Щит
Шрифт:
— Ваша светлость, я… — начал было барон, но наткнулся на предупреждающий взгляд Грасса и благоразумно затих.
— Лучшее, что вы можете сделать для Вейнара и короны, — это никому и ничего не говорить! Ну, и еще отправить куда подальше всех тех, кто в курсе моего визита.
— Я сделаю все, как вы сказали, — торопливо закивал Тимор. — Простите, а его величество в курсе того, что…
Договорить барон не успел — за его спиной скрипнула дверь, и на голубятню влетел запыхавшийся десятник
— Ваша светлость! Вам надо срочно ехать в королевскую тюрьму…
В свете факела, зажатого в руке одного из стражников, лицо мэтра Учера выглядело пепельно-серым и каким-то мертвым. А во взгляде явственно читалась растерянность напополам с ужасом.
— Ваша светлость, как вы и приказали, я довел ваши распоряжения до всего караула, — затараторил он еще до того, как Рендалл выбрался из кареты. — Увы, все пошло не так, как вы планировали.
— Что-то с баронессой?! — холодея от страха, спросил Грасс, скользнул вплотную к мэтру Учеру и с большим трудом сдержал желание вцепиться в отвороты воротника его роскошного бархатного камзола.
Начальник тюрьмы перепуганно отшатнулся, сглотнул, опустил взгляд и… кивнул:
— Д-да… Она — ж-жива… Но…
— Рассказывай, — справившись со своими эмоциями, приказал граф.
Мэтр Учер судорожно кивнул, смахнул со лба капельки пота и еле слышно пробормотал:
— Поднимаясь по лестнице, Кулак… э-э-э… простите, ваша светлость, тюремщик Двоня услышал какой-то подозрительный шум, заглянул в коридор и увидел распахнутые двери двух камер… Как вы, наверное, знаете, открывать одновременно более одной строго-настро…
— Знаю! Дальше!!!
— Простите, отвлекся, ваша светлость! — залепетал насмерть перепуганный мужчина и, сообразив, что опять тянет время, вжал голову в плечи: — Поняв, что там что-то произошло, Кулак, конечно же, побежал за стражниками. Узнав о происшествии, командир поисковой группы десятник Заддар Жаба обеспечил… э-э-э… простите, ваша светлость, это к делу не относится… В общем, ворвавшись в коридор, стражники обнаружили изуродованный труп тюремщика Зиги…
— Что с леди Мэйнарией?! — заорал Грасс.
— Она — в камере Бездушного! — дернувшись, как от удара, воскликнул мэтр Учер. — В изорванном платье. С разбитым лицом… И-и-и… в крови. Увы, дверь закрыта изнутри… Открыть ее быстро — не получится. А медленно — нет смысла: Нелюдь зол, как Двуликий. Прикрывается баронессой д’Атерн… И… угрожает ее задушить, если мы не доставим к нему вас.
Глава 13
Баронесса Мэйнария д’Атерн
… — А потом я зажму твою десницу в «Лютне» и начну крутить воротки. Медленно-медленно! Так, чтобы ты чувствовал, как выгибаются и трещат кости твоих пальцев. Полтора десятка воротков. Полтора десятка тоненьких и таких непрочных косточек. И — тьма времени для получения удовольствия. Ты только представь: я буду ломать их по очереди, не торопясь. Чтобы ты мог ощутить
Если бы не рука Крома, сжимающая мое горло, то, представив себе ощущения, которые он должен был испытывать во время такой пытки, я бы, наверное, испугалась. А так — просто закрыла глаза и растворилась в тепле шершавых, но на удивление нежных пальцев. И выбросила из головы мысли о том, что ждет моего майягарда в том случае, если граф Грасс проигнорирует его ультиматум.
Несколько долгих-предолгих мгновений мне было безумно хорошо: не болели разбитые губы, не ныла грудь, не тянуло затылок. И почти не трясло от пережитого страха.
Увы, насладиться этим состоянием мне не дали — не прошло и минуты, как я услышала набившую оскомину фразу:
— Может, все-таки отпустишь? Неужели тебе не понятно, что графу нет дела ни до тебя, ни до ее милости?
«Сейчас начнут рассказывать о том, что сопротивление бессмысленно, что заложница из числа заключенных — это все равно что гиря для утопающего и что когда им надоест ждать, они пристрелят и его и меня…» — раздраженно подумала я и осторожно прикоснулась языком к внутренней поверхности верхней губы.
М-да… Кровить она не перестала. Ну и распухла так, что со стороны, наверное, выглядела, как кусок опары [69] . Если, конечно, бывает опара, щедро политая кровью из расквашенного носа.
«Да и в остальном я выгляжу не лучше… — скосив взгляд на обрывок нижней юбки, обмотанный вокруг груди, мрачно подумала я. — Не баронесса, а нищенка какая-то, Двуликий меня забери…»
Видимо, последняя фраза чем-то расстроила Бога-Отступника, так как буквально через пару ударов сердца ко мне вернулась боль: сначала запульсировала только губа, потом заныл затылок, стараниями тюремщика лишившийся пряди волос, потом защипало чуть было не оторванное им же ухо.
69
Опара — забродившее тесто с дрожжами или закваской.
Сетовать на бога было глупо, поэтому я кинула взгляд на тело моего недавнего мучителя, все еще валяющееся за решеткой, мысленно обозвала его тварью и неожиданно для себя провалилась в прошлое.
Звук отпираемого замка ударил по нервам, как кузнечный молот по наковальне. И заставил меня вскинуть голову и посмотреть на тюремщика.
Лучше бы я этого не делала: стоило мне заглянуть в его масленые глаза, как перед моим внутренним взором замелькали картинки из недавнего прошлого.