Полное собрание сочинений. Том 4
Шрифт:
Стр. 25, строки 16—17.
Слов:Калугин не дослушал его. — нет в «Совр.» Исключено цензурой.
Стр. 25, строки 18—19.
Вместо: сказал он кн. Гальцину. — в «Совр.»:сказал Калугин князю Гальцину.
Стр.25, строка 20.
Вместочего-нибудь? — робко спросил — в «Совр.»:чего нибудь? спросил Изменено цензурой.
Стр. 25, строки 21—22.
Слов:Никто
Стр. 25, строка 22.
Вместо:Гальцин — в корр., «Совр.» (с красной строки) и изд. 1856 г.:Князь Гальцин.
Стр. 25, строка 22.
Слов:только сморщился как-то, — нет в «Совр.»
Стр. 25, строки 30—32.
Слов:вперед уверенный, кончая:было справедливо. — нет в «Совр.».
Стр. 25, строка 33.
Слов:был суеверен и — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 25, строки 34—37.
Вместо:но в этом случае кончая:платочке, которая не раз — в «Совр.» переделано цензурой:но увлеченный таким приятным обществом, пошел, смело поглядывая на девушку в красном платке, что чрезвычайно удивило ее. Она не раз
Стр. 25, строки 34—35.
Вместо:притворился большим развратником, — в корр.:притворился большим шалуном, — в изд. 1856 г.:притворился развратником,
Стр. 25, строка 38 — стр. 26, строка 13.
Слов:Праскухин шел сзади кончая:не обратил на Сервягина никакого внимания. — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 25, строка 40.
Сл`oва: он— нет в рукописи (взято по корр., «Совр.» изд 1856 г.).
Стр. 26, строка 2.
Вместо:известно — в изд.1856 г.— известного
Стр. 26, строка 5.
Вместо:мускулистую руку, — в корр. и изд. 1856 г.:мускулистую честную руку
Стр. 26, строки 5—6.
Слов:не раз коловшую французов, — нет в корр. и изд. 1856 г.
Стр. 26, строка 6.
Слова:Сервягину хорошо — в изд. 1856 г. курсивом.
Стр. 26, строка 7.
Слово:хорошего — в изд. 1856 г. курсивом.
Стр. 26, строка 7.
Сл`oва:Праскухину нет в корр. (взято по«Совр.» и изд 1856 г.);— в рукописи:Праскухина.
Стр. 26,
Вместо:Но когда Праскухин, — в изд.1856 г.:Когда Праскухин,
Стр. 26, строки 15—16.
Вместо:из Т., про мрачные — в изд. 1856 г.:из Т. я про мрачные
Стр. 26, строки 15—17.
Вместо:про мрачные мысли, осаждавшие его при предстоящем отправлении на бастион — в «Совр.» изменено цензурой:про близкое отправление на бастион,
Стр. 26, строки 17—18.
Слов:и, главное, про то, что в 7 часов ему надо было быть дома. — нет в изд. 1856 г.
Стр. 26, строки 18—26.
Вместо:Он пробыл с ними кончая:снял перед ним фуражку. — в «Совр.» изменено цензурой:Но вдруг вспомнив свою обязанность, он оставил приятное общество и немедленно отправился к себе.
Стр. 26, строка 25.
Вместо:подозрительно-высокомерным выражением, ( по изд. 1856 г.);— в рукописи и корр.:подозрительно-высокомерному выражению,
Гл. 4.
Стр. 26, строка 27.
Вместо:4. — в «Совр.»:III.
Стр. 26, строка 28.
Вместо:Но едва — в «Совр.»:Едва
Стр. 26, строки 31—32.
Вместо:с прибитым над ней — в «Совр.» ошибочно:с прибитым на ней
Стр. 26, строка 33.
Слов:грязную, с ситцевым одеялом — нет в«Совр.»Исключено цензурой.
Стр. 26, строка 35.
Вместо:с взбудораженными, — в изд. 1856 г.:со взбудораженными.
Стр. 26, строки 37 — стр. 27 строка 1.
Вместо:узелок, из которого торчали конец мыльного сыра и горлышко портерной бутылки с водкой, приготовленные для него на бастьон, — в «Совр.» изменено цензурой:узелок, с приготовленною для него на бастион закускою, —
Стр. 26, строка 37.
Вместо:мыльного сыра — в изд. 1856 г.:сыра
Стр. 26, строка 38.
Вместо:приготовленные — в изд. 1856 г.:приготовленной
Стр. 26, строка 38 — стр. 27, строка 1.
Вместо:бастьон — в изд. 1856 г.:бастион. Написание этого слова у Толстого вообще колеблется:бастион ибастьон. Ниже не отмечено.