIII, 17.
92
Ibid, II, 31-32.
Учитывая склонности Эволы, эти слова упали на благодатную почву и взросли, когда он осознал, что образ внешней битвы все учения о мудрости используют как символ внутреннего сражения с негативными свойствами собственной личности. Только в этом случае участие во внешней войне будет праведным и посредством самообладания сможет привести к «освобождению». Соответствующие пассажи в Коране и даже Библии, должно быть, укрепили подобные воззрения Эволы. [93]
Естественно встает вопрос, к каким же нравственно-этическим ориентирам должно вести следование подобным идеям. Разумеется, приведенные выше мысли с огромным трудом можно «встроить» в преобладающее ныне мировоззрение. Еще труднее считать их «религиозными» заповедями. Лишь взгляд, направленный исключительно в сторону вечного, к коему наш человеческий мир не имеет отношения, делает возможным утверждение таких идей. Их предпосылкой будет непоколебимая уверенность в том, что на самом деле этот мир является Майей, иллюзией.
93
См. главу «Великая и малая священная война» в книге «Восстание против современного мира» (Julius Evola, Revolt Against the Modern World, «The Greater and the Lesser Holy War», Rochester, Vt., 1995, p. 116).
Касательно морали и нравственности (к чему мы еще вернемся позднее) приведем слова одного даоса, которые Эвола часто цитировал: «Когда утрачен Путь [непосредственная связь с духовным принципом], остается достоинство [мужественность и честь]. Когда утрачено достоинство, остается этика. Когда утрачена этика, остается страсть к нравоучению, морализаторство, то есть овеществление этики, определяющее принцип упадка».
Говоря о духовных основаниях личности Эволы, нельзя не упомянуть о его юношеских экспериментах с наркотиками (около 1917-1918 гг.), поскольку они открыли ему возможность практического подхода к эзотеризму, а также дали первый личный опыт трансцендентности. Наркотикам он был обязан также абсолютной и бескомпромиссной природой своей идеи свободы. Взяв у наркотиков все, что мог, Эвола никогда не повторял эти эксперименты. Описывая их, он упоминает «категорическую, абсолютную, ошеломляющую достоверность». [94] Эвола определяет вызываемое наркотиками расширение сознания следующим образом: «Когда я сравниваю его с моим предшествующим и привычным состоянием, только один образ приходит мне на ум: самое ясное, осмысленное состояние пробужденности по сравнению с глубочайшим, совершенно гипнотическим и бездеятельным состоянием сна».
94
См. его статью «Опыты. Закон существ» в книге «Введение в магию» (Julius Evola and the UR Group, Introduction to Magic, Rochester, Vt., 2001, p. 167).