Проклятие Гиацинтов
Шрифт:
— Эпатировали, — кивнул Вишневский. — Я даже… как это… фраппирован, во как.
— А вы где набрались таких словечек? — расхохоталась Алёна. — Это же такой плюсквамперфект, что дальше некуда!
— Всем лучшим во мне я обязан книгам, — скромно заявил Вишневский. — Худшим, кстати, тоже.
— Слушайте, это мое любимое выражение! — восхитилась Алёна. — Инночка, ты слышала, что он сказал?
Она обернулась — да так и замерла. Инны рядом не было. Алёна заполошно глянула вдоль Покровки — может, Инна уже неторопливо шествует в сторону кафе? Но и в той стороне никого не
Это была двойка, маршрут — «Городское кольцо», и шел трамвай как раз в ту сторону, где жила Инна.
— Господи боже ты мой… — растерянно пробормотала Алёна. — Она ушла. Она обиделась! Вот и еще одну подругу я теряю из-за мужчины! Я, как дура, заболталась с этим типом, а на Инку ноль внимания…
— Этот тип — надо полагать, я? — с интересом спросил Вишневский, и Алёна поняла, что забыла о его существовании и нечаянно ляпнула это вслух.
— Извините, — огорченно пробормотала она, но Вишневский великодушно махнул рукой:
— Да ничего. Я сам виноват, что прилип к вам, как банный лист. А какую еще подругу вы потеряли и из-за какого мужчины?
— Дела давно минувших дней, — объяснила Алёна, изо всех сил пытаясь говорить как можно веселее. — Преданья старины глубокой!
Ни с кем она не собиралась объясняться на эту тему! Ни с кем! Да и не до воспоминаний ей было сейчас, тем паче не до таких, которые душу разъедают. Ведь тот мужчина-то достался не ей, а подруге. А этот, стало быть, ей? Больно нужно!
— Черт, что же мне теперь делать? — пробормотала она растерянно. — Инка ушла, у кого я теперь о Коржакове узнаю?
— О Коржакове? — уставился на нее Вишневский. — О каком Коржакове?
— Да уж не о том, который пытался в коробке из-под ксерокса полмиллиона вынести, — фыркнула Алёна. — О Сергее Коржакове, убитом несколько дней тому назад самым невероятным образом на углу Ошарской и Октябрьской.
— А, ну да, — кивнул Вишневский. — Вы же подозреваемая номер два по этому делу. А может быть, даже номер один. У меня такое ощущение, что следственные органы никак не могут решить, к кому крепче прицепиться, к вам или гражданину Смешарину.
Вся симпатия, которую Алёна испытывала к этому человеку, улетучилась, как с белых яблонь дым.
— Не начинайте заново, я вас умоляю, — пробормотала она с досадой. — Ни за что не поверю, что хоть один здравомыслящий человек может допустить, будто или я, или Смешарин могли таскать с собой кураре, или от чего там его такой невероятной судорогой свело, этого бедолагу?
— А откуда вы знаете про кураре? — подозрительно спросил Вишневский, и Алёна почувствовала, что у нее слезы на глаза наворачиваются от злости.
— Такое предположение высказал один из милиционеров, прибывший на место убийства. Он фильм видел… вроде о Шерлоке Холмсе, вроде «Знак четырех», ну и ляпнул. И я сейчас ляпнула — не более того. Знать ничего не знаю и ведать не ведаю! Поразительна эта лень ваших сыскарей, их нежелание хоть что-то делать! — вдруг воскликнула она, окончательно потеряв терпение. — Я сто раз сказала, что
— Кольнуть в правый локоть ядом кураре? — повторил Вишневский с глубокомысленным видом. — Ну-ну… А что, эти прохожие напоминали по виду индейцев из Южной Америки? Ведь именно там в ходу этот самый кураре? И прохожие несли с собой отравленные дротики? Каждый по связочке?
— Честно говоря, я не видела, что они несли, — грустно призналась Алёна. — Я их даже не помню толком, но индейцев среди них вроде не было. Девушка шла какая-то заторможенная, парень… вообще не обратила на него внимания, еще какой-то тип в бандане и высокая дама в красной блузке. Вот в этой-то красной блузке, по-моему, и загвоздка.
— Это почему? — вскинул брови Вишневский.
— Потому что…
Алёна вдруг насторожилась. Она же этого человека знать не знает! Он назвался адвокатом, а почему она должна верить? Может, он и впрямь этот, как его, оборотень в погонах?
— Алёна, послушайте, ситуация на самом деле сложная, — серьезно сказал Вишневский. — Смешарин уже взят под стражу. Я не должен был вам это говорить, это служебная информация, но… скажу. — Он пожал плечами. Как бы сам себе удивляясь. — Следующая — ваша очередь, вы понимаете? Я даже не понимаю, почему этого до сих пор не произошло. Обычно Афанасьев не страдает нерешительностью. Эта свидетельница, Лунина, здорово вам навредила своими новыми показаниями… Ко мне уже обратилась жена Смешарина, чтобы я взял под защиту ее мужа. Она нашла меня через общих знакомых. Если дела так пойдут и дальше, вам тоже понадобится адвокат. Ужасно жаль, что я стал невольной причиной вашей ссоры с подругой, все-таки вы могли бы обратиться к ней…
У Алёны мороз пошел по коже. Перспективы вырисовывались самые жуткие! И все же знаменитое драконье самолюбие ни за что не позволило бы писательнице показать, как ей страшно, по-человечески, по-женски страшно. К тому же она всегда верила в силу элементарной логики. Общее заблуждение авторов детективных романов! Подобно тому, как русские писатели XIX века верили, что доброе начало в человеке непременно возьмет верх над злым, детективщики последующих времен убеждены, что любое преступление можно распутать, если не просто преступника искать (какого-нибудь, не важно, кто им будет, в принципе любой сойдет!), а мыслить логично, как и учил нас Шерлок Холмс!
— Послушайте, Илья… Извините, не знаю, как вас по отчеству…
— Ильич.
Как ни была взволнована Алёна, она не могла не хихикнуть:
— Илья Ильич? Ваши родители были поклонниками Гончарова?
Минуло какое-то мгновение, прежде чем Вишневский ответил, и Алёна внезапно вспомнила одну жуткую интригу своей жизни, в которую она замешалась только потому, что некоему подвыпившему мэну захотелось уточнить, кто именно был автором «Тараса Бульбы», Николай Васильевич Гоголь или Тарас Шевченко…