Пуля в голове
Шрифт:
Диана помолчала, разглядывая бывшего викария. Доктор Вольф выглядел слегка уставшим, но спокойным, а серые глаза сейчас ничем не напоминали режущую сталь. Константин не изучал её — он просто смотрел.
— Вы полагаете, у Джона тоже… посттравматический синдром? — тихо догадалась она.
Доктор Вольф ответил не сразу, рассматривая декор на каминной полке. Домработница заблаговременно разожгла огонь, но без поддержки тот постепенно угасал.
— У кого из нас его нет? — наконец ответил магэксперт.
Диана закусила губу,
— И как спасаетесь от травм вы?
Взгляд безмятежных серых глаз даже не изменился.
— Вера, мисс Фостер.
— Почему вы тогда ушли из священства? — удивилась Диана, наклоняясь ближе.
— Кризис веры, доктор?
— Не считайте меня малодушным, — упрекнул Константин. — Это маловерам требуется игла постоянных чудес. Я просто уважаю правду, мисс Фостер, и к Богу у меня скорее научный подход.
— Как у апостола Фомы? — улыбнулась Диана.
— Пожалуй, — согласился бывший викарий. — Изучив некоторые документы, я пришёл к выводу, что англиканская церковь дальше отступила от первозданной апостольской, чем, к примеру, католическая. И это меня расстроило. Как будто я снова сражался не на той стороне.
— Не обязательно сражаться, — мягко заметила Диана. — Для отдельно взятого человека главное — Христос, а не конфессия.
— Я — не отдельно взятый человек, — вежливо ввернул Константин. — Считайте это гордыней, но я предпочитаю скромный бриллиант вагону стекляшек.
— Сочтём это поиском истины, — великодушно предложила Диана.
Бывший викарий коротко рассмеялся.
— Благодарю.
— Но отчего тогда вы не смените конфессию? — снова полюбопытствовала Диана.
— Если пришли к выводу, что католическая церковь ближе к канону?
— Жду знака, мисс Фостер. Я ведь не закончил исследование. Грустно будет вступать в ряды новой армии Христовой только для того, чтобы обнаружить, что снова попал в разбойничью шайку.
Диана помолчала, мысленно покачав головой. Не так уж и далеко ушёл доктор Вольф от идеалиста Ллойда — разве что Джон не прикрывался щитом скрытого сарказма и тонких насмешек. Зато стало понятно, что свело внешне таких разных людей вместе.
— Можно ещё вопрос? — рискнула Диана. — Вы и вправду полагаете, что мы с Джоном… родственники?
— Я в этом почти уверен.
Диана улыбнулась и затихла, баюкая новое приятное чувство внутри. Отчего-то спокойная уверенность доктора Вольфа передалась и ей — мгновенно, так, что в этот миг она бы удивилась куда больше, если бы вдруг узнала, что магэксперт ошибся.
Она всё ещё улыбалась, когда двери во внутренний сад распахнулись, и в гостиную вернулись Виктор с Луисом, привнеся с собой стойкий запах сигарет и холода.
— Мы пришли, чтобы веселиться! — пригрозил рыжий гигант, подступая к пластинкам. — Что за похоронный марш, Вольф? Не мог развлечь девушку чем-то посовременнее?
— Мы беседовали, — пришла на выручку Диана. —
Доктор Вольф на ирландца не среагировал, как будто рыжий источник неприятностей мало чем отличался от уже привычного нью-йоркского шума.
— О чём беседовали? — негромко поинтересовались со спины.
Диана обернулась, встречая внимательный взгляд мистера Медичи. Когда итальянец появился в гостиной, она затруднилась бы сказать: Джанфранко, как оказалось, двигался почти бесшумно.
— О менталистах и их проблемах, — честно ответила Диана.
— От этих менталистов и впрямь одни проблемы! — поддакнул, не вникая в суть, Виктор. Рыжий ирландец вытащил одну из пластинок, рассыпав при этом несколько других, и сейчас недовольно собирал их с пола. — Я бы сделал каждому по ошейнику, чтоб не вредили честным людям, и дело с концом!
Даже невозмутимый Вольф переменился в лице, но вслух только вежливо предложил:
— Вот и сделай, рыжик. Что мешает?
— Мозги не заточены, — крякнув, поднялся с корточек гигант. — А вот вы с профессором Зборовским могли бы и сделать доброе дело!
— Тебе надо, ты и займись, — фыркнув, поддакнул Луис. — Чего пристал, О’ Рид?
Ирландец прищурился, то ли прикидывая, не врезать ли зарвавшемуся водителю, то ли размышляя над красивым ответом.
— Расслабься, здоровяк, — посоветовал доктор Вольф. — Сколько нас там осталось? С каждым годом всё меньше. Менталисты слабеют и мельчают, и нет смысла тратить время на то, что в скором времени, буквально через поколение, уже не понадобится. Ян разрабатывает лишь то, что принесёт реальную пользу в перспективе. Это уже не говоря о том, что способов влияния на менталистов пока не изобрели.
— Почему вы говорите, что менталисты слабеют? — удивилась Диана. — Способности, скажем, детектива Ллойда впечатляют.
— Джон — потомственный менталист, их остались в буквальном смысле единицы. Кроме того, нет гарантий, что его дар передастся следующему поколению.
Менталисты более слабого уровня постепенно утрачивают свой дар, в детях или внуках. Какой смысл работать над магической защитой от тех, о ком вскоре останутся одни воспоминания? Вот вы, мисс Фостер, не спорю, менталистка высшего уровня. По интенсивности ауры ничем не уступаете Джону. Но как только выйдете замуж за кого попроще — ну вот, скажем, за Луиса — то ваши дети унаследуют лишь…
— Эй-эй, — заволновался водитель, бросая встревоженные взгляды на дона Медичи, — не надо за меня! Я себе не враг.
Доктор Вольф перехватил обмен взглядами и усмехнулся.
— В самом деле, Константин, — сдержанно уточнил Джанфранко. — Почему Луис?
Магэксперт только глаза закатил.
— Для наглядного примера. В самом деле, не за Виктора же! Я не желаю зла мисс Фостер даже гипотетически.
— О чём речь? — поинтересовался именинник, входя в гостиную с женой под
руку.