Чтение онлайн

на главную

Жанры

"Посмотрим..."
Шрифт:

– Их нужно выпустить, это все неправильно! – как ни странно, первой подала голос Бет и укоризненно посмотрела на растерявшегося вдруг от ее звонкого голоса шерифа. – Если бы я знала… о Дэриле, я бы тоже была за то, чтобы его вызволить. Меня бы вы тоже заперли? И папу, да?

– Бет, ты не понимаешь, - попытался угомонить девочку Граймс, но замолчал при виде решительного жеста Хершела.

– Мне кажется, пришло время решать все совместно. Это действительно не дело, поступать так со своими. Причем своим я сейчас считаю и Диксона, как бы кто ни относился к этому. Вы слишком многое взяли на себя. Я не говорю, что вы абсолютно

не правы. Но вот эта вся ситуация взаимного доверия не добавляет. А когда узнает Андреа…

– А что Андреа? Она вообще с этим… - буркнул Глен, но так и не закончил под обвиняющим взглядом Мэг.

– Вы че, пришли сюда, ни хрена не договорившись? Может, выпустите нас, а потом уже хоть месяц свои душещипательные разборки ведите, нам, блин, не жалко. Между прочим, у шоколадки клаустрофобия, а вы ее заперли тут и держите до сих пор, - на удивление миролюбивым тоном вдруг проговорил Мэрл и торопливо прижал к себе здоровой рукой возмущенно нахмурившуюся самурайку.

Мишонн, уткнувшаяся лицом в плечо Диксона, уже собралась отпрянуть, но потом внезапно решила подыграть. А вдруг выгорит? В конце концов, в такой ситуации и обмануть не грех. Тем более что ей действительно неуютно в этом заброшенном и запертом блоке. И почему-то очень уютно и тепло в объятьях этого нахального реднека. Черт побери, как давно ее никто не обнимал, пытаясь защитить и согреть. Как давно она не позволяла никому прикоснуться к себе. Для убедительности женщина обвила руками реднека, прижимаясь сильней и ощущая спиной легкое поглаживание – Мэрл отлично вошел в роль. Судя по всхлипу впечатлительной Бет, игра удалась.

– Нам действительно стоит поговорить в более… удобной обстановке. Всей семьей, спокойно и без конфликтов. Кажется наши друзья, - выделил последнее слово старик. – Вполне готовы к разумному обсуждению сложившейся ситуации.

– Но, - нахмурился шериф, на лице которого явственно отображался непростой мыслительный процесс.

– Вы где там? О Господи, Мишонн, Мэрл, а вы что тут делаете? – примчалась откуда-то запыхавшаяся Андреа и повернулась к Рику. – Я еле нашла вас! Помнишь, я вчера сказала, что мне что-то почудилось у леса? Так вот, мне не показалось. Там и правда засада. Люди из Вудберри. И следят они почему-то не за тюрьмой, а за близлежащей территорией. Я бы сказала, что они нас охраняют, если бы не…

– Ты уверена? – вскинулся Глен, порываясь бежать и смотреть сам.

– Че за нахрен? – буркнул Мэрл, опуская руку и позволяя Мишонн приникнуть к решетке, вглядываясь в лицо подруги.

– Может быть, они ждут кого-то? Того, кто должен прийти к тюрьме…- задумчиво пробормотал старик.

– Дэрил, - выдохнули все хором, переглядываясь.

Во всяком случае, других вариантов устроенной засады никто не видел. А это значит, что охотник сбежал. Смог. И теперь снова был в опасности.

========== Часть 20 ==========

Все время порываясь бежать куда-то и делать хоть что-то, Мэрл развлекал себя тем, что переводил взгляд с первым делом заряженного им оружия на жертву повышения азиатской демографии. Эти недоумки пока не придумали ничего лучше, чем устроить совет на кухне, приурочив его к хавке. Под шумок громогласных возмущенных воплей Андреа с присоединившейся к ней белобрысой мелочи пленники были выпущены на волю и теперь восседали на почетных местах, отпаиваемые чаем. Нет бы, чего покрепче после такого-то стресса предложили. Хотя все, что покрепче,

может подождать, пока его брат где-то там в лесу шастает и вернуться не может!

