Рыцари Гайи
Шрифт:
— Принц Фенрис? — я посмотрела на Кайли, но она только пожала плечами. Казалось, она тоже не знала, кто он такой.
— Наследный принц вампиров и, по всеобщему мнению, самый избалованный, высокомерный и неприятный мужчина в Множестве Миров, — вздохнула мисс Фезердейл. — Если еда не будет соответствовать его требованиям, он уйдёт с Саммита. И уведёт с собой большую часть придворных! — она схватила со стола кожаную папку. — Пойдите и вразумите поставщика провизии, — она сунула папку мне в руки. — Вселите страх в его сердце, если это
— Э-э… хорошо.
— Я пойду с ними, — сказала Бронте мисс Фезердейл, присоединяясь к нам. — У меня большой опыт в том, как заставить организаторов мероприятий вести себя прилично.
Мисс Фезердейл вздохнула с облегчением.
— Иди, — она забрала у меня папку и передала её Бронте.
Я очень старалась не обидеться на это.
— Исправь это, — сказала она Бронте.
— Не волнуйтесь. Я так и сделаю, — голубые глаза Бронте засверкали уверенностью. — Давайте отправимся в путь, девочки.
— О, и зайдите к флористу, чтобы проверить цветочные композиции для Саммита! — крикнула мисс Фезердейл, когда мы покидали бальный зал.
Как только мы вышли на улицу, мы увидели их. Смотрители. Они были повсюду.
— Что они делают? — вопрошала я, наблюдая, как страшные солдаты патрулируют улицы в своих жутких чёрных бронежилетах.
— Ищут Мятежников, — прошептала Кайли. — Генерал думает, что за вчерашним нападением на Турнире стоят Мятежники.
Ну естественно. Генерал реально ненавидел Мятежников. Но он любил обвинять их во всем на свете.
— Я слышала об этом в новостях, — продолжила Кайли. — Сегодня утром они брали интервью у Генерала. У него была подготовлена целая речь, в которой он предупреждал общественность об «опасных Мятежниках, угрожающих городу», — Кайли прикусила губу. — Я не знаю. Мятежники спасли всех этих невинных людей от бандитов в торговом центре в четверг. Так почему же они на следующий день решили напасть на невинных людей? — она покачала головой. — Это не имеет никакого смысла.
— В том, что Рыцари становятся Мятежниками, нет никакого смысла, — сказала Бронте. — Они преступники, Кай. Они непредсказуемы и нестабильны.
— Видимо, ты тоже смотрела интервью Генерала по телевизору. Он сказал что-то в этом роде.
Бронте ответила:
— Ладно, может, Генерал и не самый приятный парень на планете…
Кайли фыркнула.
— Но в этом он прав, — сказала Бронте. — Даже Эрис согласна с этим. Помнишь, что она сказала? Со статусом Рыцаря приходит много правил, которым мы должны следовать. Мы не можем делать всё, что хотим. И мы не должны этого делать. Мятежники не придерживаются этой философии. И это делает их опасными. Эрис не ошибается в этом. Как и Генерал.
Я нахмурилась.
— Что ещё Генерал сказал в интервью?
— Его Смотрители будут продолжать патрулировать улицы, пока не задержат всех Мятежников до последнего, — сказала мне Кайли. — Он полон
Громкие голоса эхом разносились по улице, устремляясь к нам, как поток воды после прорыва плотины. Железные ворота Чёрного Обелиска распахнулись, и в Эмпориум хлынула новая волна Смотрителей. Их были десятки. Они заполнили улицы. Шум давки отдавался у меня в ушах, как барабанный бой. Толпа разделилась и в ужасе бросилась бежать.
Мне тоже следовало бежать. Но было уже слишком поздно. Меня уже затягивало в толпу.
Глава 2
Невидимая встреча
Кто-то схватил меня за руку, освобождая из толпы Смотрителей, и потянул за ближайшее здание. Но когда руки отпустили меня, когда я обернулась, там никого не было.
— Это я, — раздался знакомый голос из ниоткуда.
Он принадлежал невидимому незнакомцу.
Я прищурилась, вглядываясь в пустое пространство перед собой и пытаясь понять, где именно его уловил мой слух. Но когда он заговорил в следующий раз, он находился у меня за спиной. Он двигался быстро. И тихо.
— С тобой всё в порядке?
Я неуверенно кивнула. На самом деле, всё моё тело дрожало. Толпа чуть не задавила меня. Я даже не пыталась убежать. Страх сковал меня. Мне действительно нужно взять себя в руки.
— Что ты здесь делаешь? — спросила я у него.
— Ты бы мне не поверила, если бы я тебе сказал.
— Попробуй.
Он усмехнулся.
— Ладно. Я проникал в Чёрный Обелиск.
— Ты прав. Я тебе не верю, — я закатила глаза, как я надеялась, в его сторону. — Но, ладно, я подыграю. Зачем Рыцарю понадобилось проникать в Чёрный Обелиск?
— Зачем Ученику понадобилось проникать в Чёрный Обелиск? — парировал он лёгким, дразнящим тоном.
У меня скрутило живот.
— Слышал об этом, не так ли?
— Конечно, я слышал об этом. Я знаю людей. А люди болтают.
Я сгорбилась.
— Ты должна гордиться, — сказал он мне. — Это был самый увлекательный Квест Открытия за всю историю. Он даже превзошёл мой, а это о многом говорит.
— И поэтому ты решил пойти по моим стопам и сам проникнуть в Чёрный Обелиск? — спросила я.
— Да, я подумал, что мог бы украсть форму Смотрителя. Я бы неплохо смотрелся в черном, как думаешь?
— Откуда мне знать. Я не знаю, как ты выглядишь, — напомнила я ему.
— Конечно, нет. Но ты должна была сказать, что чёрный цвет подходит к моему восхитительно плутовскому характеру.
— Да, как будто эта реплика совершенно в моём духе, — сухо ответила я.
Он рассмеялся, и я должна была признать, что это плутовской смех. Некоторые могли бы даже назвать его «восхитительно плутовским».