Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пороховой маг. Повести и рассказы
Шрифт:

– Линдет, – начал Стайк, прервав узколицего мужчину, который шептал что-то ей на ухо.

Линдет подняла палец и, подождав, пока посыльный закончит доклад, жестом отпустила его. Он отошел к маленькому столу в углу помещения.

– Стайк. – Она выплюнула имя, глядя на Таниэля и его спутников, как будто они были снаряжением, доставленным ей на порог. – Ты привел «Тристанских призраков»?

– Это мы, мэм, – сказал Таниэль.

Линдет поджала губы.

– Что это за туземка?

– Местная, – ответил Таниэль. – Моя проводница и наводчица.

Ка-Поэль скрестила руки на груди, бросив на него хмурый взгляд. Он постарался не обращать внимания.

– А вы Два Выстрела?

Линдет сверлила его взглядом, изучая так же тщательно, как он свой штуцер перед выстрелом.

Это был риторический вопрос, но он ответил:

– Да, мэм.

– Я слышала о вас много хорошего. – В ее голосе недоставало теплоты, которая обычно присутствовала в подобных фразах. – Если бы у меня была сотня таких, как вы, война бы давно завершилась. Но чего нет, того нет. Как думаете, ваш отец поддержит союз Адро с Фатрастой против Кеза?

Вопрос застал Таниэля врасплох.

– Не возьму на себя смелость говорить за него. Но... наверное, сейчас не лучшее время. Его занимают внутренние проблемы.

– Понимаю.

Она слегка подалась вперед, еще пристальнее всматриваясь в лицо Таниэля, и немного повернула голову, будто хотела оглянуться через плечо. Узколицый быстро подбежал к столу.

– Я приняла решение, – сказала она. – Позови Петрова и же Стоя. И вот тех дураков. Они тоже захотят быть в курсе.

– Какое решение?

Таниэль озабоченно глянул на Ка-Поэль, но девушка казалась отстраненной, наблюдая за Линдет, как мангуст за змеей. Стайк стоял, заложив руки за спину, не сильно интересуясь происходящим. Посланник выскользнул через заднюю дверь церкви.

– Мэм, позвольте спросить, – сказал Таниэль. – Вы нас срочно вызвали сюда. Для нас есть поручение?

– Потерпите, Два Выстрела, – отозвалась Линдет. – Вы обагрите руки кровью еще до исхода недели. Но с тех пор, как я послала за вами Стайка, обстоятельства изменились.

Стайк оживился.

– Что изменилось? Прислали подкрепление?

– Нет. В этом-то и проблема. У нас здесь едва ли три тысячи бойцов, от стрелков до пехоты и чокнутых самоубийц. – Она бросила на Стайка раздраженный взгляд, тот в ответ ухмыльнулся. – У нас один-единственный избранный, и ему не тягаться с четырьмя кезанскими.

– С тремя, – поправил Таниэль. – Одного я убил.

– С тремя кезанскими. – Линдет сделала пометку и продолжила как ни в чем не бывало. – Мне нравится Плант. Он хорошо защищен Тристанской низиной, более-менее недосягаем для кезанской армии, и тут есть неплохая дорога, по которой можно быстро передвигаться гонцам. Когда я услышала о том, что Кез послал армию, то сначала решила защищать город, чтобы он оставался средоточием моей власти. – Она помолчала, поджав губы. – Я хотела, чтобы призраки с четырьмя сотнями стрелков пощипали вражеский фланг на подступах к городу. Наша пехота встретила бы их в открытом бою, а конница ударила с другого фланга. Но этот план больше не годится.

– У нас не хватит людей? – предположил Таниэль.

– У нас не хватит людей, – подтвердила Линдет.

– А как насчет подкрепления из Редстоуна? – спросил Стайк.

– Никак, – желчно ответила Линдет. – Утверждают, что у них свои проблемы. Если я прибуду в Редстоун и эти проблемы не покажутся мне важными, я отдам командира гарнизона под расстрел. Без помощи Редстоуна нам надеяться не на что.

– Можно узнать, каков наш следующий шаг, мэм? – спросил Таниэль.

Через заднюю дверь в церковь вошел узколицый посыльный во главе небольшой процессии чиновников в дорогих костюмах и цилиндрах. Они раскланялись и расшаркались перед Линдет, хотя, судя по ее лицу, лучше бы они этого не делали. Когда к ним присоединились еще несколько человек, канцлер ответила Таниэлю:

– Мы отступаем.

– Я же говорил, что надо это сделать, еще неделю назад, – заметил Стайк.

Воцарилась тишина. Кто-то громко сглотнул. У Таниэля сложилось впечатление, что мало кто отваживался дерзить Линдет.

– Да, – наконец сказала она. – Именно так.

– Хорошо.

– Кускан, – обратилась она к посыльному. – Собирай вещи. Но потихоньку, я не хочу паники. – Она обернулась к чиновникам. – Мы уйдем под покровом темноты по Низинному тракту к Кипарисовой дороге, а оттуда напрямик к Редстоуну. Там перегруппируемся и оценим потери.

Таниэль нахмурился. Конечно, это разумно. Роль правительства слишком важная, чтобы оставаться вблизи от столь опасной битвы. Они должны бежать. Но когда Линдет со своим штабом отступит, на пути кезанской бригады останется беззащитный город. Кезанцы не любезничают с городами, в которых находят приют мятежники.

– А что будет с жителями? – спросил Таниэль.

– Как только мы благополучно покинем Плант, будет отдан приказ об эвакуации.

– У нас всего два дня до прибытия кезанцев, – запротестовал Таниэль. – Этого не хватит, чтобы эвакуировать такой большой город, особенно если вы объявите обо всем только завтра.

Взгляд Линдет упал на Таниэля, и у него тут же пересохло в горле. Он почувствовал себя дураком. Что сказал бы отец, человек, не церемонившийся с королями, о сыне, которого запугала леди-канцлер едва ли двадцати пяти лет от роду?

– Жители отвлекут на себя внимание, – холодно произнесла Линдет. – Как только мы отступим и передадим приказ об эвакуации, они запаникуют и побегут по тракту на север. Разумеется, мы оставим защитников – вас с вашими призраками и часть солдат и ополченцев, – которые будут досаждать кезанцам и попытаются замедлить их продвижение. Как только правительство окажется в безопасности, вы тоже отступите.

Таниэля замутило. Ка-Поль ощетинилась, как рассерженная кошка.

– Вы ждете, что мы отступим, бросив на дороге десять тысяч граждан Фатрасты со всем их имуществом на милость кезанцев?

– Да. Именно этого я и жду. Я не намерена терять ценные ресурсы, защищая малозначительный город.

Все вокруг задумчиво покивали, будто Линдет изрекла мудрость, какую и ждали от вождя. Один Стайк вовсе не выглядел убежденным.

– Два Выстрела прав. Они перебьют всех, кто попытается бежать.

Популярные книги

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI