Самозванка
Шрифт:
— То есть? — удивленно спросил Доминик.
— Что делают служащие почты, если вдруг обнаруживают у себя в отделении письмо из другого города без гербовой марки?
— Пересылают обратно отправителю, — недоуменно пояснил хозяин.
— Нужно всего лишь поменять местами адреса отправителя и получателя. Тогда корреспонденция попадет к адресату абсолютно бесплатно, — с легкой усмешкой пояснила Злата.
Схема впервые была применена известным американским мошенником в середине двадцатого столетия, но французы, естественно, об этом не знали. На секунду воцарившееся
— Мадемуазель! Вы не перестаете меня удивлять. Кто бы подумал, что в столь юной очаровательной головке могут родиться такие блестящие идеи! Златка небрежно отмахнулась от восторженного комплимента и продолжила:
— Если пожелаете, могу помочь и с вашей основной проблемой.
— Слушаю вас, — серьезно отозвался хозяин.
— Если компания нерентабельна, списываются ли при этом налоги?
— Да, но только на сумму убытков.
— Значит, нужно переложить все издержки на чужие плечи.
— Каким образом это можно сделать? — изумился Доминик. — И кто на это согласится?
Златка сделала небольшой глоток остывшего кофе и внимательно посмотрела в настороженные глаза собеседника.
— Делается это очень просто. Вы разбиваете свою компанию на мелкие части, и вводите в состав учредителей оптовиков и розничных торговцев. При этом все ваши убытки переходят к ним.
— Но для чего? И какая им выгода будет от этого?
— Слушайте далее, — терпеливо продолжила девушка. — Ваши партнеры снижают сумму своих налоговых выплат ровно на величину ваших издержек. Освободившийся капитал они передают вам в качестве платы за долю в совместном предприятии. Заметьте, что своих денег они при этом не вкладывают ни сантима.
— А дальше? — возбужденно спросил Доминик.
— Дальше все очень просто, — пожала плечами Златка. — Вы получаете необходимый капитал для покрытия долгов и развития предприятия. Ваши новые компаньоны откажутся от услуг конкурента, так как им выгоднее будет продавать собственную продукцию. Спустя какое-то время весь мясной бизнес в штате окажется в одних руках. Подсказать в чьих… или сами догадаетесь?
Не обращая внимания на ехидную шпильку, Доминик де Брюэ подхватил со стола фужер с вином и опустошил его одним глотком. Опытный экономист моментально ухватил суть идеи, впервые примененной только через три столетия, и, встретившись со смеющимся взглядом девушки, торжественно произнес:
— Мадемуазель! Сказать, что я восхищен вашими талантами, значит не сказать ничего. Но других слов я просто не нахожу. Мой юный друг рассказывал мне о вас, но, честно признаюсь, до конца я ему не поверил. Теперь вижу, что был не прав. Скажите, вы и в самом деле дочь русской императрицы?
— Ведьма она! — тихонько буркнул себе под нос Костилье. — Я всегда это говорил.
Выдержав небольшую паузу, девушка внимательно оглядела примолкших мужчин, и негромко спросила:
— Вы и вправду хотите знать кто я? Дождавшись молчаливых кивков, она продолжила:
— Скажите, господа, вы верите в переселение душ?
Просвещенная цивилизованная Европа еще помнила костры инквизиции и французы, многозначительно переглянувшись, вновь синхронно кивнули в ответ. Девушка с таинственным видом оглянулась по сторонам и наклонилась к собеседникам, поманив их пальцем. Когда головы мужчин приблизились, она веселым шепотом произнесла:
— Я — Жанна д'Арк!..
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
— Это уже все или еще нет? — рыжий верзила, одетый в темно-синий мундир служащего королевской почты, демонстративно бросил взгляд на старинные солнечные часы за окном и громко, с хрустом выворачивая челюсть, зевнул. — Так мы до вечера не управимся.
Гора крепко сколоченных ящиков и увесистых тюков из плотной парусины росла на глазах в дальнем углу конторки, а взмыленные казаки торопливо заносили через узкий дверной проем новые партии нескончаемого груза, принимаемого подручными верзилы — старшего приказчика центрального почтового отделения Варшавы.
— Если пан торопится, то мы можем найти и другого перевозчика, — недовольно отреагировал Забельский и тут же, повернувшись на грохот, он грозно прикрикнул: — Плетей давно не пробовали, дзябол вам в харю! Пошевеливайтесь, бездельники, я не собираюсь здесь ночевать!
Данила молча переглянулся с Лисицей и с виноватой улыбкой ответил, бережно поднимая с пола упавшую посылку:
— Прости, хозяин, ради бога. Вдругоряд буду осторожней.
Пан Ляшко брезгливо сморщился и снисходительно кивнул головой, попутно смахнув несуществующую пылинку с богато расшитого камзола. Всем своим видом — важным, чванливым и по-хозяйски неторопливым — пан изображал из себя солидного купца. Повернувшись к приемщику, он со скорбным вздохом пожаловался:
— Пользуются холопы моей добротой, скоро совсем на шею сядут.
— Пороть их надо! — охотно поддержал его рыжий. — Мой батька розги в соленой воде выдерживает и бьет бездельников нещадно. Иначе нельзя.
— Может быть, сразу же начнем взвешивать? — предложил пан Ляшко, резко сменив тему беседы. Приказчик оценивающим взглядом окинул растущую гору и мотнул головой:
— Запутаемся, ясновельможный пан. Ящики нужно складировать отдельно, пойдут как тяжелый груз. Небольшие мешки можно будет отправлять обычной почтой, на легких экипажах. Еще потребуется рассортировать по направлениям. — Он кивнул головой на список, лежащий на столе и уважительно добавил:
— Эвон их сколько! Почти по всей Польше развозить придется. Пан Ляшко важно надул щеки:
— Почти на пятнадцать тысяч талеров.
— Езус Мария! — восхищенно цокнул языком рыжий и тут же деловито осведомился: — Пан будет объявлять ценность?
— То так, проше пана, — подтвердил Забельский и рассудительно добавил: — На дорогах нынче неспокойно, если груз пропадет, кто-то же должен за него отвечать?
Почтовый служащий присел за небольшой столик, заваленный бумагами, порылся в них и извлек на свет солидный документ с сургучными печатями. Медленно шевеля губами, он отчеркнул мизинцем какую-то строчку и вопросительно посмотрел на клиента: