Путь Дракона
Шрифт:
Крышка захлопнулась. Почти чешуйчатые пальцы забарабанили по дубовой крышке со звуком, напоминающим первые, тяжелые капли дождя.
— Я готов принять "нет" в качестве вашего ответа, — сказал Маркус.
— Магистра и я расстались не в лучших отношениях, — сказал Квахуар, тщательно выговаривая слова. — Она прислала вас, вместо того, чтобы прийти самой. Мне трудно поверить, что она станет доверять мне.
— Вы можете доверять врагу точно так же, как не всегда можете доверять другу. Враг никогда не предаст
— Полагаю, она могла бы сказать, что я предал ее, а я, что она меня.
— Что доказывает мою точку зрения. Тогда вы двое находились в дружественных отношениях, — сказал Маркус с улыбкой, они оба знали, что он не это имел в виду.
В дверь гостиной негромко постучали. Полная женщина-ясуру в серых и алых свободных одеждах кивнула обоим.
— Люди с верфи, сэр.
Квахуар кивнул, и женщина удалилась, закрыв за собой дверь с негромким щелчком.
— Все идет по плану, а? — спросил Маркус.
— Более-менее. Пройдет не менее года, пока все будет в порядке, но время движется в обоих направлениях. Последствия могут наступить задолго до того, как произойдут сами события.
— К примеру, гневное письмо от короля Кабрала?
— Иногда мне хочется бросить все, — сказал Квахуар. И добавил, — По нескольким причинам. Капитан, мы достаточно искушенные люди. Думаю, мы понимаем друг друга. Вы мне ответите на один вопрос?
— Вы не будете против, если я солгу?
— Вовсе нет. Вы человек, чье имя известно по всему западу. Вы могли бы командовать частной армией, запросив за это любую плату, но вы работаете начальником охраны провинциального банка. Вы неподкупны. И, прошу прощения, очень сильно мне не нравитесь.
— Ни одно из этих высказываний не является вопросом.
— Вы влюблены в нее?
— Я любил кучу народа, и каждый раз это слово означало разное, — сказал Маркус. — Моя работа защищать ее, и на этот раз я это сделаю.
— На этот раз?
Маркус пожал плечами и промолчал. Ублюдок и так вынудил его сказать больше, чем он собирался. Маркус отдал ему должное, у Квахуара это хорошо получилось. Ясуру-полукровка поднялся, поджав губы. Медленно, не спеша, он положил ящичек в кошель на поясе.
— Надеюсь, что я не пожалею, — сказал он.
— Думаю, так или иначе это не будет иметь для вас никакого значения, — сказал Маркус. — Однако, как бы то ни было, я ценю ваше участие.
А вы знаете, что вам это ничего не даст?
— Знаю.
Квахуар Ем протянул ему свою широкую ладонь. Маркус встал и пожал ее. Потребовалось сделать усилие над собой, чтобы не сжать ее чуточку сильней, просто давая понять, что он мог это сделать. Зеленые глаза смотрели весело. А, может, и печально, кто знает.
— Везет ей, — сказал Квахуар.
"О Господи, надеюсь, что так", подумал, но не сказал Маркус.
Осень пришла в Порте Оливия к вечеру. Деревья с пышными
Он нашел мастера Кита сотоварищи в освещенном факелами дворе, между таверной и гостиницей. Смит и Шершень продолжали возиться с подпорками сцены, еще даже не в костюмах, пока мастер Кит не рявкнул на них. За ними ходила молодая женщина. Белокурая, с огромными глазами, которые напомнили Маркусу о детях, в плотно облегающем платье, которое подчеркивало ее фигуру. Она сложила перед собой руки, пальцы сплелись словно бойцы в рукопашной.
Маркус подошел к мастеру Киту. Вместо приветствия он кивнул на женщину.
— Новенькая?
— Да, — сказал старый актер. — Надеюсь, что так.
— В прошлый раз ты тоже надеялся.
— Достаточно добросовестна. Что вселяет большие надежды. Назвалась Чарлит Сун, на репетициях была великолепна. Вечером посмотрим, какова она будет перед публикой. Если задержится до завтра, будем считать, что труппа у меня набрана.
— А кто она? Сколько ей, двенадцать?
Синнайская кровь несколько поколений назад, — сказал мастер Кит. — Или, во всяком случае, такова ее история. Она верит этому, и это даже может быть правдой.
— Но ты этому не веришь?
— Я не судья.
Словно слыша их разговор, новая актриса посмотрела на них, и отвернулась. Из-за повозки выскочил Сандр, и помахал Маркусу. Либо его страх исчез, либо он хороший актер. Маркус помахал в ответ. Микель, как всегда худой и нескладный, вышел из таверны с ведром опилок, за ним Кэри с метлой.
— Краем уха слышал, вы можете уехать из Порте Оливия.
— Одна из возможностей, — сказал мастер Кит. — Мы отыграли здесь почти весь сезон. Думаю, города уже по горло сыты театром. Играй слишком часто и, как я думаю, люди охладеют. Не хочу, чтобы то, чем мы занимаемся теряло свое волшебство. Думаю взять труппу ко двору королевы в Сара-су-мар.
— До зимы, или после?
— Буду знать больше после того, как Чарлит отыграет несколько спектаклей, — сказал мастер Кит. — Но скорее всего до. Когда суда отправятся в Наринисл.
— Ну, поступай как знаешь, мне будет жалко, что вы уходите.
— Понимаю это так, что ты решил остаться в обозримом будущем? — спросил мастер Кит. Микель начал рассыпать опилки по выложенному плиткой двору, чтобы те впитали в себя влагу. Кэри мела вслед за ним. Это выглядело странно. Двор только начал заполняться грязью, мочой и дождевой водой.