Решительная леди
Шрифт:
— Я же говорила тебе, не могу, — наконец мягко возразила Элиза.
— Зато я могу. Мне Чарльз предложения не делал. — И Дориан снова ее поцеловал, чтобы доказать истинность своих слов.
На помосте, с которого вскоре должны были спустить яхту на воду, стояла Элиза. Волнение и радость обуревали ее. В одной руке она держала бутылку шампанского, чтобы разбить ее о борт судна, другой придерживала шляпку, которую трепал ветер. Он дул с силой, подходящей для проверки парусов, и потому, несмотря на затянутое плотными облаками небо, условия для пробной поездки были идеальными. Наконец-то этот день настал. Элиза уже
Сегодня все гораздо скромнее. Присутствовали лишь Элиза, Дориан и команда, необходимая для спуска судна на воду. Элиза назвала его «Надежда Саттонов». Накануне ночью она держала фонарь Роуланду, который писал название на борту. Краска успела высохнуть как раз вовремя.
— Вот и все, Элиза. Размахнись как следует.
Пока шли последние приготовления. Роуланд стоял с Элизой рядом. Это он помог ей осознать значение момента, которого никогда не ждал Чарльз, насмехавшийся над ее амбициями. Дориан признал их. Это что-нибудь да значит.
На нем были светло-желтые брюки и теплый свитер, защищавший от утренней прохлады. Он выглядел свежим и отдохнувшим, несмотря на то, что лег поздно. Элиза спала очень плохо. Всю ночь ее мучили мысли о трудностях с Тайном и предложении Чарльза. Она сравнивала Чарльза и Дориана, хотя ее практический разум не понимал, зачем это нужно. Будто была необходимость выбирать. Чарльз предложил ей выйти замуж, Дориан не обещал ничего.
— Элиза, веревка, — с улыбкой подсказал Роуланд.
Она отпустила веревку, и бутылка разбилась о борт яхты. Отец был бы рад видеть это. Но не брат и не мать. Им Элиза писать побоялась. Уильям до сих пор не знал, что получил членство в яхт-клубе.
Она помогла Дориану и двум членам команды положить яхту на нужный курс и поспешила встать у перил, чтобы ощутить, как ветер бьет в лицо и палуба покачивается на волнах. Элиза переживала, боясь, что воздушные мешки не компенсируют узость корпуса. Будет невероятно больно выяснить, что ее конструкторское решение оказалось неудачным. Чтобы опробовать судно, было решено спуститься от моста вниз по Темзе до Грейвзенда. По этому маршруту проходили гонки, он позволял грамотно оценить такелаж. Элиза уже чувствовала, как бриз наполняет паруса. Кажется, лодка действительно будет быстрой.
Дориан отдавал приказания команде, но вдруг все смолкло. Элиза не заметила, когда именно это произошло, лишь почувствовала, как Роуланд подошел сзади и обнял ее. В его объятиях было тепло и уютно.
— Она идет превосходно. Оснастка выбрана правильно. В таком варианте парусность гораздо выше.
Элиза улыбнулась:
— Именно это я и хотела услышать.
— «Надежда» очень быстрая, Элиза.
Роуланд говорил тихо и нежно. Следовало запретить
— Насколько быстрая? — Элизе хотелось услышать еще что-нибудь приятное.
— Достаточно быстрая, чтобы обогнать все другие суда, — прошептал Дориан. — Только не говори мне, что не думала об этом.
Всю ночь Элиза думала именно об этом. А еще о том, чтобы оставить яхту себе, отвергнуть предложение Чарльза и уплыть вместе с Дорианом из Лондона. Пусть Тайн и Харт забирают судно, если Элиза сможет оставить себе Роуланда. Впрочем, все это глупости. Если он сказал правду про Тайна и Харта, чувство справедливости не позволит ей уступить таким подлецам.
— Не думала о чем? — ветер доносил до нее запах мужчины, привыкшего к свободе.
— О том, чтобы оставить яхту себе и принять участие в гонке.
— Ах, об этом.
Значит, не о том, чтобы продлить их отношения. Интересно, что сказал бы Роуланд, узнай, что Элиза обдумывала побег с ним на яхте?
— Ты могла бы заплатить рабочим из призовых денег.
— Придется идти на большой риск. Что будет, если мы не выиграем?
У Элизы не было свободных денег, чтобы покрыть расходы, и она переживала из-за этого. Платить по счетам придется скоро, а покупателя до сих пор нет. Если он не найдется в ближайшем будущем, нужно будет продавать мебель.
— Мы выиграем, Элиза. Она чемпион среди всего, что плавает. — Дориан говорил очень уверенно, и Элиза поверила в невозможное. — Сразу после гонки в честь открытия пройдет регата. На кону четыре сотни фунтов и серебряный кубок, спонсором выступает королевская семья. Они назвали регату Кубком Саксов-Кобургов в честь принца Альберта.
— Для человека, который игнорирует светское общество, ты на удивление хорошо осведомлен. — Элиза недоверчиво улыбнулась. Ей представилась отличная возможность задержать ненадолго Роуланда возле себя. Нужно только решиться на это. — Мы победим, если у штурвала будешь стоять ты. Согласен?
В ночь, когда в доме случился пожар, они не смогли договориться об этом, Роуланд был не слишком разговорчив. Элиза повернулась к нему лицом и обняла его за шею, на мгновение совершенно забыв о Чарльзе. Рядом с Роуландом она забывала почти обо всем.
Дориан сглотнул и стиснул зубы.
— Если ты хочешь, я соглашусь.
Элиза не знала, почему он так старательно избегал света, и не скрывала этого, однако понимала, что ее просьбу Роуланду выполнить было нелегко. Услышав положительный ответ, она поднялась на цыпочки и подарила ему глубокий поцелуй.
— А мы сможем сами управлять яхтой? — спросила она, когда ее губы находились лишь в нескольких миллиметрах от его губ.
— Думаю, мы справимся. — Роуланд многозначительно подмигнул. — Не только ты способна придумывать новаторские решения. Я позаимствовал кое-что из оснастки кеча и приспособил для твоей яхты. Теперь ею может управлять совсем небольшая команда.
— Я приятно удивлена. Тогда прикажи матросам сойти на берег в Грейвзенде, пусть добираются домой по суше. Я хочу как следует тебя отблагодарить.