Последний шанс
Шрифт:
Я не успеваю украсить и половины второй стены, как вдруг понимаю, что я серьёзно облажалась. Я вставляла работы Джека в рамки от старых фотографий по мере продвижения по стене. Первая стена выглядит так же чудесно, как я и рассчитывала. Но я лишь на глаз прикинула размеры рамок. Я была уверена, что у меня хватит рамок нужных размеров для картин Джека, но как выяснилось, их всего лишь пять.
— Это… не хорошо, — говорю я, осматривая весь тот хаос, который я устроила. — И не надо так на меня смотреть, — добавляю я, обращаясь
— Всё в порядке. Я что-нибудь придумаю, — говорю я, но паника только нарастает.
Сейчас три часа утра, а вся эта работа заняла у меня больше времени, чем я ожидала. Я вдруг понимаю, что не смогу закончить то, что начала. Я перебираю в голове различные варианты. Наверное, я могла бы отказаться от картин и развесить всё остальное. Но тогда мне придётся решить, что поместить в рамки. Я могла бы оставить всё как есть, но паб выглядит нелепо, когда в нём украшено только полторы стены.
Энергия, которую я чувствовала, когда всё это начала, улетучивается, и я вдруг понимаю, что вымоталась. Я так устала, что чувствую, как схожу с ума. Я готова разрыдаться и не знаю, способна ли вообще сдвинуться с места, не говоря уже о том, чтобы потратить ещё несколько часов на то, чтобы разобраться со всем этим хаосом.
Я больше не могу этим заниматься. Мне надо поспать. Всего час или два, а затем я снова смогу спуститься сюда и решить, что делать до того, как придёт Олли и откроет паб.
— Всё будет в порядке, — говорю я Себастьяну, который выглядит так, будто ему всё равно.
Он зевает, и я тоже начинаю зевать. Я решаю, что это знак. Значит, сон это хорошая идея.
— Пойдем, лентяй.
Себастьян следует за мной на второй этаж. Я ставлю будильник на пять утра и падаю на диван, будучи не в силах дойти до кровати из-за усталости.
Меня будит солнечный свет. Он струится сквозь окна, почти ослепляя меня. Какое-то время я не могу понять, где нахожусь. Но как только понимаю, что лежу на диване, я вспоминаю, почему я здесь, и резко сажусь. Я начинаю искать телефон, который, конечно же, умер. Часы на кухонной плите сообщают мне о том, что сейчас девять утра.
Паника парализует меня на мгновение, но затем я прихожу в движение. На мне всё ещё надета вчерашняя одежда, но мне плевать. Я останавливаюсь только затем, чтобы схватить ключи, а затем несусь вниз и пугаю Олли, который как раз собирается отпереть паб.
— Чёрт подери, Рэйн, у меня чуть не случился сердечный приступ, — говорит он и поворачивает ключ в замке, а затем приподнимает бровь и говорит: — Что на тебя нашло? Ты выглядишь так, словно только что вернулась из ада.
— К слову об этом.
Он качает головой.
— О чём?
— О том, что я вернулась из ада. Там сейчас… нечто подобное.
Я киваю на дверь.
— Что ты имеешь в виду?
— Там полный беспорядок.
Олли прищуривается.
— Какого
Он смотрит на дверь так, словно способен видеть сквозь стены.
— Просто имей в виду, что всё под контролем. И паб ведь не сразу открывается, верно? Да и не так уж много людей приходят сюда сразу же после открытия, так что у меня есть время, чтобы всё прибрать.
— Что прибрать, Рэйн?
— Беспорядок.
— Что… Ладно, просто забудь, чёрт побери.
Он качает головой, и я готовлюсь к худшему, когда он открывает дверь.
Я захожу следом за Олли и напрягаюсь, когда он начинает оглядывать паб.
— Рэйн, — говорит он, даже не удосужившись повернуться и посмотреть на меня. — Что, чёрт возьми, здесь произошло?
— Всё под контролем! — говорю я, хотя не уверена, что это так. — Я хотела всех удивить, украсив паб перед сегодняшним концертом.
Когда Олли, наконец, поворачивается ко мне лицом, он выглядит так, словно его сейчас хватит удар.
— Ты думала, что сможешь просто взять и переделать весь паб за одну ночь?
У меня вырывается нервный смешок.
— Ну, когда ты так говоришь, это звучит нелепо.
Олли выругивается себе под нос.
— Даже не знаю, кто из вас прикончит меня первым, ты или Джек.
— Прости, я просто… переоценила свои силы.
— Да уж, — бормочет Олли.
— Мне очень-очень жаль, — говорю я. — Я не хотела добавлять сегодня ещё больше стресса. Стресса сегодня и так хватает, ведь группа будет играть у нас сегодня впервые. Поверь мне, я знаю. Тебе и без того хватает забот со всей этой готовкой, а тут ещё я кормлю вас завтраками. Прости за каламбур. Я не пытаюсь обратить всё это в шутку…
— Рэйн, — говорит Олли таким строгим голосом, что я захлопываю рот.
Я уверена, что меня сейчас уволят. Я потеряю работу, и после всего этого мне в любом случае придётся вернуться в Бостон, потому что я так и не нашла замену гитаре.
Какое-то время он смотрит на меня, а затем вздыхает.
— Дай мне сделать пару звонков. Посмотрим, сможет ли кто-нибудь прийти сюда и помочь.
— Ох.
Я не в силах сказать что-то ещё, потому что не понимаю, что чувствую. Стыд. Облегчение. Я чувствую себя полнейшим дерьмом. Я опускаю глаза в пол и почти начинаю плакать, как вдруг понимаю, что опять пришла на работу без обуви. Ты просто не думаешь, Рэйн.
— Извини, — выдавливаю я, наконец. — Я не хотела ещё больше всё усложнять.
— Знаю, что не хотела, — говорит он. Вздохнув, он достает свой телефон. — Почему бы тебе не начать прибирать этот долбаный беспорядок, а я пока позову подмогу.
— Хорошо.
Моё эмоциональное состояние меняется с "Вот дерьмо, как же неловко" на "Это моя самая худшая идея, и теперь все будут втайне меня ненавидеть".
Первой приходит Нина. Как только она заходит в дверь, она поворачивается ко мне и говорит: