Превращенная в мужчину
Шрифт:
— Катюша, — ответила Приблудная Птичка.
Мальчик громко закричал на весь двор:
— Катюша! Катюша!
Быстрой походкой к ним шла высокая девушка с волосами, как лен. Но мальчику казалось, что она идет недостаточно быстро.
— Беги же! — кричал он ей, — беги, лентяйка Катюша! Мигом, когда я зову!
Девушка побежала. Мальчик ей нравился.
— Возьми ее с собой, Катюша! — приказал он. — Приведи ее в порядок, надень чистое платье. Сегодня вечером она должна есть с нами за одним
— Да, паныч, — отвечала служанка.
Ян пошел. Не оборачиваясь, он шел к замку. Обе смотрели на него с открытым ртом и вытаращенными глазами.
— Пойдем, Приблудная Птичка, — сказала Катюша и взяла малютку за руку.
Босоножка вырывалась и отбивалась.
— Нет, я не хочу, — кричала она, — не хочу и не могу, ты не должна вести меня за руку. Я могу сама.
Разве вела бы Катюша за руку его, кузена Яна? Не посмела бы этого! «Паныч» — называла она его.
За ужином они сидели только втроем за длинным столом в большом зале. Во главе стола — бабушка, с одной стороны — мальчик, напротив него — девочка. Она была очень чисто вымыта. Это стоило слез и упорной борьбы с Катюшей. Волосы были подстрижены, а сзади висели две перевязанные розовой ленточкой косички, так туго закрученные, что походили на мышиные хвостики. На ней было светло-зеленое, только что накрахмаленное и выглаженное платьице, царапавшее ей шею. Белые чулочки и черные ботинки жали ножки.
Бабушка смеялась.
Малютка сидела на высоком стуле. Носик ее едва виднелся над столом. Длинный Клаас Шиттекатте, прислуживавший им в белых нитяных перчатках на огромных лапах, из сострадания подложил под нее пару подушек. Он хотел порезать для нее мясо, но бабушка сказала:
— Оставь ее, Клаас, она должна сама справляться… Она справилась со всем, но это нелегко ей далось.
Ей ничто не нравилось на этом ужине, даже молочко. В коровьем хлеву оно было вкуснее.
Мальчик заявил:
— Я должен тобою заняться, так сказала бабушка! Приблудная Птичка кивнула головой и ждала. Они сидели вдвоем, согнувшись, в кустах.
Он не знал, как за это приняться. Наконец он спросил:
— Ты умеешь молиться?
Она снова утвердительно кивнула. Это она умеет, уже давно кто-то ее научил — да, мама! Но теперь она уже снова забыла.
Он подумал, но ничего подходящего не приходило в голову.
— По-моему, ты можешь и не молиться, — сказал он. — Я уже тоже больше не молюсь.
Затем он спрашивал, знает ли она сказки, и рассказывал ей все, что взбредало на ум. Все это шло через пень-колоду, но постепенно он втягивался и сочинял сам, если чего-либо
Однажды он сломал бело-красную повилику.
— На что она похожа? — спросил мальчик.
— На стакан, — ответила девочка. — Быть может, эльфы или карлики пьют из него.
— Может быть, — согласился он, — но я этого не слыхал. Это стаканчик Богоматери, и Богоматерь пьет оттуда. Иногда она выходит гулять. Ее начинает мучить жажда. Если ты ее тогда встретишь и дашь ей воды в ее стаканчике, она очень обрадуется и сделает все, что тебе угодно.
— Тогда пусть Она сделает, чтобы гуси не разбегались так далеко, — попросила девочка.
Мальчик засмеялся.
— Это она охотно сделает. Но, знаешь что, Приблудная Птичка, ты не должна быть такой строгой со своими гусями. Быть может, это — маленькие девочки, такие же, как ты, только заколдованные.
Эндри задумалась.
— Филипп — наверное, нет, — решила она.
— Нет, этот — нет, — согласился Ян. — Он для этого слишком проворен.
Они играли в Пиф-Паф-Польтри… Эту игру она поняла с первого раза.
— Здравствуйте, Ом Лекетеллер, — говорил мальчик с глубоким поклоном. — Я — Пиф-Паф-Польтри. Могу я получить в жены вашу дочь?
— Очень вас благодарю, Пиф-Паф-Польтри, — отвечала серьезно Приблудная Птичка, — если мать Грязная Туфля, и братец Шмыг, и сестрица Крысиная Невеста, и сама прекрасная Катенька согласны, ты можешь ее получить.
— Где же мать Грязная Туфля? — осведомлялся он.
— Она в хлеву, доит корову, — пела девочка.
Пиф-Паф-Польтри передавал матери свое предложение, и она посылала его дальше. Братец Шмыг находился в ивняке. Сестра Крысиная Невеста — в картофельной ботве. Ко всем шел Пиф-Паф-Польтри со своим предложением, пока наконец не доходила очередь до самой прекрасной Катеньки.
— Здравствуй, прекрасная Катенька, — поздоровался Ян.
— Благодарю, Пиф-Паф-Польтри, — поклонилась маленькая Эндри.
Он спросил, может ли получить ее в жены. Все согласны: Ом Лекетеллер из угольного погреба, мать Грязная Туфля у пестрой коровы, братец Шмыг в ивняке и сестра Крысиная Невеста в картофельной ботве.
Катенька считала, что тогда все в порядке, но только сперва он должен сказать, чему он, собственно, учился.
— Быть может, ты щеточник? — спрашивала она.
— Нет, у них слишком много детей!
— Или портной?
— Они все голодают!
— Сельский батрак?
— У него нет никаких прав!
— Трубочист? Мусорщик?
Наконец Ян гордо заявлял, что он — барабанщик и курит длинную трубку: Пиф-Паф-Польтри! Но теперь и он должен знать, что за приданое получит Катенька?