Пожар любви
Шрифт:
Джей Кей отошел от них. Он не увидел слез в глазах Лили, так же как она не увидела его слез.
— Боже! Лили! — шептал Зейн ей в ухо, поглаживал рукой шею. — Ты еще прекраснее, чем я мог ожидать.
Когда она снова обернулась к нему, Зейн опять положил ей руки на талию и крепко прижал к себе.
Его губы мягко, но настойчиво звали Лили раствориться в нем. Пальцы путались в ее волосах. Она почувствовала, как язык Зейна, раздвинул его губы, медленно коснулся кончика ее языка. По спине Лили пробежала дрожь,
Поцелуи Зейна становились все настойчивее, и Лили чувствовала, как в ней нарастает желание. Когда она снова поцеловала его, дотрагиваясь кончиком языка до его неба, то ощутила, как он вздрогнул, и поняла, что у него по спине тоже пробежали мурашки.
Они блуждали в краях, доступных только влюбленным. В этой стране сердца не ведали страха, они были щедры и радостны. Уже ради того, чтобы побывать там, стоило жить.
Оторвавшись от Лили, Зейн улыбнулся. Он прислонился лбом к ее лбу и обнял ее, как будто хотел укутать ее своей любовью.
— Никогда не думал, что буду так скучать по кому-то!
— Я тоже.
Он игриво провел рукой ей по ребрам и как бы случайно скользнул по груди.
— Осторожно, не то получишь по рукам!
Зейн поцеловал ее в кончик носа, и Лили рассмеялась. На этот раз, целуя ее, Зейн совсем осмелел. Он гладил ее спину, талию, бедра и несколько раз касался груди. Зейн совсем потерял голову, его левая рука легла Лили на бедро, потом опустилась ниже. Обхватив ее округлый зад, он прижался к ней. Лили показалось, что под давлением его напрягшейся плоти у нее вот-вот треснут кости.
Она чувствовала, что теряет всякую способность соображать. По телу пробегали горячие волны. Лили ощущала, как у нее затвердели соски, и больше всего на свете ей захотелось почувствовать его руку у себя на груди.
Их языки продолжали свою игру, не давая остыть жару, охватившему их тела. Губы у Лили распухли и заныли. Чтобы облегчить боль, она требовала все новых и новых поцелуев.
Зейн застонал и наконец отстранился от нее. Он почти не мог дышать.
Лили смотрела на его губы, влажные и красные от поцелуев. Желание переполнило ее.
— О, Зейн! — прошептала она, снова касаясь их губами.
— Я больше не могу, Лили, — взмолился он.
— Почему? — спросила она упавшим голосом.
Зейн улыбнулся:
— Ты сама не знаешь, что делаешь со мной.
— Кажется, у меня есть кое-какие соображения.
— Ладно, — усмехнулся он. — Тогда, может, не будем этим заниматься в аэропорту? И потом, нас ждет твой папа.
— Ой, да.
Зейн обнял ее за талию, и они пошли вниз, к месту выдачи багажа.
— Я хочу, чтобы ты рассказала мне о вашей экспедиции. Как ты думаешь, твой отец разрешит мне
— Попробую его уговорить.
Это Лили удалось.
Зейн остановил машину неподалеку от ее дома за углом, в стороне от уличных огней. Заглушив двигатель, он обнял се и принялся целовать. Лили казалось, что такие долгие, медленные поцелуи могут быть только во сне. В том сне, где она впервые увидела Зейна еще до того, как они познакомились.
«Неужели правда, что некоторые люди видят вещие сны? — подумала она. — Может быть, я одна из них?»
Зейн целовал ее губы, щеки, глаза, уши. Потом прижал ее к себе, положив ее голову себе на грудь.
— Лили, я люблю тебя, — произнес он, поднимая ее подбородок.
Его глаза светились, как два темных озера, мерцающих в лунном свете.
Лили невольно задумалась: когда он выглядел красивее — днем или при луне?
— Я тоже люблю тебя, — ответила она.
— Как ты думаешь, может, то, что мы чувствуем, — просто… наваждение или что-нибудь в этом роде? — спросил он искренне.
— Нет. Это сильнее. Я уверена, что мы всегда будем вместе…
— Душой — конечно, Лили. — В его голосе звучала грусть. — Я должен тебе сказать… Мне придется уехать.
— Куда?
— В Мехико.
— В Мехико? Я только что оттуда… О, Зейн! Зачем? Почему именно сейчас?
— Из-за отца. Он совсем плох, Лили. Мама говорит, что нашла целителя, который спасет его.
— Это что, тот самый тип, который утверждает, что может вылечить рак с помощью не то абрикосовых, не то персиковых косточек? Он живет в Мехико.
— Нет. Это христианский целитель.
Лили издала глубокий недовольный вздох.
— Ты серьезно? — Она скрестила руки на груди и отодвинулась от Зейна. — А почему бы ей не поехать на Гаити? Там живут замечательные колдуны.
— Лили, почему ты всегда издеваешься над моей верой?
— Я не издеваюсь. Просто я мыслю реально, Зейн. Не существует людей, которые могли бы излечить рак в последней стадии с помощью наложения рук.
— Но такие случаи бывали.
— Конечно. Чудеса происходят ежедневно.
— Лили, ты вообще во что-нибудь веришь?
Она посмотрела ему прямо в глаза.
— Я верю в любовь, Зейн. Верю в нас с тобой. Я буду очень рада, если вы поедете в Мехико и я окажусь не права. Просто я ни разу такого не видела. Папа говорит…
Зейн отвернулся от нее. У него в глазах блеснули слезы.
— Плевать мне на то, что говорит твой папа! — не выдержал он.
Лили погладила его по шелковистым волосам. Она сделала ему больно. Теперь он пытался отплатить ей тем же. Кто она такая, чтобы утверждать, что чудес не бывает? Кто такая, чтобы лишить его надежды? А вдруг поездка в Мехико действительно поможет?