Шайкаци
Шрифт:
– Невероятно, но да.
– Сидя здесь, ты ничего не добьешься, – Рейко придавливал его взглядом.
– Потому и спрашиваю об Оранжерее.
– Решил что-нибудь?
– Что полезнее будет сходить в Черный лес и добиваться ответов от филинов, – Кир отвечал спокойно, но в душе его прорезалось раздражение – Рейко стоял над ним с видом судьи, не имея права так вести себя с ним.
– Ты заблудишься в Черном лесу, он тянется далеко за пределы станции, – безразлично предупредил Рейко.
– Что ж, вот я и нашел выход.
– Если не набегался от филина, я набросаю тебе карту.
– Набросай себе карту к чертовой матери, – окончательно
Рейко двинулся кирпичной грудью вперед, но Ивко одним мягким жестом затормозил его. Тот кивнул и вдруг сказал пусть не с теплотой в голосе, но уже не так, будто сцеживал плевок.
– Я одобряю твои намерения. Видишь эти шкуры?
– Уже не первый раз.
– Завтра наш караван отходит к Оранжерее. Ты можешь присоединиться к нему.
Кир растерялся от неожиданного предложения.
– А мне это не будет опасно? – спросил он, мгновение назад решительно стоявший за действия. – Я вроде новичок.
Рейко презрительно усмехнулся, пожалев, что на секунду оценил пришельца выше своей стопы.
– Каждый из нас учился среди опасностей. Иначе по-настоящему готов к ним не будешь.
Посчитав сказанное достаточным, Рейко ушел. Кир остался со смятенными мыслями. Риск был несомненен, но, с другой стороны, он не желал задерживаться на этой забытой стоянке и к тому же опытные воины обеспечат ему защиту.
– Так ты точно не хочешь стать охотником? – донесся до него голос Ивко.
– Боюсь, я не очень хорош в разделке туш филинов, – признался Кир и шепотом добавил: – И я предпочитаю блондинок.
Первый урок Шайкаци
В коридоре выстроились несколько тележек, одолженных в торговом центре. В них были плотно уложены шкуры и пакеты с мясом. У Кира за спиной был подаренный мешок с припасами, на поясе – бурдюк с водой и дошитые за ночь женщинами племени ножны, которые утром ему, смущенно улыбаясь, вручила Мили. Это заметил Рейко и с раздражением подогнал отправку каравана. Кир ощущал себя участником нелепой постановки.
В процессию также вошли Ивко, Кит и еще трое охотников. Путь был затруднен тем, что лифты в этом отсеке не работали, и тележки приходилось таскать по лестницам. Кроме того, сегодня караван шел не по обычному маршруту – Кит хотел изучить новые пути.
– Мы сейчас находимся в секторе обслуживания грузопотоков между Западным портом, несколькими административными корпусами и медцентрами, – рассказывал Кит. – Здесь большое число технических ответвлений, многие из которых на большинстве карт не найти. В общих чертах эти лабиринты я помню. Самостоятельно освежать память было бы рискованно, но под защитой каравана я бы хотел немного осмотреться.
– Как-то странно, что вы решили вести караван новыми землями, – удивился Кир.
– Накануне разведчики побывали здесь и никакой опасности не нашли, – пожал плечами Кит. – К тому же, что с того – караван? Здесь ни больных, ни раненных, ни детей, бандитов-грабителей не ждем. А шесть копий сюда когда еще можно будет организовать?
Колесики тележек шуршали по пустынным коридорам. Это были грузовые магистрали, где и прежде было малолюдно, отопление работало не на всю мощность, а освещение было минимальным. С тех пор стало холоднее – Киру вручили шкуру из груза, а из людей остались лишь редкие охотники. Только желтые, покрытые пылью круглые фонари, как и прежде, раздвигали темноту каждые два десятка метров. Стены этих коридоров были из грубого сплава, без отделки, а из краски на них были только технические обозначения маршрутов. К стенам крепились рельсы, по которым ездили вагонетки. Некоторые все еще катились по последнему заложенному маршруту. Издалека приходил ровный шум – в первый раз Киру почудилось в этом хриплое дыхание какого-то большого чудовища. Потом в темноте появлялся красный отблеск и из-за поворота, крадучись вдоль стены, выбиралось приземистое тело, предупреждающее о своем приближении единственной фарой. К тому моменту Киру уже рассказали об источнике шума, но он все же поежился, когда мимо него проехала груженая какими-то коробками вагонетка. Как лишенная смысла задача, из пункта А в пункт Б, от мертвых грузчиков к мертвым получателям и обратно.
Кое о чем Киру сообщить забыли, и он был до смерти напуган, когда мимо него деловито прошагал здешний обитатель. В половину человеческого роста, с круглым телом размером с футбольный мяч, которое, за исключением проплешины впереди, было покрыто короткой шерсткой. Голова у существа отсутствовала, а из тела исходили пять длинных тонких ног, четыре из которых расщеплялись на конце тонкими лесками, а передняя завершалась каким-то раструбом.
Выхватившего мачете Кира, отпрянувшего от твари, успокоили: паук был падальщиком, и сам не нападал, но и его трогать не нужно было – «раструб» был ртом существа, в котором начинался процесс пищеварения. Укус защищающегося животного оставлял сильный ожог из-за попадания расщепляющего органику сока, а также был очень «грязным» и заживал долго. Проплешина впереди, по-видимому, служила органом восприятия. «Падальщик должен жрать что-то кроме пыли», – заметил Кир, утихомиривая сердце. Охотники многозначительно усмехнулись, пропуская мимо процессию из шести тварей.
Кит вел людей забытыми коридорами, иногда останавливая группу и забираясь в технические помещения, иногда отправляя караван вперед и идя вместе с Ивко параллельными коридорами.
– Откуда тебе так хорошо известны эти места? – спросил Кир после очередного его возвращения.
– Кит был начальником отдела логистики северо-западного административного участка, – с гордостью за товарища ответил вместо него Ивко. – Он, пожалуй, самый высокий чин из оставшихся на Шайкаци!
– Вот как? – с уважением посмотрел на того Кир.
– Все еще можешь называть меня просто Кит, – разрешил их большой начальник.
– Ивко, а кем был ты раньше? – заинтересовался Кир.
Ивко, идущий чуть впереди, несколько секунд молчал, быть может, предлагая теперь Киту опередить его. Но тот был слишком занят, мысленно разбираясь с картой.
– Оператор четвертой фильтрационной станции, – пришлось ответить Ивко. Голос его, обычно жизнерадостный, почему-то стал выхолощенным.
– Спроси его о воде, – шепнул кто-то из охотников позади.
– Что насчет воды, Ивко? – послушался Кир.
– При условии замкнутости системы населению докатастрофной численности потребовалось бы 3000 лет, чтобы загрязнить воду до значимого уровня, – заучено произнес он. Видимо, это было частью какой-то релаксирующей шаманской байки у костра.
– Ты можешь задавать ему и другие подобные вопросы, – удовлетворенный их запасами воды, подсказал другой охотник.
– Боюсь, ничего подходящего не приходит в голову. – Кир обернулся, чтобы спросить о прошлом говоривших, но ближе всех к нему был Рейко. Перехватив его взгляд, тот заговорил первым: