Чтение онлайн

на главную

Жанры

Последнее дело императрицы
Шрифт:

Маартен усмехнулся. Он стоял у окна, и даже не потрудился снять плащ. Эйрин была уверена, что на ковре остались грязные следы от его сапог.

– Мне уже доложили, что у тебя гости, принцесса.

Опять это обращение.

– Да, это мой жених. Вечером я вас познакомлю. — Она выдержала презрительную паузу и добавила: — Возможно.

Генерал скривил губы и отвернулся к окну, чтобы в узкую щёлку между штор высмотреть или подслушать то, о чём не могла знать Эйрин. Она сцепила сложенные на коленях руки и отернулась. Смотреть на него снизу вверх вдруг

показалось унизительным.

– Дело вот в чём. Лорд консул уже рассказал мне о вашем с ним разговоре. Об Орлане. Бывшей императрице. — Зачем он уточнял? Произнёс, словно сплюнул, и у Эйрин пальцы сами собой сжались на подоле платья. Такое вступление не предвещало ей ничего хорошего. — Думается мне, ты знаешь, где она сейчас. Она же не умерла, так?

– Зачем она вам? — Голос прозвучал — глупее не придумаешь. Как будто пискнула мышь из самого дальнего угла. Эйрин ощущала, как Теро сверлит её взглядом и не отпускает. Ещё немного, и брызнула бы кровь.

– Зачем — тебе знать не обязательно, — проговорил Маартен, не отворачиваясь от окна. — Говори, принцесса. Пока что мы спрашиваем по-хорошему.

Угрозы. О, вот и они. Эйрин подавила тяжелый вздох, прежде чем решилась ответить.

– Когда мы с ней расстались, она была в Морейне и собиралась уходить в другой мир. Так что не думаю, что вы её найдёте.

Генерал побарабанил пальцами по подоконнику. Вышла похоронная мелодия, и только потом Эйрин услышала, как вторит ему дождь, бьющийся в оконное стекло. Стало холодно — мурашки побежали по обнажённым плечам, и она некстати вспомнила, что оставила на стеклянной террасе накидку.

– В Морейне, значит. Где именно?

– Нигде. Просто встретились на улице. — Эйрин старалась говорить легко, словно речь шла о школьной знакомой, которая успела выскочить замуж и родить троих детей, от чего не стала ни капли интереснее.

– И на какой же улице? — Генерал наконец обернулся, и Эйрин опустила голову. До этого она честно считала, что сможет выдержать его взгляд — взгляд хршасского волка из-под густых седых бровей.

– Не помню. В центре города. Где-то возле имения Сайорана, кажется.

Теро вздрогнул, и Эйрин закусила губу. Она совсем забыла, что лорда хаоса тоже успели убить.

– Так-так. А ты случайно не знаешь, кто его убил? — Генерал в несколько шагов приблизился — коротко звякнули пряжки на сапогах. Сейчас он стоял, упираясь руками в стол и нависая над Эйрин всей массой, вместе с плащом, почти высохшими следами дождя и запахом горького дерева. Ей хотелось отодвинуться.

– Не знаю.

Руки Маартена были, как у всех пожилых, сморщенные и бледные.

– Не знаешь. Понимаю. Но может быть, ты хочешь рассказать нам, что твоя мама пошла в Альмарейн, чтобы убить ещё кое-кого?

Он смотрел в упор, так, что у Эйрин свело зубы.

– Я не знаю, — не выдержала она и взмахнула рукой, указывая на окно, — ищите её, если хотите. Пожалуйста!

– Потише, — рыкнул Маартен. — Ты же маг времени, правда? Поэтому будь так добра, покажи нам прошлое. Понимаешь ли, очень важно знать,

кто виноват в преступлениях. Преступник должен быть наказан, не так ли?

Она смотрела ему в глаза и уже ощущала, что злость готова сорваться с губ. В полумраке кабинета за их разговором наблюдал Теро, иногда Эйрин казалось, что глаза его неестественно блестят. Она отшатнулась от генерала и его рук, от его голоса, от потрескавшихся, грубых на вид губ. От запаха горького дерева, который она ненавидела ещё с детства.

– Я не только маг времени, я ещё императрица. И как смеете вы разговаривать со мной в таком тоне, лорд? Если я захочу, я развалю ваш мир на кусочки. Мне не нужно пачкаться, убивать Сайорана или ещё кого-то там!

– Развалишь? — Маартен улыбнулся, позволяя ей лицезреть рождение этой улыбки — прямо из глубоких морщин на щеках. — Ты обещала его возродить, и что же? Дождь.

Он мимолётным кивком указал на окно.

В провинциях всё холоднее. Мир по-прежнему умирает. Выходит, ты самозванка, а не императрица.

Эйрин вдруг ощутила, как пересохло во рту, а живот подвело болезненным спазмом. Как же ей захотелось оказаться подальше от замка!

– Да? — Она только сузила глаза и встала, едва ли не оттолкнув генерала с дороги.

Чтобы пройти к окну, держа спину прямо, потребовалось столько же усилий, как чтобы пройти всю империю наискось. От Хршаса до Арджаны. Эйрин дёрнула штору и в неярком свете хмурого полудня увидела пожухший сад. Словно старую декорацию — пни, и пойдёт трещинами.

"Как же так?" — спрашивала она у мира, но мир молчал, почти мёртвый. Он не отвечал ей больше.

"Как же так, как же так, — как заклинание твердила Эйрин мысленно. — Ты же сам привёл меня сюда, ты же обещал, что всё получился".

– Убедилась? — хрипло поинтересовался Маартен за её спиной.

Она развернулась, пытаясь сохранить сердитое выражение лица. Подоконник ткнулся в поясницу — холодный, как лёд.

И что? Ничего не происходит сразу. Мир умирал долго, он не может возродиться за пару вздохов, как бы вам ни хотелось!

Теро щелчком оттолкнул от себя солнечное перо. Блики света запрыгали в его гранях, перо покатилось и добралось почти до самого края стола, но не упало — замерло. Эйрин ощутила долгую тянущую боль в висках, похожую на заунывный звон колокола, оповещающего о начале войны.

– Я отказываюсь говорить с вами в таком тоне. — Эйрин сжала зубы, глядя на генерала, а тот выпрямился и опёрся на дверной косяк, словно хотел преградить ей дорогу.

– Куда? Мы ещё не закончили разговор, принцесса. Так можно нам взглянуть на прошлое, хоть одним глазком?

Но Эйрин не собиралась уходить.

Она обернулась: Теро теперь тоже смотрел на неё, оставив в покое и солнечное перо, и свои манжеты, и блик света, прыгающий по пустой поверхности стола.

– Я найду её, — сказал он тихо и решительно. Не этот человек вчера глотал вино и признавался в том, как сильно боится. Не этот. В восточном крыле замка прошлым вечером Эйрин смеялась над кем-то другим.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Совпадений нет

Безрукова Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Совпадений нет

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Горничная для тирана

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Горничная для тирана

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Мимик нового Мира 12

Северный Лис
11. Мимик!
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 12

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя