Полное собрание сочинений в трех томах. Том 3
Шрифт:
Хор масок.
Пари над всем, беспечный смех! Кто весел, тот сильнее всех.Цыганка.
За мной спешили вы сюда Наперекор любым помехам, И вы, бесспорно, господа, Удивлены своим успехом. Умейте каждый миг любить — Вот средство век счастливым быть.Цыган.
Амура в спутники зови — И в сердце не проникнетЦыганка.
Слава…Цыган.
И почет…Цыганка.
Величье, скипетр и держава…Цыган.
Все эти радости, коль нет любви, — не в счет.Цыганка.
Ах, без любви нет жизни, право!Оба вместе.
Умейте каждый миг любить — Вот средство век счастливым быть.Хор.
Пора за игры приниматься. На сцену, пляска, песнь и смех!Маска (изображающая Панталоне). [35]
Когда сошлись мы, чтоб смеяться, Имеет право мудрым зваться Лишь тот, кто безрассудней всех.35
Панталоне— комическая маска старого венецианского купца из итальянской комедии масок.
Все.
Умейте каждый миг любить — Вот средство век счастливым быть!Пляска дикарей.
Пляска бискайцев. [36]
БЛИСТАТЕЛЬНЫЕ ЛЮБОВНИКИ
Комедия в пяти действиях
Перевод Н. Я. Брянского
36
Пляска бискайцев. — Бискаец — комический персонаж испанской народной комедии XVI в.
ПРЕДИСЛОВИЕ
Король, любящий все необычайное, задумал устроить для двора развлечение, которое было бы составлено из всего, что только может дать сцена. Чтобы осуществить этот обширный замысел и связать столько разнородных предметов, его величество избрал сюжетом историю двух принцев-соперников, которые, проводя летнее время в Темпейской долине, где должны состояться пифийские игры, оказывают юной принцессе и ее матери всевозможные знаки внимания.
ДЕЙСТВУЮЩИЕ
ЭОЛ.
ЧЕТЫРЕ РЕЧНЫХ БОЖЕСТВА.
ДВЕНАДЦАТЬ ТРИТОНОВ,
поющие.
РУЧЬИ,
поющие.
ЧЕТЫРЕ АМУРА,
поющие.
ВОСЕМЬ РЫБАКОВ,
танцующие.
НЕПТУН.
ШЕСТЬ МОРСКИХ БОЖКОВ,
танцующие.
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА КОМЕДИИ
АРИСТИОНА
принцесса.
ЭРИФИЛА
ее дочь.
ИФИКРАТ, ТИМОКЛ
принцы, женихи Эрифилы.
СОСТРАТ
влюбленный в Эрифилу.
КЛЕОНИСА
наперсница Эрифилы.
АНАКСАРХ
астролог.
КЛЕОН
его сын.
ХОРЕБ
из свиты Аристионы.
КЛИТИД
шут из свиты Эрифилы.
МНИМАЯ ВЕНЕРА
сообщница Анаксарха.
ЧЕТЫРЕ МНИМЫХ АМУРЧИКА.
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА ИНТЕРМЕДИИ
ТРИ ПАНТОМИМА.
НИМФА ТЕМПЕЙСКОЙ ДОЛИНЫ.
ТИРСИС, ЛИКАСТ, МЕНАНДР
пастухи.
КАЛИСТА
пастушка.
ДВА САТИРА.
ШЕСТЬ ДРИАД И ФАВНОВ.
КЛИМЕНА
пастушка.
ФИЛИНТ
пастух.
ТРИ МАЛЕНЬКИХ ФАВНА. ТРИ МАЛЕНЬКИЕ ДРИАДЫ.
ВОСЕМЬ СТАТУЙ.
ЧЕТЫРЕ ПАНТОМИМА.
ЖРИЦА.
ДВОЕ ЖРЕЦОВ,
танцующие.
СВИТА.
ШЕСТЬ ИСПОЛНИТЕЛЕЙ ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЯ,
танцующие.
ХОР НАРОДОВ.
ШЕСТЬ ВОЛЬТИЖЕРОВ.
ЧЕТЫРЕ НАДСМОТРЩИКА,
танцующие.
ДВЕНАДЦАТЬ РАБОВ,
танцующие.
ЧЕТВЕРО МУЖЧИН,
вооруженных по-гречески.
ЧЕТЫРЕ ЖЕНЩИНЫ,
вооруженные по-гречески.
ГЕРОЛЬД.
ШЕСТЬ ТРУБАЧЕЙ.
ЛИТАВРЩИК.
АПОЛЛОН.
ШЕСТЬ ЮНОШЕЙ — СПУТНИКОВ АПОЛЛОНА,
танцующие.
ПЕВЦЫ И МУЗЫКАНТЫ.
Действие происходит в Фессалии, среди живописной Темпейской долины.
ПРОЛОГ
Занавес поднимается под мелодичные звуки оркестра. Сцена представляет морскую гавань. Слева и справа — по четыре скалы; на вершине каждой скалы — речное божество, у подошвы — двенадцать тритонов. В море — четыре амура на дельфинах, за ними бог ветров Эол восседает на небольшом облаке. Эол велит ветрам удалиться. Море утихает, всплывает остров. Восемь рыбаков с жемчужницами и коралловыми ветвями выходят из морских глубин и, исполнив изящный танец, располагаются на скалах над речными божествами. Оркестр возвещает появление Нептуна. Нептун танцует со своей свитой — шестью морскими божками. Рыбаки, тритоны и речные божества сопровождают его танец различными жестами и стуком раковин. Этим великолепным зрелищем один из принцев услаждает принцесс во время их морской прогулки.