Сила двух начал
Шрифт:
«Видимо, я и вправду чересчур взвинчена, раз мне снятся подобные сны»,— подумала Мэри, устало потирая глаза. Выспавшейся она себя не чувствовала, но и беспредельно уставшей – тоже. Впрочем, она знала, что покоя у нее в Хогвартсе не будет, после всех печальных и ужасных событий, что случились в прошлом, и все равно стремилась попасть сюда.
От мрачных дум ее отвлекла сова, что неожиданно постучала клювом в окно. Мэри впустила посланницу, и в недоумении развернула неподписанный пергамент. Светлая, окрыляющая волна радости прошла по каждой клеточке ее тела, как по цепочке
«Дорогая Мэри!
Только сейчас все мои тревоги остались позади, и я смог написать тебе. Надеюсь, что ты не сильно волновалась из-за меня и прошу прощения, если это все-таки так. Благодаря моим давним друзьям, что вовремя пришли мне на помощь, мои невзгоды утряслись. Ту проблему, что возникла у меня так внезапно, пока не объясняю – в голове еще все не сложилось так, чтобы я мог изложить все произошедшее со мной логически, и, к тому же, излишне не напугать тебя. Очень надеюсь на то, что тебе сейчас намного легче, чем мне – осознание того, что это не так, повергнет меня в отчаяние. Не жди от меня писем еще несколько месяцев – я пока не могу больше писать тебе. Но при первой же возможности тут же дам о себе знать.
Всегда с тобой душой и сердцем, Кристиан.» Улыбка, порожденная чувствами облегчения и радости, разлилась по губам Мэри. С Кристианом все в порядке – и это самое главное, сейчас ей для счастья не нужно больше ничего.
Мгновенно забыв о только что виденных кошмарах, волшебница издала вопль радости, и, вылетев из кровати, по-быстрому оделась. Сейчас, если бы кто увидел ее такой, подумал бы, что она одна из учениц, настолько счастливой Мэри выглядела.
Этот день был похож на предыдущий – снова четыре пары, но уже пятый, седьмой, второй и четвертый курсы. Кому-то Мэри давала конспектировать лекции, с другими разучивала заклинания. Семикурсников, что пришли к ней на вторую пару, было очень мало – даже меньше двадцати. Половину составляли слизеринцы, и среди них были Снегг с Эйвери. Им всем она говорила о создании Защитного Щита, пообещав в пятницу попрактиковаться в сотворении этого необычайно сложного умения.
Несколько раз за пару взгляд Мэри падал на лицо Снега, но она не позволяла себе задумываться о том, где же она могла его видеть раньше.
— Ну, как прошел день?— бодро спросила Кэт Мейнджен у Мэри, подсев рядом с ней за ужином – Слизнорта почему-то не было,— у меня – просто чудесно.
Она приветливо улыбнулась, и принялась за еду. Мэри удивилась тому, как много ест Кэт – ведь сама ела очень мало, и несколько порций мясного рулета, бифштексов и пара стаканов тыквенного сока, употребленных Кэт за каких-то десять минут, повергли Мэри в шок.
— У тебя опять нет аппетита или же сидишь на диете?— спросила Кэт, смахивая крошки с ладоней.
— Не помню, что бы мне когда-то требовалось много еды,— ответила Мэри чуть резковато, осушив последний кубок тыквенного сока. Она уже собиралась вернуться к себе, как Кэт неожиданно спросила у нее:
— Слушай, Мэри, не хочешь случаем и сегодня со мной прогуляться? По Запретному
— Почему бы и нет?— пожала плечами Мэри,— как скоро?
— Да прямо сейчас.
Вместе волшебницы вышли из Большого зала и, спустившись по ступеням, зашагали по еще зеленой траве в сторону Запретного леса. Вскоре кроны деревьев почти полностью закрыли от них постепенно все больше и больше темнеющее небо. Было достаточно тепло, даже душно, и, как справедливо рассудила Мэри, дело шло к грозе. Должно быть, Кэт подумала о том же:
— Нужно успеть как можно быстрее, погода скоро испортится.
Мэри кивнула и ускорила шаг. Вместе с Кэт она легко лавировала меж тесно стоящими деревьями, идя все дальше и дальше в лес, но тропа все еще была у них под ногами. Изредка слышались резкие вскрики птиц, треск ветвей под ногами. Вскоре волшебницы забрели так далеко в лес, что неба совершенно не стало видно, и вокруг установилась почти кромешная тьма. Мэри засветила свою волшебную палочку, Кэт же продолжала идти, надеясь лишь на свое, по-видимому, достаточно острое зрение. Неожиданно Кэт остановилась, и Мэри еле успела затормозить, чтобы не сшибить волшебницу с ног.
— Смотри,— шепнула ей Кэт, указывая рукой вперед – на ветках небольшого кустарника слегка колыхались длинные белые пряди, чуть светясь во мраке.
— Единорог?— одними губами произнесла Мэри. Кэт согласно кивнула, и возобновила ход, но уже медленнее и намного осторожнее, крадучись. И, пройдя несколько ярдов, Мэри смогла увидеть предмет поисков – жеребенка-единорога характерной золотистой масти, что, очевидно, спал – глаза его были закрыты.
— Почему он один?— чуть слышно прошептала Мэри, восхищенно разглядывая единорожку,— отбился от своих сородичей?
— Он?— усмехнулась Кэт, подойдя к единорогу на расстояние шага,— это она – самка, и, насколько я знаю, она всегда была одна.
Видимо, Кэт произнесла эти слова слишком громко – глаза единорожки открылись. Мгновенно поднявшись на ноги, она гневно, предупреждающе всхрапнула, нацелив свой длинный рог на Кэт. Но волшебница словно бы и не заметила этого – ласково сказав несколько слов волшебному созданию, она подошла к единорожке почти вплотную, протянув руку. Малышка тут же расслабилась, подалась всем телом к Кэт, позволяя приласкать ее.
Кэт махнула Мэри, позволяя подойти ближе – волшебница сделала это очень осторожно, так, чтобы единорожка могла привыкнуть к ней. Глаз ее косил на волшебницу несколько сердито, но, тем не менее, она позволила Мэри прикоснуться к ней.
— Один из четверокурсников, слизеринец, сделал ей больно, развлекая себя и своих друзей,— произнесла Кэт неожиданно для Мэри, и волшебница удивилась ее голосу – непривычно жесткому.— Он чуть не поплатился за свою глупость жизнью – разъяренный жеребенок чуть не проткнул его своим рогом, после умчавшись в лес. Я решила, что лучше будет подождать до вечера, а не мчаться догонять бедняжку сразу. Теперь она знает, что ни я, ни ты, не причиним ей зла, и, думаю, пойдет с нами.