Чтение онлайн

на главную

Жанры

Проклятие Гиацинтов
Шрифт:

Однако Вишневский вовсе не спросил изумленно: «При чем здесь Гончаров?» — а досадливо пожал плечами:

— Да причем тут Обломов? Ильей звали моего деда, у нас традиция в семье — старшего сына называть этим именем. Я тоже своего старшего Ильей назвал…

У Алёны с третьей космической скоростью испортилось настроение. Она даже не успела ответить себе на вопрос, с чего бы это, когда Вишневский продолжил:

— Правда, его мать теперь меня бранит, ей это имя не нравится, а поскольку мы в разводе, она готова пацана переименовать: за что, говорит, ему такая участь — носить это дурацкое имя, я б его лучше Максимом назвала или, там, Олегом… Что, вам тоже мое имя не нравится?

— Да

что вы! — со всей возможной искренностью воскликнула Алёна, чувствуя, что настроение улучшается, хотя все это было чрезвычайно глупо. — Имя… несколько непривычное. Но очень красивое. И благородное. И знаменитое. Илья Муромец, Илья Репин, Илья Эренбург, Илья Сельвинский, Илья Глазунов, наконец… А Мечников, знаменитый биолог, — он тоже Илья Ильич. Да вообще Илья-пророк, грозник, на огненной колеснице! Кажется, значение имени — сила божья. Чем плохо имя Илья? Хорошее имя.

— Ну слава богу, — с каким-то очень искренним облегчением проговорил Вишневский. — Я очень рад, что оно вам нравится.

Несколько мгновений они смотрели друг на друга, потом оба опустили глаза и снова уставились друг на друга.

— Только я ласкательно-уменьшительные формы терпеть не могу: Илюша, Илюшка — бр-р! — добавил вдруг Вишневский. — Меня лучше полным именем называть.

— Илья Ильич, что ли? — чуточку испугалась Алёна.

— Нет, зачем? — испугался и Вишневский. — Просто — Илья.

— Хорошо, — согласилась Алёна. — Я не буду называть вас ласкательно-уменьшительными формами.

И они оба снова разом опустили глаза — и снова их подняли.

— Вишневский, привет, — окликнул кто-то, проходя мимо, и Алёна ощутила, как с них словно бы сползла некая золотистая мягкая сеть, на миг укрывшая их и отгородившая от прочего мира. Сползла и распалась на клочки…

— Вообще-то вы мне что-то рассказать хотели, — проговорил Вишневский, рассеянно проводя рукой по лбу.

— Да? — так же рассеянно ответила она, тоже проводя рукой по лбу. — О чем?

— О красной блузке какой-то, кажется.

— Ах да! — спохватилась Алёна, с сожалением ощущая, что последние клочки золотистой сети растворились в серой мгле суровой повседневности. Неизвестно почему, зачем и откуда выплыла строка: «Любовная лодка разбилась о быт», но Алёна мысленно отмахнулась от этой совершенно несвоевременной ерундятины и сказала: — Эту свидетельницу, Лунину, кто-то явно подкупил, чтобы она изменила свои показания. Это сделала женщина в красной блузке. Блузку я потом видела в витрине магазина «Шалон».

— Именно эту? — недоверчиво спросил Вишневский. — Как же это может быть?

— Не знаю как, только от блузки пахло духами «Agent Provocateur», она была ношеная! Где вы видели, чтобы в витринах магазинов ношеные вещи выставлялись?!

— В комиссионках они выставляются, — пожал плечами Илья Вишневский. — И это в порядке вещей.

— Слушайте, не смешите меня! — снисходительно глянула на него Алёна. — В комиссионках! В бы еще сказали — в «Стоке»! Или вообще в «секонд-хенде»! Штука в том, что «Шалон» — дико дорогой магазин. Его хозяйка — одна из устроительниц этих шоу для богатых бизнес-дам, ну, где они модную одежду сами демонстрируют. И я думаю, что женщина в красной блузке может оказаться среди этих моделей. И я сегодня иду на этот показ, может быть, мне удастся ее вычислить.

— Погодите, — с беспомощным выражением лица проговорил Вишневский. — Давайте сначала, а? Я что-то ничего не понял. Логики не улавливаю.

