Шестая могила не за горами
Шрифт:
Дилер глянул на меня, и его губы тронул намек на улыбку. Ангела он точно слышал. И скорее всего видел. Оставался вопрос: чувствует ли он Рейеса? Человеческое тело, в котором обитал демон, могло служить барьером и не давать ему ощущать жар, наполнявший помещение от незримого присутствия Рейеса. Так что на этот счет у меня никакой уверенности не было.
– Если уж собираешься послать кого-то за мной следить, пусть этот кто-то хотя бы стоит моего времени.
Так-так, значит, Дилер был готов шуточки пошутить и загадки позагадывать. Что ж, пускай.
Ангел решил оскорбиться. Ну еще бы.
– Ты это обо мне, pendejo [7] ?
Дилер полоснул его веселым взглядом:
– Я могу закусить твоей душонкой, карапуз, и все равно останется место для десерта.
Я подалась вперед, снова привлекая к себе его внимание:
– Не выйдет. Ты не можешь забрать душу, пока ее добровольно не отдаст тебе еще живой человек. Я знаю правила, сволочь.
– Очень красноречиво, ангел. И ты подготовилась! Я удивлен. Совсем не в твоем духе.
7
Рendejo – (исп.) придурок, дурак; чувак.
Мужчины за столом озадаченно переглянулись, не зная, что и когда успели пропустить.
Демон продолжал сверлить меня взглядом:
– Неужели у тебя в ботинке именно то, о чем я думаю? – Моя рука машинально опустилась к кинжалу, но я ничего не ответила, поэтому Дилер восхищенно добавил: - Ты его нашла! Я и не знал, существует ли он на самом деле.
– Очень даже существует. Как ты узнал, что он у меня?
– По сиянию, разумеется. Разве ты не видишь?
– Нет. – Меня уже начинало доставать, что я не вижу того, что видят другие сверхъестественные существа.
С расчетливым выражением лица Дилер обдумал мои слова, а потом, видимо, решил объяснить:
– Скажем так, он производит впечатление.
Он собрал карты, подобравшись поближе ко мне, и из Артемиды исторглось очередное зловещее рычание. Волосы у меня на затылке встали дыбом. Слава богу, я ей нравлюсь. О чем думал демон, ума не приложу.
Перетасовав карты, он сказал как ни в чем не бывало:
– Отзови своего пса.
Я погладила Артемиду по голове:
– Ей и тут хорошо.
– Не этого. – Он начал сдавать карты. – Рейазиэля.
Значит, он его чувствовал. И определенно знал, кто такой Рейес.
– Ему тоже хорошо там, где он есть.
Ловкими, как у бывалого профи, длинными пальцами Дилер раздал всем карты. Впрочем, почему «как»? Наверняка он и был профи.
– Покажись, - обратился он к Рейесу.
И Рейес материализовался у меня за спиной. Я глянула на него:
– Как-то не очень мне везет.
– Вижу.
Мужчины за столом совсем растерялись. В конце концов, это был покер. С высокими ставками. А не покер на раздевание, в который я обычно играю, и в котором мне тоже всегда катастрофически не везет. Со стороны наш с Дилером разговор наверняка смахивал на беседу
– Рейазиэль, - проговорил Дилер, не поднимая взгляда от карт. – Давно не виделись.
Рейес шагнул в сторону и прислонился к стене.
– Забавно. Я тебя не помню.
Его слова как будто ужалили демона. Тот дернулся – так быстро, что я едва заметила.
– Ты и не должен.
На лице Рейеса отразилось удивление. Он оторвался от стены и посмотрел прямо на Дилера. Хотя скорее – сквозь него. Я тоже посмотрела и… ничего особенного не увидела.
– Ты отмечен, - изумился Рейес. – Ты был рабом.
Уголок рта Дилера дрогнул от намека на улыбку:
– Был.
– Ты даэва, - насмешливо выплюнул Рейес, словно существо перед ним вызывало у него бесконечное отвращение. – Тебя создали из душ моих утраченных братьев. Ты никогда не падал с небес.
Дилер резанул его острым взглядом:
– Как и ты, или ты запамятовал?
– Вовсе нет. Просто думал, что мне придется попотеть в бою. Но это не займет много времени. – Рейес вышел вперед.
Скрипнув ножками по полу, опрокинулся стул – Дилер встал лицом к лицу с сыном того, кто, судя по всему, создал и его самого. Лицо его озарилось тусклым светом, и демон изобразил широкую, ослепительно-белую улыбку.
Ангел схватил меня за руку и потянул:
– Идем, Чарли.
– Все еще не узнаешь меня? – спросил у Рейеса Дилер.
Мой почти жених тихо рассмеялся, хотя в его смехе не было ни капли веселья. В этом смехе звучало изумление и, я бы даже сказала, капелька почтения.
– Значит, ты сбежал? – спросил Рейес, словно именно это удивляло его больше всего.
Ангел опять дернул меня за руку.
Я подтащила его к себе и обняла одной рукой, готовясь защищать его во что бы то ни стало.
– Пойдем отсюда, - шепнут он мне на ухо.
Дилер горделиво вскинул голову:
– Сбежал. Хотя, в отличие от тебя, у меня не было карты, чтобы пройти сквозь пустошь. – Он показал на татуировки, покрывавшие торс Рейеса и составлявшие карту к вратам ада. – С вратами пришлось повозиться, но все-таки я здесь.
– Где ты и умрешь.
Дилер бесстрастно пожал плечами:
– Подобное приходило мне в голову. Все, что мне нужно, – поговорить с ангелом смерти. Потом мы можем со всем этим покончить.
Рейес мигом оказался рядом со мной и смерил Дилера суровым взглядом:
– Этого не будет.
Ангел сжал мои пальцы. Ему явно хотелось оказаться подальше от Рейеса и утащить меня подальше от неприятностей.
– Ты ее любишь, - без вопросительной интонации проговорил Дилер, и в его голосе звучали удивление и восхищение. Я лично понятия не имела, с чего ему удивляться или восхищаться. Немного поразмыслив, демон добавил: - Теперь все обрело смысл.
– Не забывай, кто я, - резко процедил Рейес. Его тело звенело от напряжения, как у кобры, готовящейся к броску. – Тебе от нее ничего не нужно.