Потухшее солнце (сборник)
Шрифт:
– Предлагаю спор, – решился Фред. Еще несколько часов свободы от депортации горцев вкупе с возможностью подзаработать вселили в него уверенность. – Мы сходим в этот парк и проделаем в точности тот же путь, о котором говорила Матильда. Если там будет хоть намек на чей-то дом или, тем более, на фестиваль – ты выиграл.
– По рукам.
Условившись о сумме, они быстро собрались в дорогу и под предлогом похода к друзьям направились в нужном направлении прочь от уютного домика. Скромные (никакой вычурности!) клумбы миссис Смит провожали их укоризненным
***
Утро перетекало в еще один пасмурный день. Фред достал из кармана смартфон и открыл карту. Матильда рассказывала о странном походе так подробно, что парню удалось составить довольно точный маршрут.
– Ну, а если там действительно замок с вампиром – тогда что? – Как бы между прочим осведомился Джордж.
– Ты сам, что ли, в буфет нос засунул? – Фред с укоризной покосился на старшего брата.
– Просто допускаю вероятность, – пожал плечами Джордж. Иногда излишний скептицизм младшего джентльмена его раздражал. Мама всегда говорила, что нужно быть открытыми к миру, не запираясь в чулане собственных убеждений. Вот и идея с безумием бабы Стёфы Джорджу не нравилась. В конце концов, ну что плохого в маленькой байке для малыша Падди? В Санту ведь никто верить не запрещает?
– Ну, да, а прислуживает этому вампиру уродливый вурдалак, – фыркнул Фред. – Получше ничего не придумал? Говорю тебе, бабуля тронулась.
Отвечать повторно на неприятный выпад Джордж не стал. Воспитание не позволило. Вместо этого он осмотрелся. Парк выглядел знакомо, но дорожка, по которой они шли, стала будто бы немного… немного более заброшенной, чем положено.
– Мы далеко?
– Вроде, должны добраться с минуты на минуту.
– Навигатор так и говорит? С минуты на минуту?
– Может, ты сам посмотришь, что говорит навигатор?
– Идея прочесать парк воскресным утром принадлежит тебе!
– Ну, и шел бы домой, раз не нравится!
Джордж вновь предпочел не отвечать на провокацию. Идти домой ему совершенно не хотелось. Сегодня миссис Смит планировала традиционный ужин в стиле эпохи раннего Ренессанса с классическим обсуждением перипетий в Парламенте. Джорджу хотелось перед этим оторваться. Пусть даже с младшим братом в давно изученном вдоль и поперек парке.
– Где это мы? – спросил вдруг Фред и постучал костяшками пальцев по экрану смартфона.
– Это ты скажи мне, где это мы, о заклинатель беснующегося в дебрях беспроводных сетей Андроида, – с ухмылкой отозвался братец. Чем дальше они уходили от дома, тем свободнее чувствовал себя Джордж.
– Да я совершенно серьезно спросил! – Фред озадаченно вертел в руках новенькое устройство. – Он не работает!
– Брось, мы в парке в пяти минутах от дома, ты даже в семь лет не смог здесь заблудиться, несмотря на все мои хитрости, – отмахнулся Джордж. Он с удовольствием потянулся, отгоняя от растущего организма остатки домашних оков.
– Да прекрати, наконец! – Фред вдруг отвесил зазевавшемуся братцу солидный подзатыльник. – Оглядись вокруг, никакой это не парк!
И они оба основательно огляделись вокруг.
Бескрайнее, тянущееся вдоль всей линии горизонта, поле покрывало землю зеленовато-желтыми ростками. По-весеннему легкий ветер дул в спину, а затянутое дождевыми тучами небо было так далеко от Смитов, что те сразу поняли: они находятся, по меньшей мере, на пару тысяч ярдов южнее собственного дома, славной Родины и того самого парка, где находились всего пару минут назад.
Прямо перед носом у братьев пролетела птица. Черная, размером похожая на ворона, она приземлилась в паре футов от людей и сообщила им на ломанном английском:
– Приперлись. Канальи. Катитесь к черту!
Затем птица вспорхнула и улетела прочь, продолжая вопить проклятье с завидным для лишенного разума представителя фауны постоянством.
– Джордж, ты все это нарочно подстроил, да? – Фред нахмурился и одарил старшего брата взглядом, очень похожим на отцовский. В отличие от миссис Смит, мистер Смит предпочитал не забывать о своих простых корнях, временами обращаясь к их преимуществу. Например, когда нужно было двинуть кому-нибудь в челюсть.
– Фред, возьми себя в руки и подумай! – Джордж сорвался на фальцет. – По-твоему я смог бы в центре парка разместить поле пшеницы и пригласить со съемок «Гарри Поттера» говорящую птицу?!
– Там не было говорящих птиц, – возразил Фред, успокаиваясь. Действительно, первая идея не всегда самая лучшая.
– Откуда мне знать! – брат по инерции говорил фальцетом. – Мы в каком-то странном месте, и ненормальная птица только что назвала нас канальями!
– Не думаю, что у этой птицы богатый словарный запас.
Фред предпринял последнюю попытку включить заветное устройство с электронной картой, но то не подавало признаков жизни, так что пришлось убрать смартфон в карман и обратиться к школьному курсу географии.
– Солнце слева от нас… и это означает… – начал он.
– … что, если мы повернемся, оно будет справа от нас! По-моему, я начинаю понимать птицу! – окончательно разозлился Джордж. – Пошли, нет никакого смысла торчать в поле и ждать, пока прибежит белый кролик.
– Думаешь, мы попали в Зазеркалье? – удивился Фред, ничуть не обижаясь на брата за резкость. Слишком уж чудно было то, что происходило с ними сейчас, и вступать в перепалку любознательному студенту не хотелось.
– Мы попали в Пиздец, братец. Особое королевство для тех, кто хорошо вел себя в детстве и слушался мамочку.
Джордж решительно зашагал вперед. По-другому описать выбранное им направление было бы сложно. Молодой человек в отглаженных при помощи современного утюга и терпения миссис Смит джинсах стремительно брел в сторону горизонта, навстречу большей неопределенности, чем была у него сейчас. Фред не сразу сумел догнать его.
– Думаешь, нам стоит попытаться найти местных жителей? – спросил он, стараясь отдышаться после легкой пробежки. Спорт никогда не был сильной стороной будущего историка.