Алёна обиделась. С ее точки зрения, все было удивительно логично и понятно. От адвоката можно было ожидать большей сообразительности!

— Все просто, — начала она терпеливо,

однако Вишневский схватил ее за руку и повлек чрез трамвайную линию наискосок к открытому кафе «Эрмитаж», которое раньше называлось «Лыкова дамба», что более соответствовало историческим реалиям: ведь оно находилось именно в том месте, которое исстари так и называлось. Кафе переименовали в изысканно-нелепый «Эрмитаж» не потому, что в нем можно было уединиться: поди-ка уединись на глазах у всей Покровки и проезжающих мимо трамвайных пассажиров! — а просто потому, что прежнее кафе упорно обзывали не «Лыкова дамба», а «Лыковая дама». Или «Лаковая». Или даже «Луковая»…

— Рассказывайте, — приказал Вишневский, усадив Алёну за столик и заказав зеленый чай — от пирожных и бутербродов она отказалась, после шейпа — ни-ни, в течение трех часов! — Давайте подробно рассказывайте.

Она рассказала. Так хотелось хоть с кем-то посоветоваться! Хоть от кого-то услышать слово одобрения и ободрения, а может быть, даже и восхищения! Она рассказала про встречу со старушкой-дорожкой Варварой Никитичной, про ее приметливый глаз, про свой разведывательный рейд в «Шалон» и разговорчивую продавщицу Тоню, изруганную хозяйкой Натальей Владимировной, про духи «Agent Provocateur» и «Agent Provocateur Maitresse», про встречу с Ладой Куниной (постеснявшись упомянуть ее рабочий псевдоним), про поход в «Глория Мунди» и знакомство с Лариссой Сахаровой, молчаливой Евгенией и разговорчивой Галиной… про подсмотренную Галиной сцену между Лариссой и Ладой она тоже умолчала, конечно.

— Ничего себе, — пробормотал Вишневский. — Я где-то слышал, будто вы в своих детективных романах ничего не выдумываете, а пишете все как есть, как было с вами в жизни, вроде бы там даже Лев Иванович Муравьев назван своим именем. Теперь я верю во все слухи, которые о вас ходят. Надо же, такое расследование так молниесно провести! А скажите, почему вы не вернулись к Афанасьеву, не рассказали ему обо всей этой эпопее вокруг красной блузки?

— Во-первых, я боялась, что второй раз мне из его кабинета так просто не сбежать, — изо всех сил стараясь улыбнуться, призналась Алёна. — А во-вторых… Думаете, он бы мне поверил?

— Ну я же поверил, — пожал плечами Вишневский. — Почему бы ему не поверить?

— Правда поверили? — изумленно спросила Алёна и недовольно отметила, что у нее взволнованно дрогнул голос. И не только голос, но и сердце. Вот глупости! Вот еще чего не хватало…

— Конечно, — кивнул Вишневский. — Настолько поверил, что завтра готов сопровождать вас на эту самую… как ее… вернее, его… на шоу это ваше, на демонстрацию моделей. А, вспомнил, как это называется! Дефиле, верно? Вот я и отправлюсь с вами на дефиле. Вдруг и в самом деле вы узнаете ту женщину, которая шла мимо «Газели», или хозяйка «Шалона» вас на нее так или иначе наведет?

— То есть, вы уже как бы не сомневаетесь, что это одно и то же лицо? — засмеялась Алёна. — Вам бы романы детективные писать!

— Нет уж! — категорично выставил вперед ладонь Вишневский. — Писать будете вы. А я — читать. Кстати… я люблю детективы. По-моему, лучший в мире детектив — это «Преступление и наказание» Достоевского. Вообще терзания преступника, пытающегося ускользнуть от правосудия, куда интереснее, чем потуги следователя его изловить. Вы, конечно, не согласны?

— Почему вы так думаете? — удивилась Алёна. — Я всю жизнь считала, что «Преступление и наказание» — детектив, да еще какой, но вы же знаете, в ортодоксальном мышлении слова «Достоевский» и «детектив» просто не монтируются. Не стыкуются! Они как бы взаимоисключающие понятия. Я ушам своим не поверила, когда вы это сказали.

Поделиться:
Популярные книги

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Я – Орк. Том 5

Лисицин Евгений
5. Я — Орк
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 5

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4