Семь чудес и гробница теней
Шрифт:
– Или? – спросила Эли.
– Или вы можете последовать за мной, – закончила Скилаки.
Она начала подниматься по холму, таща за собой профессора Бегада, словно он был летающим псом на поводке.
Я посмотрел на Эли и Касса. Языки пламени подбирались все ближе, едкий дым так и лез в ноздри. Но Скилаки, похоже, знала, что делает, а выбора у нас, по сути, не было.
Был лишь план.
И мы поспешили за ней на холм. Чем выше мы взбирались, тем чище становился воздух. Шепотом мы с Кассом рассказали Эли, что случилось
На ее лице был написан откровенный скептицизм.
– То есть вы вышли в настоящий мир… через копию мавзолея? – спросила она. – Но это так…
– …странно? – договорил Касс. – О да, еще как.
Эли отвернулась. Я хорошо знал этот ее яростный взгляд. Сейчас она выглядела так, будто сидела перед компьютером и искала решение невыполнимой задачи.
– Предположим, что та копия служит порталом в Бо’глу, – тогда почему бы не быть и другим?
– Не понял, – признался Касс.
– Сами подумайте, – сказала Эли. – В реальном мире есть множество копий Семи чудес. Мы видели тонны статуй Колосса на Родосе, его брелки и кучу всего другого. Помните, что мы читали про мавзолей? Его копия есть не только в Великобритании…
– Здание Гражданского суда в Сент-Луисе! – выпалил Касс.
– Поверить не могу, что ты это помнишь! – восхитилась Эли.
– Может, твоя память возвращается? – воодушевился я.
Касс покачал головой:
– Нет. Это просто отложилось у меня в памяти. Но сказать, к примеру, как нам добраться туда на машине, я не смогу. Эта дыра в моей голове никуда не делась.
Эли в немом сочувствии положила руку ему на плечо.
– Ну ладно, пускай есть еще копии, что с того? – спросил я. – Никто не гарантирует, что во всех них есть порталы сюда. А даже если есть, как нам их найти? И как быть с локулусом и профессором Бегадом?
Идущая впереди Скилаки остановилась. На самом верху холма стояло странное строение, черное и без единого окна, похожее на каменный бункер, почти идеальный куб. На земле валялись сгнившие щепки – все, что осталось от деревянной двери, ранее закрывавшей вход.
Скилаки зашла внутрь и усадила профессора Бегада на старый покосившийся деревянный стул. Старик выглядел потерянным. За его спиной был длинный стол, заставленный стеклянными пробирками, мехами от аккордеона и допотопными компьютерными мониторами.
При виде всего этого у Эли глаза полезли из орбит.
– Это что, ваш центр управления?
– На самом высоком холме, вдали от подступающего пламени, – отозвалась Скилаки.
Эли села за стол, уставилась в монитор и смахнула с клавиатуры толстый слой пыли.
– Ха! Напоминает «Apple IIe», – сказал я. – Папа водил меня посмотреть на него в музее. На нем еще была установлена самая примитивная вычислительная система.
– Наше оборудование впечатляет, не так ли? – спросила Скилаки. – Жаль, что бедная душа, работавшая за ним, нас покинула. Но есть и хорошая новость! Отсюда,
– Эта штука управляет рекой Фотией? – удивился Касс.
– Спасибо вам, Скилаки. – Я вздохнул с облегчением. – Мы возьмем на себя вину за пожар. Скажем Артемисии, что это мы во всем виноваты.
– Очень на это надеюсь, – сухо бросила Скилаки.
После чего, скрестив на груди руки, она застыла в позе полнейшей безмятежности – по крайней мере, для человека, периодически теряющего лоскут кожи или прядь волос.
– Э-э… – нарушил я затянувшееся молчание. – Так как… работает эта штука?
Бывшая прорицательница вздохнула, наполняя комнату гнилой вонью:
– Мой милый мальчик, ты думаешь, я знаю, как управляться со столь чудовищно сложным предметом?
Эли поводила мышью и пощелкала кнопками на клавиатуре. На черном экране ритмично замигало оранжевое «С: \».
– Хм…
– О, ну здорово, – сказал Касс. – Что, слишком примитивно для твоих супермозгов?
– Просто открой файловую структуру, – предложил я. – Список программ и данных.
Эли повернула ко мне побелевшее лицо.
– Да, – странным голосом произнесла она, – разумеется. Только я забыла, как это делать.
– Не смешно, Эли, – отрезал Касс. – Посмотри на меня. Видишь на моем лице улыбку? Не пугай нас так!
– Нет, я серьезно. – Губы Эли дрожали, будто она готова была вот-вот заплакать. – У меня в мозгу пустота.
Касс застонал:
– Нет… Нет… Нет… Этого не может быть…
Профессор Бегад поник.
– Чувство направления Касса, хакерские способности Эли… – пробормотал он. – Их таланты, подаренные 7ЧС. Ушли…
– Но с ними ушли и их самые сильные страхи, не так ли? – заметила Скилаки. – За все нужно платить.
– Тогда почему Фотия преследует нас? – спросила Эли. – Мы все сделали правильно! Пожертвовали самыми важными для нас воспоминаниями! – По ее щеке покатилась слеза.
Я с трудом сглотнул.
«Все пожертвовали своими страхами, кроме меня».
Но прежде чем я успел произнести хотя бы слово, Касс резко развернулся.
– Как нам вернуть наши воспоминания, Скилаки? – спросил он. – Я хочу опять бояться! Я хочу, чтобы мои мозги вновь стали целыми! Тогда я смогу найти выход отсюда. Просто покажите мне то, чего я боялся.
– Он боялся грифона, – сказал я Скилаки. – Но у него не осталось о нем воспоминаний.
– Я не знаю, о чем вы, – ответила она.
– Такой большой красный монстр, – предприняла попытку Эли. – Наполовину орел, наполовину лев и с жутким дыханием.
– Гриф? – спросила Скилаки. – Вы имеете в виду грифа? Но вы зовете его по-другому.
– Погодите, у вас он есть? – не поверил я своим ушам.
– Конечно, у царицы есть один, – ответила она таким тоном, будто это было само собой разумеющимся, и повернулась к нам спиной. – Он охраняет ее владения.