– Блин, да перебить их всех нахрен, и все дела! – в очередной раз подал голос разума Диксон, оглядываясь на шоколадку в поисках поддержки.

– Их слишком много, - задумчиво почесал подбородок шериф, снова отправивший Андреа наблюдать за ситуацией. – А нас слишком мало.

– Я тоже пойду! – поправил свою дурацкую шляпу пацан, добившись от реднека уважительного взгляда, похрен, что малец там долго не продержится, но пользу ведь перед тем, как пришибут, принести сможет – уже хорошо!

– Нужно реально смотреть на ситуацию, - прокряхтел дедуля, извиняющеся поглядывая на Диксона. – Даже если мы сможем убить расположившихся вокруг тюрьмы врагов, которые тоже вряд ли будут спокойно сидеть, ожидая своей очереди, рано или поздно приедет их смена или кто-то еще. И все снова. А если учесть, что их силы гораздо превосходят наши, а еще то, что мы понятия не имеем, когда именно вернется Дэрил, и вернется ли… Не вариант.

– Засаду Дэрил заметит, - медленно проговорила вдруг Мишонн и, дождавшись утвердительного кивка Мэрла, тут же согласившегося, что его брат не полный идиот и, не проверив ситуацию, в тюрьму не сунется, продолжила. – Он попробует подать какой-то знак. Который мы сможем увидеть с одной из вышек. Я бы так сделала.

– Точно! Тогда нам не нужно будет рисковать, достаточно перебить несколько человек с той стороны или вообще отвлечь их как-то… - обрадовался китайчик так, словно это он придумал такой гениальный план, а не башковитая шоколадка, которая слишком скромна для того, чтобы так позорно выделываться.

– Так и сделаем, - авторитетно кивнул Граймс, оглядывая притихшую толпу.

– Молодец, крохотуля, не ты бы, они б еще три дня перетирали хрень всякую, - одобрительно хлопнул Диксон подругу по плечу и торопливо поднялся на ноги. – Я, короче, на вторую вышку, с той, где Блонди, все не видно, хоть ты тресни.

– Вы можете отдохнуть, - встревожено переглянулся с китайчонком главный тюремщик нового мира. – На вышки пойдут еще Глен с Мэгги, я и Карл.

– Да щас, надеешься, что я таким, как вы, жизнь брательника доверю? Как же, повяжете снова, розовой ленточкой по кругу, вилку в пузо, и опять на обед Одноглазому притащите с низкими поклонами и извинениями, - сплюнул Мэрл. – Вон, шоколадка пусть за двоих отсыпается, а я, пока мой брат не окажется рядом, и глаз не сомкну!

– Я с тобой, - вздохнула Мишонн, кивая Граймсу, устремившему на нее встревоженный взгляд, и следуя за торопящимся заняться уже хотя бы чем-то полезным реднеком.

***

Монотонно жуя завтрак и запивая его огромными глотками, оказывается, имевшегося тут крепкого кофе, принесенного младшей фермерской девчонкой, Мэрл не сводил сонного взгляда с кромки леса. Ночь была проведена прямо тут, несмотря на убедительные слова придурковатого шерифа о том, что никаких знаков, кроме костра, в темное время суток Дэрил все равно подать не сможет, да и огнем не воспользуется, понимая, что тот будет заметен не только друзьям, но и засаде. Проспавшая почти всю ночь в углу шоколадка перед рассветом сменила Диксона, который тревожно подремал пару часов и снова заступил на пост, уже переходя от бодрящих его душу ругательств о каждом члене группы к поливанию отборнейшими выражениями неразумного братишки.

Поделиться:
Популярные книги

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Король Масок. Том 1

Романовский Борис Владимирович
1. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 1

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17