Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

П, Тр — мылил ему за это на щеке

Он прежде всего осмотрелся; потом нагнулся ~ много ли рыбы бегает, и ~ тряпку с носом. С, 1842;

П, Тр — бежит

Он почувствовал, как будто бы с него разом свалилось десять пуд: Иван Яковлевич даже усмехнулся. РЛ2, Тр;

С, 1842; П — снялось десять пуд

Вместо того, чтобы итти брить чиновничьи подбородки, он ~ спросить стакан пуншу, как вдруг ~ со шпагою. PЛ2, П, Тр;

С, 1842 — просить

стакан

Он обмер; а между тем квартальный кивал ему пальцем и говорил: “А подойди сюда, любезный!”

Тр — квартальный кивнул ему пальцем и проговорил

Он хотел взглянуть на прыщик, который вчерашнего вечера вскочил у него на носу; но к величайшему изумлению увидел, что у него вместо носа совершенно гладкое место!

Тр — вчерашним вечером

Он два года только еще состоял в этом звании и потому ни на минуту ~ маиором. РЛ2, С, 1842;

П, Тр — а потому

Бакенбарды у него были такого рода, какие и теперь еще можно видеть у губернских, поветовых землемеров, у архитекторов ~ доходят до носа. РЛ2, С, 1842;

П, Тр — можно видеть у губернских и уездных землемеров

Бакенбарды у него были такого рода, какие и теперь еще можно видеть у губернских, поветовых землемеров, у архитекторов и полковых докторов, также ~ доходят до носа.

РЛ2 — у архитекторов, если только они русские люди

Бакенбарды у него были такого рода, какие ~ также у отправляющих разные полицейские обязанности и ~ доходят до носа. РЛ2;

С, 1842, П, Тр — у отправляющих разные обязанности

Маиор Ковалев носил множество печаток сердоликовых и с гербами, и таких, на которых было вырезано: середа, четверг, понедельник и проч. PЛ2, С, 1842;

П, Тр — носил множество сердоликовых печаток

“Но авось-либо мне так представилось: не может быть, чтобы нос пропал сдуру”, подумал он и зашел в кондитерскую нарочно с тем, чтобы посмотреться в зеркало.” РЛ2, П, Тр;

С, 1842 — Он зашел в кондитерскую

Он был в мундире, шитом золотом, с большим стоячим воротником; на нем были замшевые панталоны; при боку шпага. РЛ2, С, 1842

П, Тр — на боку шпага

Как же можно, в самом деле, чтобы нос, который еще вчера был у него на лице, не мог ездить и ходить, — был в мундире! С, 1842

П, Тр — чтобы нос ~ и не мог ни ездить, ни ходить

Он побежал за каретою, которая, к счастию, проехала недалеко и остановилась перед Казанским собором. РЛ2;

С, 1842, П, Тр — перед Гостиным двором

Он поспешил в собор, пробрался сквозь ряд ~ вошел в церковь. РЛ2;

С, 1842; П, Tр — туда

Он поспешил в собор,

пробрался сквозь ряд нищих старух с завязанными лицами и двумя отверстиями для глаз, над которыми он прежде так смеялся, и вошел в церковь. Молельщиков внутри церкви было немного; они все стояли только при входе в двери. РЛ2;

С, 1842, П, Тр — Народу было немного.

Ковалев чувствовал себя в таком расстроенном состоянии, что никак не в силах был молиться, и искал глазами этого господина по всем углам. РЛ2;

С, 1842, П, Тр — Ковалев ~ что ни на что не мог решиться

Наконец увидел его стоявшего в стороне. РЛ2;

С, 1842, П, Тр — стоявшего перед лавкою

Нос спрятал совершенно лицо свое в большой стоячий воротник и с выражением величайшей набожности молился. набожности молился. РЛ2;

С, 1842, П, Тр — Нос ~ с глубоким вниманием рассматривал какие-то товары.

Он начал около него покашливать; но нос ни на минуту не оставлял набожного своего положения и отвешивал поклоны. положения и отвешивал поклоны. РЛ2;

С, 1842, П, Тр — не оставляя своего положения.

И вдруг я вас нахожу и где же? — в церкви. РЛ2;

С, 1842, П, Тр — и где же?..

Какой-нибудь торговке, которая продает на Воскресенском мосту очищенные апельсины, можно сидеть без носа; но, имея в виду получить губернаторское место,… притом ~ другие… ред.;

С, 1842, П, Тр — но, имея в виду получить

РA2 — но для лица ожидающего <?> губернаторского места, что без сомнения последует…

Какой-нибудь торговке, которая продает на Воскресенском мосту очищенные апельсины, можно сидеть без носа; но, имея в виду получить губернаторское место,… притом будучи во многих домах знаком с дамами: Чехтарева, статская советница, и другие… Вы посудите сами…

РЛ2 — нет

Нос посмотрел на маиора, и брови его несколько нахмурились. РЛ2, С, 1842;

П, Тр — брови его нахмурились

Судя по пуговицам вашего виц-мундира, вы должны служить в сенате или, по крайней мере, по юстиции. Я же по ученой части. РЛ2;

С, 1842, П, Тр — вы должны служить по другому ведомству

За ними остановился и открыл табакерку высокий гайдук с большими бакенбардами и целой дюжиной воротников.

РЛ2 — господин

Ковалев выступил поближе, высунул батистовый воротничек ~ с полупрозрачными пальцами. РЛ2, С, 1842;

П — Ковалев приступил поближе

Тр — Ковалев подступил поближе

Ковалев выступил поближе, высунул батистовый воротничек манишки, поправил висевшие на золотой цепочке свои печатки и, улыбаясь ~ с полупрозрачными пальцами. С, 1842;

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Greko
1. Черкес
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II