Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

е) Преподаватель

I am appointed assistant to pro­fessor N.

Who is attached to our class?

He is my fellow-teacher (col­league).

She lectures on history.

Я назначен ассистентом к профессору Н.

Кто прикреплен к нашей группе?

Он мой товарищ по работе (коллега).

Она читает лекции по исто­рии.

68

I consider him a splendid teacher (lecturer).

She stands high in their esteem.

He is a man of mark.

She is popular with her students.

He has a mind of wide scope.

I wouldn’t say he has a spacious mind.

His mind is well stored with knowledge.

The dean is a person of conse­quence here.

Я

считаю его замечательным учителем (лектором).

Ее очень уважают.

Он известный человек.

Она пользуется любовью сво­их студентов.

У него широкий кругозор.

Я бы не сказал, что у него широкий кругозор.

Он очень сведущ.

Декан здесь влиятельное лицо.

g) Examination

д) Экзамены

Before the Exams

Перед экзаменами

The exams are coming.

One can’t help being excited.

When are you going to sit for your examinations?

How many exams do you have (have you) this term?

When will you go in for your second exam?

I am to take an exam in Litera­ture tomorrow.

We shall have a test on preposi­tions tomorrow.

I am reading up (studying) for an examination now.

I was not permitted to enter for my examinations because I hadn’t passed my prelimi­nary exam (credit test) in —.

In five days we will be in for our final (state) exams.

Наступают экзамены!

Нельзя не волноваться.

Когда Вы будете готовиться к экзаменам?

Сколько у Вас экзаменов в этом семестре?

Когда Вы будете сдавать вто­рой экзамен?

Завтра я должен держать экзамен по литературе.

Завтра у нас будет контроль­ная работа на предлоги.

Сейчас я готовлюсь к экзаме­нам.

Я не был допущен к экза­менам, так как я не сдал зачет по ...

Через пять дней мы начнем сдавать государственные экзамены.

During the Exams

Во время экзаменов

Now, settle down to work.

Don’t you know that you were to bring your examination card?

Приступайте к работе.

Разве

Вы не знали, что не­обходимо принести зачет­ную книжку?

69

Hand over your crib, please.

It’s taking you so long to answer.

You are not answering the question.

Your answer is wrong.

Don’t answer at random, think first.

There are some weak points in your answers.

You know nothing, positively nothing.

Your answers are short of (be­ing) satisfactory.

No need to go into details.

Are you sure of the answer?

Well, now, let’s tackle the next question.

You have a ready tongue to any question, I see.

I’m satisfied with your answer.

You have given a full answer to the question.

Don’t you think I was clear in my answers?

I have nothing more to say on this.

I’m on the edge of knowing.

Дайте Вашу шпаргалку, по­жалуйста.

Вы так долго обдумываете ответ.

Вы не отвечаете на вопрос.

Ваш ответ неправильный.

Не отвечайте наугад, сначала подумайте.

В Ваших ответах есть слабые места.

Вы ничего не знаете, совер­шенно ничего.

Ваши ответы далеко не удов­летворительны.

Не надо вдаваться в подроб­ности.

Вы уверены в своем ответе?

Ну хорошо, давайте перейдем к следующему вопросу.

Я вижу, что у Вас готов ответ на любой вопрос.

Я удовлетворен Вашим отве­том.

Вы обстоятельно ответили на вопрос.

Разве мои ответы были недо­статочно ясны?

Я сказал все по данному вопросу.

Ответ вертится у меня в голове.

After the Exams

После экзаменов

I have passed the exams.

I satisfied the examiner.

The professor was highly pleased with my answers.

The results of his examinations were striking.

The questions were rather tough, I should say.

1 felt somewhat tongue-tied.

Я сдал экзамены.

Экзаменатор остался доволен.

Профессор был очень дово­лен моими ответами.

Он показал на экзаменах бле­стящие результаты.

Я должен сказать, что вопро­сы были довольно труд­ными.

У меня едва не отнялся язык.

70

My tongue failed me.

Я лишился дара речи.

I managed to scrape through the first question.

I had it at my finger ends.

I had it on the tip of my tongue, but —.

Поделиться:
Популярные книги

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Ненастоящий герой. Том 1

N&K@
1. Ненастоящий герой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 1

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Беглец

Кораблев Родион
15. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Беглец

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12