Секретная битва спецслужб
Шрифт:
– Ха-ха, – женщина прыснула нервным смешком. – Уж будьте уверены. Я знаю, что и где лежит, даже лучше, чем он. А вот где гарантии, что вы меня не надуете?
– Вот я, например, вам поверил. А чтобы вы перестали меня подозревать в нечестности, согласен оставить вам задаток, скажем, в пятьдесят тысяч. Идет? Заодно проверите, как легко можно получить по моему чеку деньги в любом банке.
Женщина поколебалась, но затем, поняв, что ничего не теряет, смилостивилась:
– Давайте вашу бумажку.
Японец неторопливо выписал чек на предъявителя и передал в руки хозяйки. Глаза женщины
– Остальные деньги я принесу наличными, как только вы убедитесь, что я вас не обманываю, – с этими словами японец попрощался.
* * *
Бледная бумажка с корявой подписью жгла руки. Едва дождавшись ухода незваного гостя, Людмила Остроумова кинулась собираться в банк. Но как она ни торопилась, раньше чем через два часа выехать из дома не удалось. Соврав горничной, что едет в супермаркет за покупками, и разрешив ей взять отгул, она тяжеловесно плюхнулась в такси. Дорога к банку заняла еще полтора часа: на улицах в это время не протолкнуться, а ехать нужно было в центр города, туда, где ее никто не узнает и смогут сразу выдать все деньги.
Волновалась она страшно. Шагая по гранитным ступеням, она перебрала в уме все возможные варианты неблагоприятного исхода ее затеи с чеком: от того, что ей просто откажутся менять какой-то выдранный из книжки листочек на хрустящие банкноты, до того, что ее тут же арестуют за подделку. Но жажда наживы оказалась сильнее, и она все-таки вошла в огромный стеклянный холл.
Дальнейшая процедура даже несколько разочаровала Остроумову. Сотрудник банка принял ее чек, проверил его и при ней позвонил управляющему – сумма все же была немалая. Потом он попросил ее подождать, оставив ее в мягком кресле с чашечкой кофе, и через пару минут вернулся и выложил перед ошалевшей женщиной пять запечатанных пачек. Только и всего.
Дрожащей рукой смахнув новенькие, пахнущие краской деньги в сумку, мадам Остроумова молча кивнула улыбающемуся клерку и почти бегом выскочила из здания. Не обманул япошка! Надо было ему позвонить, чтобы не передумал невзначай.
Телефонный автомат нашелся тут же, на углу. С трудом отыскав визитку Накамуры, женщина набрала нехитрый номер.
– Отель «Ла Форталеза», – ответил мелодичный голос неопределенного пола. – Чем можем помочь?
– Соедините с номером пятьсот тридцать пять.
– Одну минуту.
В трубке послышалась отвратительная музыка. Ожидая соединения, женщина то и дело оглядывалась по сторонам. Ни разу еще в ее сумке не было такой крупной суммы наличными.
– Ли слушает, – раздалось в аппарате.
– Добрый день это… я.
– Я узнал вас, можете не представляться. Что-то случилось?
– Нет. Наоборот, все в порядке. Я получила деньги.
– Превосходно. Нам надо обговорить детали, когда мы сможем встретиться?
– А когда вы соберете все, что нужно?
– Сегодня к вечеру. В крайнем случае, завтра.
– Тогда и встретимся.
– Где?
– Дома. У меня. Как только будут… как только все будет готово.
Почувствовав себя на вершине счастья, жена изобретателя повесила трубку и, оглядываясь, села в такси.
20
Латиноамериканская республика, столица
Управляющий банком Стефан де Оланда по внутренней связи вызвал к себе сотрудника, только что выдавшего клиенту полсотни тысяч долларов. И сделал это не из праздного любопытства. Слишком знакомой показалась фамилия женщины.
Кассир, с опаской вошедший к нему за перегородку, положил на стол квитанции и терпеливо стал ждать вопросов.
– Вы тщательно проверили документы этой сеньоры? – спросил де Оланда, изучив принесенные бумаги.
– Конечно, – уверенно откликнулся мужчина. – Я всегда это делаю, а тут и подавно – такая сумма! Что-то не так?
Оставив его вопрос без ответа, управляющий наморщил лоб, пытаясь что-то сопоставить в уме:
– Значит, та женщина, что показала вам свой паспорт, действительно Людмила Остроумова?
Кассир смутился:
– Вообще-то чек у нее был на предъявителя…
– Я не об этом. Фотография хоть совпадала?
– Ну да. Точно да! – уже более уверенно заявил сотрудник. – У нее запоминающееся лицо. Это был именно ее паспорт, если вы это имеете в виду.
– Хм, спасибо, Хиль. Все в порядке. Я просто перестраховался. Вы абсолютно правы: сумма немалая – мало ли бывает случайностей! Простите, что оторвал от работы.
Оставшись один, он забарабанил пальцами по крышке стола. Выходит, некто мадам Остроумова только что обналичила чек на предъявителя на весьма значительную сумму. Если он все правильно понял, это была жена того самого русского изобретателя, о котором уже почти месяц трезвонят все газеты. А вот это становилось уже совсем интересным, и о такой вещи нужно было кое-кого поставить в известность.
Отлучившись под благовидным предлогом с рабочего места, де Оланда прошел пешком пару кварталов, свернул в парк и выбрал там один из ряда стоящих телефонных автоматов. По соседнему аппарату судачила с подругой негритянка средних лет. Сделав вид, что пытается дозвониться, Стефан терпеливо ждал, пока женщины наговорятся, а заодно и осматривался кругом. Ничего подозрительного не заметил: возле пруда прогуливались мамаши с колясками, чуть поодаль в зарослях прыгали более взрослые ребятишки, скамейки вдоль аллеи парами и тройками занимали студенты университета, находящегося неподалеку. Только вот его соседка по телефонной будке никак не собиралась заканчивать разговор. Управляющий даже немного занервничал – задерживаться надолго и привлекать к себе внимание нельзя.
Наконец негритянка повесила трубку и неспешно направилась в сторону озерца, отыскивая своего постреленка. Дождавшись, пока она отойдет на достаточное расстояние, де Оланда набрал по памяти номер и принялся считать гудки. Конечно, это был рискованный способ назначать встречу со своим куратором из русской разведки, предусмотренный лишь для экстренного контакта. Но управляющему информация показалась важной, а за более чем десять лет работы на иностранную резидентуру чутье подводило банкира очень редко. На противоположном конце провода ответили.