Пуля cтавит точку
Шрифт:
Чалмерс посмотрел на него.
– Послушайте, лейтенант, вы и так навлекли на себя много бед, чтобы и дальше продолжать обманывать...
– Я никого не обманываю, - возразил Кленси.
– Я просто устал. Поверьте мне.
– Он широко зевнул, чтобы продемонстрировать свое состояние и посмотрел на ручные часы, едва ли действительно их видя .
– В любом случае я полагаю, что теперь это не имеет большого значения...
В этот момент раздался стук в дверь и появилась голова Капровски.
– Фотография, лейтенант.
– Он протянул Кленси какие-то
– Спасибо, - Кленси взял бумаги. Капровски какое-то время смотрел на присутствующих ,потом закрыл за собою дверь.
Чалмерс с важным видом также склонился над бумагами.
– Что это такое?
– Вы достаточно скоро об этом узнаете, - сказал Кленси и начал лениво просматривать телетайпное сообщение, пришедшее вместе с фотографией.
"В доме Реников никого не оказалось. Единственную фотографию, которую нам удалось достать, мы получили у соседей. Это фотография свадебного завтрака. Завтра постараемся достать настоящий портрет ,заодно проверим все остальные детали и как можно скорее вас проинформируем .
Мартин."
Кленси пожал плечами, сунул листок бумаги в карман и взялся за фотографию. На ней была изображена большая комната, заполненная толпой счастливых людей, сидящих в свободных позах вокруг накрытого стола; стол украшало множество расставленных в беспорядке букетов цветов. На переднем плане кто-то прямо перед камерой с глупой пьяной улыбкой на лице держал стакан с тем, что должно было означать шампанское; стакану явно угрожала опасность быть разбитым.
"Довольно типично,"- подумал Кленси и перевел взгляд на верхнюю часть стола.
В первый момент он даже не понял, что он видит. Потом вдруг до него неожиданно дошло и он окаменел; пальцы еще крепче сжали фотографию. Он еще смотрел на весело смеющиеся маленькие лица, а его мозг уже начал напряженно работать.
"Соображай,- подумал он,- соображай!"
Усталость тут же слетела с него, как только смысл фотографии дошел до его сознания. Одно за другим события сегодняшнего дня повернули вспять и начали становиться на свои места, как хорошо пригнанные шестеренки, чтобы раскрыть сложную комбинацию. Один за другим факты, которые мелькали перед ним весь день, предстали в новом облике,теперь они соответствовали друг другу и наконец-то приобрели смысл.
– Кленси!
– Капитан Вайс смотрел на него.
– Что случилось?
Он не ответил. Не отводя глаз от фотографии, он больше ее не видел . Вместо этого он видел изуродованное выстрелом тело, покинутое всеми и лежащее в пыльной больничной кладовке, счастливую прекрасную девушку, красящую ногти и предлагающую ему выпить, подонка с грубым лицом в дорогом костюме и галстуке за пятнадцать долларов, давящего на молодого и испуганного врача, маленького посыльного и остроглазую кассиршу,и наконец обнаженное изуродованное пытками тело, распятое на окровавленной постели и привязанное липкой лентой. Наконец он поднял горящие глаза.
– Капровски! Стентон!
Оба детектива ворвались в комнату так, словно Чалмерс мог попытаться применить физическое насилие к их лейтенанту. Все замерли как на картине: капитан Вайс, согнувшийся в кресле, рука с пустой трубкой так и повисла в воздухе; инспектор Клейтон, непринужденно сидящий за своим столом, глаза его живо наблюдали за окружающими; Чалмерс с открытым ртом, возвышающийся как башня с гримасой удивления на лице; и Кленси, наклонившийся вперед и жадно рассматривающий фотографию, которую держал в руке.
– Да, что случилось, лейтенант?
Кленси взглянул на них; картина была разрушена. Он снова посмотрел на свои часы и теперь увидел, что они показывают.
– Стентон - немедленно в аэропорт! Рейс 825 компании Юнайтед Эйрлайнс на Лос-Анжелес из аэропорта Айдлуайлд! Вылет сразу после полуночи - Пит Росси забронировал билет на этот рейс...
– Хорошо!
– сказал Стентон. Он уже двинулся к двери, но остановился.
– Да, - сухо добавил Кленси.
– Вам лучше знать, что нужно искать. Его багаж. Я хочу, чтобы вы позволили ему зарегистрироваться и сдать багаж,а когда тот окажется на ленте транспортера, вы спуститесь вниз, найдете его чемоданы и откроете их...
– Что я должен искать, лейтенант.
– Охотничье ружье, - спокойно сказал Кленси.
– Оно будет разобрано, чтобы поместиться в чемодане; не касайтесь его. Там могут остаться отпечатки пальцев, хотя я в этом и сомневаюсь ,но оно должно быть спрятано где-то среди одежды...
– Должен ли я арестовать Росси?
Кленси посмотрел на Стентона.
– Это ружье является орудием убийства. А как вы сами думаете?
– Я думаю, что я его арестую .
– Я тоже так думаю, - подтвердил Кленси.
– Отправляйтесь.
– Это сделал он?
– изумленно спросил Капровски.
– Убил собственного брата?
– Он был сообщником, - с гримасой отвращения сказал Кленси.
– Они использовали какую-то мелкую сошку.
– Огляделся вокруг.
– А где доктор Фримен?
– Он должно быть устал ждать, - сказал Капровски.
– Только что поднялся и куда-то пошел.
Чалмерс наблюдал за всей этой сценой с каменным лицом; теперь же он вмешался.
– Орудие убийства? Убийство? Что все это значит, лейтенант?
– Спокойно, - прервал Кленси. Он начал было подниматься, но затем снова опустился в кресло; глаза его горели, было видно, что он напряженно думает.
– Кап, дайте-ка мне этот список отходящих нынче вечером пароходов.
Память его теперь работала быстро, он взял из рук детектива лист газеты и быстро повел пальцем вдоль списка. Затем палец остановился и он поднял глаза.
– Кап, вы не проверяли грузовые суда?
– Вы мне ничего не сказали ...
– Это потому что я был глуп, - сказал Кленси.
– Они ведь тоже берут пассажиров.
– Он удовлетворенно кивнул, так как последний кусок головоломки встал на свое место.
– Если бы я не был так глуп, то мне даже не понадобилась бы эта фотография. Все было ясно уже там.
– Он сложил список и сунул его в карман.