Расплата дьявола
Шрифт:
– Проклятье! – послышался голос инспектора. – Они говорят так тихо, что из-за двери не слышно ни звука.
– Не волнуйтесь, Глюк. Кстати, кто такой этот Кинг?
– Репортер от Фитца. В городе он недавно.
– Что-то они долго разговаривают.
– Придумывают, что сказать.
– Ладно, пусть поболтают.
– Сегодня мои люди обнаружили банковский счет Джардена, о котором мы ничего не знали.
– А я думал, что он разорен!
– Я тоже. Меня ослепил этот аукцион. Но у него есть пять миллионов в старом банке Спета. Так что аукцион –
– Пять миллионов!
– Положено в среду на текущий счет.
– Но какой в этом смысл, Ван?
– Не знаю. Во всяком случае, сегодня у меня был частный сыщик, который немного поработал на Джардена. Правда, после смерти Спета он решил, что стоит немного разговориться.
– Вот как!
– Он утверждает, что нашел доказательства мошенничества Спета с «Огиппи» и сообщил об этом на прошлой неделе Джардену.
– Да? – изумился Глюк.
– Джарден был разозлен, угрожал разоблачить Спета, шантажировал его. Спет отвалил ему пять миллионов, чтобы заткнуть рот. Джарден решил, что этого мало, тогда Спет предложил десять. Пару раз у них были крупные ссоры, потому-то Джарден и прихлопнул его.
– Проклятый Лжец! – Пинк сжал кулаки. – Лжец с большой буквы!
– Тихо! – прошипел Эллери.
– Может, сказать об этом ударе Вальтеру Спету? – предложил Глюк.
– Не знаю.
– Спет и девчонка втюрились в друг друга. Он – намертво.
– Тогда понятно, почему они действуют заодно. Значит, связать их вместе в этом деле.
– Может быть, – с надеждой в голосе произнес Глюк, – они повесят друг на друга показания, когда придется худо.
– Тут есть еще и пять миллионов, – напомнил прокурор после небольшой паузы. – В глазах людей это здорово повредит Джардену. Пока они поддерживали его, считая, что он пал жертвой жадности Спета, но если мы представим на суде доказательство о пятимиллионном вкладе, то повернем общественное мнение против него…
– Неплохо придумано, Ван. Тихо, они идут!
– Конец связи, – Эллери выключил диктофон.
– Ублюдки! – взорвался Пинк.
– Пинк, вы знали об этих пяти миллионах?
– Я обнаружил чековую книжку в мешке для гольфа Риса, когда утром укладывал вещи. Эге!
– Что такое? – невинно осведомился Эллери.
– Вы задаете слишком много вопросов.
– Я же на вашей стороне, Пинк. Что сказал Рис?
– Ну… в понедельник утром он поклялся, что ничего об этом не знал. А я ему верю!
– Конечно, Пинк, конечно!
– Он напомнил мне, что в прошлую среду, когда был сделан вклад в банке, он и я были на яхте, пытаясь продать ее одному парню на Лонг Бич. Выходит, что с книжкой какое-то мошенничество.
– Это Спет… – задумчиво проговорил Эллери.
– Рис тоже так сказал.
– Э… Пинк, у вас имеется какая-нибудь идея насчет того, о чем это там разговаривают Джардены и Спет?
– Они ничего мне не говорили. Это не мое дело, и не ваше.
– Но я хочу им помочь, Пинк.
Пинк намотал на кулак красно-голубой галстук Эллери.
– Послушай,
– Ладно, ладно, – пробормотал Эллери. – Пойдем лучше посмотрим, чем кончилась их конференция.
В кабинете инспектора Глюка Джардены и Вальтер Спет стояли рядом, плечом к плечу, как будто готовились сообща встретить неведомую опасность.
– Ну что? – нетерпеливо воскликнул Глюк.
– Вы слышали, что я говорил, – заявил Вальтер.
Глюк застыл на месте. Прокурор встал.
– Послушайте, Спет, – строго произнес он. – Вы не уйдете отсюда, пока не расскажете все, что знаете.
– Я помню, что говорил. Я лгал.
– Зачем?
Вальтер обнял Вал.
– Рис Джарден – отец моей невесты.
– Вы думали, что я поверю вам в том, что вы были на месте преступления, хотя вас там не было, только по сентиментальным причинам, побудившим вас сказать это? Нет, так бывает лишь в книгах.
– А я неисправимый романтик.
– В таком случае вы отсюда не уйдете! – пообещал Глюк.
– Не стоит его задерживать, – улыбнулся Рис. – Вальтер – донкихотствующий молодой болван. Естественно, я не могу позволить ему жертвовать собой ради меня…
– Значит, вы признаетесь в убийстве Спета? – закричал прокурор.
– Ничего подобного, Ван Эвери, – холодно проронил Рис. – Я не сказал ничего, кроме того, что говорил раньше. Но я не желаю, чтобы у Вальтера из-за меня были неприятности. Все это касается только меня и никого более.
Прокурор поджал губы. Джардены и Вальтер не сдвинулись с места. Потом инспектор Глюк подошел к двери, приоткрыл ее и приказал: – Отведите Джардена в его камеру. – Что касается Вас, – обратился он к Вальтеру, – то если вы еще раз выкинете подобный трюк, я привлеку вас к ответственности.
Двое детективов увели Риса. Пинк схватил свою шляпу и кинулся за ними. Вальтер и Вал направились к выходу. Эллери не торопясь последовал за ними.
– Эй, Кинг! – крикнул Глюк. – Выбросьте из головы вашу информацию.
– Вы не думаете, что надо ее обсудить? Мы должны обсудить мою информацию.
– Кто это мы? Чего это вы мелете?
– Вы бы ничего не потеряли, если бы позволили мне сотрудничать с вами, – пробормотал Эллери.
– Будь я проклят! – изумился Глюк.
– Позвольте этому человеку высказаться, – сказал прокурор. – Мне нравится его внешний вид. Как на вас повлияло отречение Спета, Кинг?
– Он лжец! – зло воскликнул Глюк.
– Наоборот, – возразил ему Эллери. – Он сказал сущую правду. Он солгал, когда взял свое признание обратно. Если вы спросите меня, ребята, я вам скажу, что вы дальше от разрешения этого дела, чем находились в понедельник.
– Продолжайте, – окружной прокурор внимательно смотрел на Кинга.
– Фактов мало, но я убежден, что Вальтер Спет был в пальто Джардена и был в кабинете отца в понедельник, чтобы поговорить о мрачном деле.
– Как тут все запутано, – произнес Глюк. – Боже мой, а тут еще сговор этой тройки!