Призраки Ойкумены
Шрифт:
Лучшего сопровождения для сеньора Пераля не предложил бы и алам Яффе.
– У меня к вам просьба, мар Пераль, – сказал Эзра Дахан минуту назад, задержав Диего. – Покажите, пожалуйста, комплекс нашему гостю. Вы здесь хорошо ориентируетесь, а мар Штильнер впервые в «Тафари». Мы с Джессикой проанализируем запись боя и присоединимся к вам позже.
Когда мужчины с лигром покинули ложу, Джессика Штильнер выждала еще семь секунд и наклонилась к тренеру:
– Зачем вы приставили Давида с Голиафом к сеньору Пералю?
Эзра Дахан молчал.
– Ему грозит опасность? – упорствовала девушка.
Все-таки Джессика Штильнер была
– Извините, сеньор Штильнер, – Диего коснулся сенсора, принимая вызов. – Я быстро. Сеньор Голиаф, убирайтесь к черту. Вы меня опрокинете… Да, слушаю!
– Вы одни? – спросил из сферы Гиль Фриш. – У меня новости.
– Хорошие?
– Ты скажи ему! – заорал откуда-то живчик-помпилианец. – Нет, Гиль, ты скажи ему…
– Уже, – ответил невозмутимый Фриш. – Уже говорю.
Контрапункт
Из пьесы Луиса Пераля «Колесницы судьбы»
Ларгитасский торговый агент:
(первое слово он произносит раздельно, по слогам)
Ре-ге-не-ра-тор. Надо влезть сюда, Вот тут закрыть, а тут нажать на сенсор – И никакой занюханный профессор Не вылечит вас лучше, господа! Болел живот? Достал радикулит? Залезли, крышкой хлопнули, нажали – И вот нигде ни разу не болит…Набожная баронесса:
А нищие увечные?Агент:
Мне жаль их! Но я, увы, готов лишь тех спасти, Кто в силах мой товар приобрести! Итак, товар! Под номером вторым Я предлагаю…Барон:
Знатные дары! Готов я торговаться дотемна, Лишь бы узнать…Гости:
Цена! Цена? Цена?!Доверенный слуга барона:
(вбегает)
Сеньор, ура! В порту – ваш галеон! Из дальних возвратился он морей! Плут-стряпчий объегорил дикарей На миллион! Клянусь, на миллион! Корабль привез алмазов знатный груз, Их выменяв на груз дешевых бус!Барон:
Алмазы? Это кстати. Я как раз Хотел купить регенератор в дом, И если деньги я б собрал с трудом, То без труда отдам большой алмаз!Агент:
Алмазы? Деньги? Полно, мой сеньор! Я вам продам товар за сущий вздор – В именьях ваших много проку нет, Зато там есть такая штука – нефть!Барон:
Что значит «нефть»?Агент:
Пустяк! Густая грязь!Барон:
Всю грязь, мой друг, дарю вам, не чинясь! Купайтесь в ней хоть до скончанья дней!Агент:
Поступка нет прекрасней и умней! Я чувствую, что день прожил не зря, Узнав, почём алмаз у дикаря!Глава четвертая
Лучше нет лететь стрелой
Гиль Фриш наблюдал, как Якатль – астланин, сидящий на поводке у Пробуса – налаживает дружбу с пауком-птицеедом. Птицееды – великаны среди паучьего племени. А этот выглядел и вовсе исполином: сантиметров сорок в размахе лап.
От птицееда только что удрала добыча: глянцевая, словно покрытая лаком древесная лягушка. Взамен добрый Якатль поймал пауку кузнечика. Паук капризничать не стал, использовав подарок по назначению. После трапезы он забрался на подставленную ладонь астланина, посидел на ней, словно в раздумье – и взбежал Якатлю на плечо, где и устроил наблюдательный пункт. Счастливый, как ребенок, астланин рассмеялся и начал кончиками пальцев гладить мохнатого красавца. Как ни странно, паук не возражал.
Волоски, покрывающие тело и лапы птицеедов, ядовиты. Фриш об этом читал. То ли Якатлю попался безобидный экземпляр, то ли астлане были иммунны к яду пауков.
– У нас дома такой жил, – пояснил Якатль. – Мышей ловил.
Обычно астланин помалкивал, но сейчас на него снизошло общительное настроение. Общаться он был готов с кем угодно: с гематром, с пауком, с обоими сразу.
– У него волоски неядовитые? – спросил Фриш.
– Ядовитые! – широко улыбнулся Якатль.
– На тебя яд не действует?
Ответом Фришу была вторая ослепительная улыбка.
– Действует, – многие, беседуя с астланином, сочли бы его умственно неполноценным. – Знаешь, как щекотно?!
– Они! – донеслось с опушки рощи. – Они здесь!
– Здесь! – обрадовался астланин. – Они здесь!
Якатль задрал голову вверх, словно высматривая ангелов, спускающихся с небес. К глубокому сожалению астланина, увидел он лишь крону-зонтик драконового дерева. Снизу ветви кроны напоминали кубло толстых змей. Фриш вверх глазеть не стал. Он и так знал, кто им кричит и чего ждать. По дорожке к коллантариям уже бежал запыхавшийся Пробус.
– Бардак! Вопиющая безответственность!
– В чем дело? – спросил Фриш.