Проклятая статуя
Шрифт:
– И что же он говорил?
– Если ты встретишь девушку по имени Тилия, обличённую могуществом древних богов, беги от неё со всех ног.
– Почему? – удивилась Тимилия.
– Дед утверждал, что от неё придёт погибель на наш род, ведь она убила Эфтиана Январи.
– Что ж, твой дед был отчасти прав, – подумав, произнесла девушка, испугав Амстоса.
– Да, исчезнет пьяница и обманщик Январи, и появится мудрый и добрый человек, а насчёт убийства, знай, я в жизни ни одного зверька или птицы не обидела,
Когда-то давно, она точно так же ответила магу короля, но Эфтиан ей не поверил и лишил жизни. Посмотрев в глаза Амстосу, Тилия спросила:
– Веришь?
– Верю, – ответил мужчина.
– Почему?
– Пёс, как вошёл в комнату, так тебе на ногу голову положил. Он доверяет тебе, значит, ты его не бьёшь.
Дети Амстоса, подойдя к двери, глядели на чёрного пса, которого гладила по голове девушка и на отца, переставшего кричать. Позвав их, Амстос обнял дочку и сына, пообещав больше не пить. Оставив на столе несколько золотых монет, что бы мужчина смог купить детям одежду и еду, Тимилия попросила Январи прийти на торговую площадь и ушла.
Оставив малышей с соседкой и придя в назначенное место, Амстос увидел девушку, избавившую его от тяжкого недуга, рядом с лавкой торговки рыбой. Простившись с женщиной, Тия пошла по улице, а Январи не подходя близко, медленно шагал за ней. Обернувшись, Тимилия ощутила страх и недоверие, исходящие от мужчины и попросила его подойти.
– Куда ты меня ведёшь? – спросил он.
– В дом одного богатого вельможи, – ответила Тилия.
– Зачем?
– Он даст тебе работу.
– Какую?
– Не важно какую, главное, что бы ты её выполнял, не воруя и не лукавя.
Амстос опустил глаза и девушка уточнила:
– Что-то ещё хочешь узнать?
– Ты убила Эфтиана? – задал мучающий его вопрос, потомок мага.
– Нет.
Январи долго смотрел в её васильковые глаза, не зная, верить ей или нет, и Тия спросила:
– Знаешь, где он похоронен?
– Деду его отец говорил, что Эфтиана убили и сожгли.
– Кто убил?
Мужчина пожал плечами, а Тилия продолжила его расспрашивать:
– И он не пытался выяснить?
– Нет.
Вспомнив о том, как она ожила, девушка спросила:
– А ты ничего не знаешь о рубиновой диадеме рода Тимиролл?
– Нет, госпожа.
Дойдя до особняка Падоса, Тия постучала в дверь, которую слуга хотел закрыть, увидев девушку, говорившую вчера с Кармолом. Потребовав, что бы о её приходе сообщили хозяину, Тилия не позволила закрыть дверь. Мельком взглянув на худого кареглазого мужчину в рваной куртке, слуга проговорил:
– Натерпелись мы из-за вас. С утра он стал лютее демона, а если я впущу вас, хозяин меня высечет.
– Не бойся, иди, он ждёт меня, – приказала дочь Хардока.
Подчинившись, мужчина ушёл и тихо постучал в дверь кабинета. Быстро сказав, кто пришёл, он отскочил в сторону.
– Пусть войдёт, – раздался спокойный голос Падоса из-за двери.
Боли в руках за последние четыре месяца усилились, но их Кармол ещё терпел, а вот ноги так ломило, что он уже и ходить не мог. Падос на всё был готов, только бы избавиться от них. Оставив Январи за дверью, что бы слуги их не подслушали, Тилия вошла и граф, желая быстрее ощутить облегчение, сразу приступил к торгу.
– У меня много золота и я дам столько монет, сколько сможешь унести.
Девушка отказалась и он предложил:
– Два сундука. Три.
– Нет, я уже назначила цену.
– Я не желаю жениться! – вскричал советник короля.
– Вы даже не знаете, о ком идёт речь.
– И не желаю слушать!
– Тогда мне придётся найти кого-нибудь поразговорчивее.
– Тебе всё равно кто на ней женится? – удивился Кармол.
– Да. У меня только несколько условий: жених должен быть стар, строг, жаден и богат. Таких в Мэтле много.
– Зачем тебе это?
– Одна капризная девушка отказалась стать женой молодого, доброго и любящего её человека только потому, что он оказался недостаточно богат. Я хочу преподать ей урок, показав, что она ценит совсем не то, что стоило бы ценить, – честно ответила Тия.
– Хм. Глупо.
– Отнюдь. Так каков ваш ответ?
– Она стара и некрасива? – спросил хозяин особняка.
– Наоборот. Её считают редкой красавицей и многие сватаются к ней, но девушка всем отказывает.
– Чванливая, гордая и глупая девчонка, – решил Падос.
– Жестокая и алчная, – добавила Тилия.
– И что мне с ней потом делать? Отпустить?
– Будьте ей мужем, пока боги не решат разлучить вас.
– И ты меня излечишь? – не поверил старик.
– Да, в тот день, когда стану свидетелем того, как в храме вы назовёте её женой. Для подданных Духчара я буду вашей троюродной племянницей и до свадьбы поживу в этом особняке. Есть ещё одно условие: в вашем доме будет служить один человек, которому вы будите платить. Амстос за вашей женой присмотрит, что бы с ней чего-нибудь не случилось.
– Чего не случилось? – не понял Кармол.
– Вдруг жена вам надоест, и вы захотите её убить, то этого я не допущу. Вы проживёте с женой не менее десяти лет и если мой слуга, с которым так же ничего не должно произойти, сообщит мне о том, что вы нарушили договор, я верну вашу боль, удвоив её, – предупредила Тия.
– А потом?
– Если всё будет, как я задумала, она пожалеет о том, что отказала тому, кто готов был преклоняться перед ней.
– Я не об этом. Что будет со мной? – уточнил Падос.