Помни имя свое
Шрифт:
Мак-Кейн шел средним ходом, направлением в порт приписки и преодолел примерно половину пути, когда дежурный радист поймал слабый сигнал бедствия. Как и все на корабле — радист был вымотан как собака постоянными тревогами: после установления дежурства и принятия правил, согласно которым на каждом идущем в опасной зоне судне любого размера должны быть как минимум два наблюдателя. Но тем не менее — он сумел различить позывные SOS и записать суматошное сообщение, посланное с борта Императора Индии. Сообщение было
— Сэр, срочное сообщение из радиорубки — позвал Пармелла дежурный матрос — мне кажется, что-то серьезное, сэр…
Лейтенант поставил на столик свою чашку с недопитым кофе. Чашка была настоящей, морской — расширяющаяся книзу и с резиновой окантовкой понизу, чтобы она не падала, не переворачивалась и не скользила даже в шторм…
— Что тут у нас?
— Похоже, гражданские терпят бедствие, сэр. И… радист не разобрал до конца, но ему кажется, что речь шла о нападении…
— Ради Бога… Мы в семистах морских милях от берега Сомали. Это открытые воды. Какое тут нападение…
— Всякое бывает, сэр — ответил главный старшина Локвуд, убеленный сединами морской волк, которому два года осталось до пенсии.
Лейтенант вчитывался в доклад. Буквы расплывались перед глазами, желудок как будто кислотой жгло…
— Черт… Райли, рассчитайте курс перехвата.
— Есть, сэр.
Лейтенант прошел к консоли связи, набрал радиорубку.
— Кто? — спросил он, героически стараясь не зевнуть.
— Джексон, сэр.
— Что там с твоим последним сообщением? Ты хорошо его разобрал?
— Не совсем… передача была неустойчивой.
— Передавали голосом или морзянкой?
— Голосом. И сэр…
— Говори, Джексон.
— Во время передачи я слышал грохот… мне показалось, что это выстрелы.
— Показалось, Джексон?
— Да, сэр, понимаете… у нас рядом с домом, где я вырос, было стрельбище, и сейчас… мне показалось, что то, что я слышал, было звуками выстрелов из ружей двенадцатого калибра, сэр…
Вот черт…
— Джексон, садись на волну и начинай запрашивать. Как только они повторно выйдут на связь, попытайся установить ситуацию. Кто они, сколько их, под каким флагом, что у них произошло, держится ли их судно на плаву и тому подобное. В общем — чем больше информации, тем лучше, ты знаешь правила.
— Да, сэр.
— Сообщай немедленно, как только будет что-то новое.
— Есть, сэр.
Лейтенант сбросил, начал набирать ходовую часть…
— Кто?
— Беринг, сэр.
— Что там у нас с топливом, Беринг? Есть запас?
— Небольшой есть, сэр. На сотню миль хватит. Машина в порядке.
— Готовность.
— Да, сэр.
Лейтенант-коммандер Пармелл разорвал связь — и в этот момент на мостике появился командир корабля, коммандер Мастерс.
— Капитан на мостике! —
— Вольно…
— Сэр, кажется у нас СОС от гражданских, возможна ситуация с пиратским захватом. Подтверждения нет. Примете командование?
— Никак нет, лейтенант. Мне просто не спится. Командуйте судном.
— Есть. Райли, что там у нас с курсом?
— Рассчитал, сэр. Сто семьдесят, до них около пятидесяти морских миль.
— Боевая тревога! Новый курс сто семьдесят, ход полный. Поднять досмотровую группу и группу воздушного поиска. Готовить вертолет к вылету!
— Сэр…
Лейтенант обернулся — главный старшина протягивал ему небольшую баночку с энергетическим напитком Red Bull.
— Думаю, это будет не лишним, сэр. Выпейте в два приема, а то стошнит…
Колокол громкого боя поднял посреди ночи отдыхающих матросов, чертыхаясь, они влезали в свою форму и бежали по боевым постам. Внештатная досмотровая группа бежала к оружейной комнате, чтобы получить свое оружие — пулемет, карабины М4 и гладкоствольные ружья. В отдельном кубрике — прикомандированные к судну снайперы третьей дивизии морской пехоты проверяли свое оружие, надевали бронежилеты с блоками положительной плавучести — и броня и спасжилет. Они много раз видели явно пиратские лодки и много раз получали приказ «отставить». Теперь, как они надеялись — такого приказа не последует…
Вертолет S-70M, Морской ястреб — раскрутив лопасти на кормовой вертолетной площадке — неожиданно легко пошел вверх в свете прожекторов с Мак-Кейна.
— Отрыв! — крикнул штурман.
— Есть отрыв! Мостик, я Птица, взлетел штатно, прошу разрешения на проведение поисковых мероприятий.
— Птица, я Мостик, отрыв подтвержден, приказываю провести поисковые мероприятия по курсу один семь ноль, глубина поиска до ста морских миль. Предположительное пиратское нападение на крупное судно, действовать согласно ПВБ, как поняли?
— Мостик, я Птица, вас понял, приступаю.
— Птица, я Мостик, удачи вам, отбой.
Вертолет элегантно развернулся и лег на курс сто семьдесят, поднимаясь на высоту полторы тысячи футов, оптимальную для работы нового поискового радара…
На судне было намного больше людей, чем обычный состав команды, пацаны — стояли вместе со взрослыми. Под автоматным огнем с лодки — они выставили посты на равном расстоянии по каждому из бортов. На каждом борту было по одному ружью, чтобы прикрыть место прорыва, остальные — вооружились, кто чем мог. Если пираты набросят кошку или штурмовую лестницу, чтоб проникнуть на палубу — надо было криком подзывать остальных. Пистолет капитана — старый, но надежный и убойный Кольт и аж сто патронов к нему — были последним средством обороны на случай, если кто-то все же прорвется на палубу.