Прибытие поезда
Шрифт:
– Боже, - она потянулась тонкими руками к волосам, запустила в них пальцы.
– Вы не любите больших глаз.
– Тьфу ты. А я тебя обидеть не хотел, думал, у вас там зеркала в монастыре-то нету...
– C'est fou, - печально сказала она.
– Просто с ума сойти.
26.
После полуночи цыган очухался и позвал подмогу. Шатры беженцев окружили и начали забрасывать камнями. Остановились, когда первый шатёр упал. Ни детей, ни гайдука со священником там уже не было.
Они ехали быстрой плавной рысью по стынущей
Клемент, Иван, Артемий, Кирилл, Евдокия, Злата, Мария, Мария и Мария сидят в повозке под остатками полога, никто не держит вожжи, но лошадь идёт, потому что идут две другие перед ней. Так, побегом из табора и ночным марш-броском они обманули Сволочь и теперь шли на северо-восток; вдоль берега Сирета добрались до моста и к восходу уже двигались по молдавскому тракту.
Перед границей выстраивается очередь машин в два ряда. (Это было уже после всего, когда я распрощался с ребятами-копателями). Если на границе кто-нибудь поторопится, что вряд ли, то к ночи есть шанс попасть в Кишинёв. Маленький такой шанс. Путь монастырского обоза пройден от и до, разве что не верхом.
Что за вечер в степи молдаванской, как ляля траляля труляля. Хорошо мне пурум пурурум пум. Пыпыпы никого не любя. Если собрать вместе истории про Кэтэлина Пую, выйдет страшный и глупый образ. Дремучая и неутомимая мясорубка на коне. На пару с конём они жрали маленьких детей и буржуев. Нечто среднее между Клинтом Иствудом и ведьмаком из молодого Сапковского. После резни в Трей Плопь о нём даже в газете вскользь упомянули.
– Не в этот раз, - говорю пластмассовой рептилии на лобовом стекле. Разворачиваюсь, пока за мной не заняли.
Беда в том, что в Румынии совершенно не знают Кирилла Янко, мой основной источник. Его записки никогда там не изучались, ибо ценны исключительно как хроника Первой Мировой. А в Первую Мировую Янко возле Румынии и близко не пробегал. Поэтому никто меня не исправил, никто не остановил, пока я носился по полям с мыслями о шпионской миссии и т.п.
27.
– Ну, гостиница не гостиница, - говорит помятый человечек в шинели до полу.
– Спальных мест имеем два, а коней сменить мигом устроим.
– А что это, если не гостиница?
– Почта, - человечек оглаживал вытертые до блеска бока шинели.
– А, это...
– он с виноватым видом кивнул за спину Кэтэлину, - что за люди у вас там? Цыгане?
– Какие это цыгане, - удивился гайдук, сторонясь и подталкивая к дверям отца Василия.
– Это ж болгарские монахи. Видно же, омуле, невооружённым глазом.
– Несчастные они какие-то. У вас, думается, и денег нет.
– Так мы и писем
– А, ну, это, - смутился человечек, - имеем необходимость признать, что это услуга платная.
– Бедная Румыния, - сказал Кэтэлин.
– Хорошо, заплатим.
Смотритель наблюдал, как они входят в сени: гайдук, пригибающийся под низком потолком, отец Василий, придерживающий атласную повязку на боку, и толпа детей, пятнистых от синяков и грязи. Кэтэлин вытряхнул на стол монеты, добытые ранее у купца.
– Вина. И пожрать всем. Людей тут, я погляжу, немного живёт?
– Одни мы остались, - сказал человечек, имея в виду, кажется, себя.
– Не на станции. Село, говорю, маленькое.
– А, ну, четыре дома и огород, - он разлил вино по кружкам.
– Сперва дед наш тут жил, со своей женою и сыновьями. Потом меньшой сын - дядька наш - женился и построил дом рядом, а дед уже на почте не служил, ноги у него отнялись. Потом старшой женился, наш отец, и построил дом рядом, и служил на почте, а теперь никого нет, одни мы на почте служим, а в Трей Плопь остались бабы и племянники наши малолетние.
– Как ты село назвал?!
– Трей Плопь.
– Врёшь! Вчера утром проезжали Трей Плопь за Албештами!
– За Албештами...
– смотритель растёр по рукаву каплю вина.
– Нет, Албешты не знаем, извиняемся. Знаем Трей Плопь у Ослиного Колодца, это отсюда часиков пять...
– Это, значит, другие Трей Плопь?
– Не имеем представления, сколько ещё есть на земле Трей Плопь.
– А граница с мускалями далеко?
– Вон она, - взмах в окно, где белеет степь.
– Отсюда часто видно русские поезда.
Они выпили, крепко обнялись, подавшись друг к другу через стол, выдохнули кислый запах чёрного молдавского винограда. Большеглазая коснулась щекой пыльного плеча гайдука.
За окном смотритель выпрягал коня из повозки, о чём-то неслышно беседуя с ним. Может быть, рассказывал историю села, выросшего окрест почтовой станции. А может быть, жаловался на судьбу, сделавшую его одиноким. Злата, пьющая вино впервые в жизни, уснула и тихо посвистывала носом, положив щёку на стол. Составленные у стены ружья светились розовым, отражая рассвет.
– Это разве степь, - презрительно сказал Кэтэлин.
– Вы не видели настоящую степь. Вот где я родился, там Буджак, а Буджак это у-у! Люди там без слуху и духу пропадали.
Настоятель перекрестился.
Муха спускалась по его отражению в зеркале на стене. Навозом и сохнущим сеном тянуло со двора.
– Полчаса до мускалей, - гайдук погладил большеглазую по спутанным пшеничным волосам и отстранился от неё. Встал, покачиваясь на пятках. - Ты, - (не глядя, вытащил из-за стола девочку в оранжевой косынке).
– Как тебя зовут?
– Евдокия.
– Хорошо, - Кэтэлин сунул ей в руки полную кружку.
– Пей.
– Не увлекайся, разбойник.
(Капнул воск с не погашенной утром свечи в углу.)