Признание моджахеда
Шрифт:
— Ты прав! И все же сократи количество охраны, а тех, кто останется, предупреди, чтобы держали языки за зубами, если не хотят лишиться их.
— Хорошо!
Абдула Маруз отошел к воротам забора крепости Хандар.
Комендант развернулся к оператору:
— Я вызвал тебя для того, чтобы передать приказ саиба провести съемку казни одного из заложников, которая состоится в ближайшие часы.
— Но, господин комендант, я не смогу это сделать!
— Это еще почему?
— Моя камера вышла
— Ты понимаешь, ишак беременный, что натворил? И каково может быть наказание хозяина за допущенную беспечность и халатность в обращении с дорогостоящей, а главное, такой нужной сегодня видеокамерой? Ведь Исмаил-Хан может расценить поступок как преднамеренное повреждение камеры.
— Но… я не хотел… клянусь!
Натанджар закричал на оператора:
— Да мне плевать, хотел ты или нет. Чем будем снимать казнь? Вторая камера в машине Хадрияра, когда он вернется из поездки по заданию Исмаил-Хана, неизвестно. Третьей у нас нет. Что прикажешь делать, бестолковый осел?
Афганец засуетился:
— Подождите, не гневайтесь. У нас нет третьей камеры, но есть видеокамера самих русских. И она работоспособна.
Комендант облегченно вздохнул:
— Фу! Я совсем забыл об этом. Забыл об операторе неверных. Его мы и привлечем к работе. А ты, чтобы не потерять голову, исчезни в Анденат. Дома ляг в постель и прикинься больным. Посади возле себя жену. А перед этим пусть она пустит слух по кишлаку о твоей болезни. О том, что ты из-за высокой температуры встать не можешь.
Оператор закивал:
— Сделаю, господин комендант, все сделаю, как вы сказали. Благодарю вас!
— Отблагодаришь позже! Ночью пришлешь ко мне свою наложницу.
— Но она не наложница, я собираюсь сделать Лейлу второй женой!
— Ты хочешь оставить семью без кормильца? Я могу это устроить!
Оператор поник:
— Хорошо, господин Натанджар, Лейла ночью будет у вас!
— Ты не добавил — и исполнит все мои желания.
— И исполнит все ваши желания!
— Проваливай! Да быстрей, пока тебя не увидел саиб.
Афганец побежал к воротам.
Комендант усмехнулся вслед незадачливому оператору. Не будет у тебя второй жены, Марух. Лейла, этот прекрасный, юный цветок, как придет ко мне, так у меня и останется. А ты будешь спать со своей тощей ведьмой. До конца недолгих дней своих.
Натанджар увидел вошедшего во двор крепости Мохаммеда, человека, исполнявшего особые поручения Исмаил-Хана, в основном в Пакистане, где имел неплохие связи благодаря богатому и влиятельному в Исламабаде близкому родственнику.
Комендант поприветствовал порученца или, точнее, курьера хозяина:
— Ассолом аллейкум, Мохаммед!
— Ва аллейкум ассолом, Назим, у меня все, слава Всевышнему, хорошо. Как ты?
— Тоже в порядке!
— Мне предстоит путь в Пакистан?
— Не знаю! Об этом тебе скажет сам саиб.
— Исмаил-Хан в доме?
— Да. У себя в комнате. По крайней мере, недавно был там.
— Мне пройти к нему или дождаться здесь?
— Пройди! Абу вызывал тебя, значит, ждет!
— Ты хитрый человек, Натанджар!
Комендант изобразил удивление:
— Почему?
— Ведь знаешь, для чего меня вызвал хозяин!
— Пусть так! Тебе от этого легче? Ведь в любом случае задание будешь получать от саиба!
— Ладно! Пройду в дом!
— Иди, Мохаммед! Удачи тебе!
— Тебе того же! Один совет.
— Да?
— Не перехитри как-нибудь самого себя. Это плохо кончится!
— За меня не волнуйся, Мохаммед, о себе думай!
— Тоже верно!
Мохаммед вошел в дом. Поднялся в главную комнату, где и застал стоявшего у окна-бойницы главаря местной банды. Поздоровался:
— Салам, Исмаил-Хан!
— Салам, Мохаммед!
— Надо ехать в Пакистан?
— Да! Но не сейчас, не немедленно, а часа через два-три.
— Что-то должно произойти за это время?
— Ничего особенного. Казнь одного из заложников.
— Казнь? У тебя не пошли переговоры о выкупе?
— А вот это тебя, Мохаммед, при всем уважении, не касается.
— Ты прав.
Исмаил-Хан спросил:
— Сколько понадобится времени, чтобы добраться до Исламабада, выехав отсюда, скажем, часа в три пополудни?
— Часов шесть, если будет машина и мне удастся до отъезда связаться с человеком в Пешаваре. Впрочем, в Пешаваре вопрос с переходом границы я решу в любом случае. Остается машина с водителем, способным доставить меня к окончанию Хайдарского горного прохода. Придется преодолевать два перевала, проходить равнину и километров пятьдесят лесного массива. Аслан, с кем мы работали раньше, как известно, умер. Без него я в Пакистан не ходил.
Исмаил-Хан заверил своего порученца:
— Я найду тебе и машину, и водителя не хуже Аслана. И тогда в девять вечера ты уже будешь на границе с Пакистаном?
— Должен быть, но все в руках Всевышнего!
— Он поможет нам!
— Тогда в девять вечера меня подберут на границе люди из Пешавара.
— Хорошо!
— Ты не сказал главного: зачем мне ехать в Пакистан?
— Я все объясню тебе после казни. Сейчас скажу лишь то, что задание не сложное и никакой опасности для тебя не таит. Потребуются твои связи в Исламабаде.
— Это не проблема! Мне надо подготовиться к дороге. Когда подойти сюда, чтобы сразу отправиться к Хайдару?