Проклятие Синего залива
Шрифт:
– Они никогда не поймут, – ответил я с уверенностью. – Люди слишком заняты своими ничтожными жизнями, чтобы осознать истинную природу моей силы.
В одну из ночей я стоял на крыше старого здания, наблюдая за городом. Синий Залив спал, погружённый во мрак. Я чувствовал, как его жители боятся. Этот страх был моей пищей, моей силой. Я знал, что их кошмары питали мою сущность, делая меня ещё могущественнее.
Ритуалы стали более сложными и изощрёнными. Я искал новых жертв, тех, кто мог усилить мою мощь. Каждое
– Великий Змей, – обратился ко мне один из молодых жрецов, держа в руках старинный манускрипт. – Мы нашли это в древних записях. Это может помочь нам усилить тебя.
Я взял манускрипт и внимательно его изучил. На страницах были изображены символы и описания ритуалов, которых я никогда раньше не видел.
– Отлично, – сказал я, вернув манускрипт жрецу. – Мы проведём этот ритуал на следующей неделе.
Ночью, когда луна была в зените, я стоял у алтаря, окружённый своими последователями. Мы собирались провести тот самый ритуал.
– Это только начало, – сказал я, глядя на жертвенный нож в своих руках. – Мы станем ещё могущественнее.
Жрецы кивали, их глаза сияли от предвкушения.
– Мы следуем за тобой, Великий Змей, – сказали они в унисон.
– Мы готовы, – произнёс старый жрец, подходя ко мне. – Всё подготовлено для великого ритуала.
Я кивнул, глядя на ночное небо.
– Отлично, – ответил я. – Мы покажем миру, что значит истинная сила.
Эти ночи были полны мистики и тайны. Я стоял у алтаря, чувствуя, как древняя сила наполняет меня. Мои последователи шептали молитвы, их голоса сливались в один зловещий хор. Я знал, что скоро наступит время, когда я смогу показать миру свою истинную сущность.
– Я – Змей, – сказал я, глядя на своих последователей. – И моё правление только начинается…
Глава 1. Встреча спустя годы
Холодный ветер с океана пробирался сквозь щели в старых оконных рамах, заставляя дрожать выцветшие фотографии на стенах. Синий Залив, давний портовый город, всегда был неспокойным местом. Здесь, на узких улочках и в туманных переулках, рождались и умирали легенды. Около двадцати лет тому назад в городе начала формироваться более-менее приемлемая система управления, но порядка было недостаточно. В те времена город сковал страх: по улицам бродил Змей, маньяк, который сеял ужас и беспокойство. Пятнадцать лет назад он исчез, оставив после себя только мрачные воспоминания и нерешённые загадки.
Джон Блэк стоял в пустой комнате музея, окружённый мрачными тенями, и чувствовал, как холод проникает под кожу. Он ощущал на себе взгляды уже не существующих людей со старых фотографий. Их лица казались застывшими в вечном ужасе, отражая тёмную тайну, которую хранил Синий Залив.
На дубовом столе, покрытом толстым слоем пыли и паутиной, лежали предметы, словно собравшие в себе весь ужас прошлого. Старые фотографии, вырезки из газет с кричащими заголовками, заметки полицейских, оружие и одежда жертвы – всё это было частью досье на Змея. Джон не мог оторвать взгляда от этих вещей. Он смотрел на газетную вырезку с фотографией молодой женщины с невинными большими глазами и чуть заметной улыбкой.
– Как он мог это сделать? – прошептал Джон, ему казалось, что он видит в глазах женщины на фото боль и печаль. – Что движет человеком, который способен на такие ужасы?
Джон был учёным. Его привлекала прежде всего даже не жестокость, а тайна, лежащая в основе преступлений. Он хотел понять механизм, который заставил человека свернуть с пути и превратиться в монстра, сеющего ужас. Джон хотел разобраться в психологии преступника, окунуться в бездну его души и понять, что движет таким человеком.
Размышления Джона прервал звук шагов. В дверном проёме появился его брат Лиам. Он выглядел усталым и задумчивым, а в глубине его глаз притаился страх.
– Ты здесь уже долго? – спросил Лиам, осторожно приближаясь к столу.
– Не так долго, как тебе кажется, – ответил Джон, не отрывая взгляда от фотографии. – Я пытаюсь понять, что сделало его таким.
Лиам посмотрел на старые фотографии и вырезки из газет, лежащие на столе.
– Ты знаешь, что он исчез пятнадцать лет назад, – сказал Лиам. – Но страх остался.
Джон кивнул. Он знал, что брат прав. Страх, который поселил Змей в сердцах жителей Синего Залива, никуда не исчез. Он жил в их воспоминаниях, ночных кошмарах и взглядах, полных тревоги.
– Мы должны понять почему, – тихо сказал Джон, оборачиваясь к брату. – Мы должны понять, что движет такими людьми.
Лиам молча подошёл к окну и посмотрел на Синий Залив. Внизу, у причала, утопающего в вечернем свете заката, виднелся город. Лиам смотрел на тихие улочки, уютные дома, но в его глазах не было спокойствия, только неуверенность.
– Этот город не избавился от страха, – сказал Лиам, его голос звучал отстранённо.
Джон чувствовал, как в нём зарождается сомнение. Он не верил, что Змей мог вернуться. Но лицо его брата и атмосфера в этой комнате, таинственная и пугающая, заставляли его сомневаться в собственном разуме.
– Я вспоминаю, как ты рассказывал мне о первом убийстве, – сказал Джон, опустив глаза. – Та молодая женщина… Она просто шла домой поздно вечером.
– Он напал на неё в тёмном переулке, – продолжил Лиам. – Он убил её с хладнокровным расчётом.
Джон вспомнил полицейские заметки, описывающие методичность движений Змея, отсутствие каких-либо эмоций на его лице. Он действовал как машина, отбирающая жизнь жертвы до последней капли.
– Он был как призрак, – прошептал Джон. – Как тень, которая таится в тёмных углах.
Лиам кивнул.
– И он может вернуться, – сказал Лиам, вглядываясь в темноту за окном. – Мы должны быть готовы.
Джон кивнул. Он знал, что им предстоит встретиться с тёмным прошлым города, и не был уверен, что готов к этой встрече. Но он также знал, что обязан понять, что движет такими монстрами, и сделать всё возможное, чтобы предотвратить возвращение ужаса в Синий Залив.