Сила двух начал
Шрифт:
Она не договорила, предоставляя Волан-де-Морту самому догадаться о содержании всего того, о чем она умолчала.
— Вижу, ты не передумала, и теперь точно не изменишь свое вчерашнее решение. Меня это, разумеется, только радует, но сейчас, по-моему, лучше задуматься о чем-то другом.
— О продолжении моего обучения?— спросила Мэри.
— Именно. Скорее всего, я вновь, как неделю назад, назначу какого-нибудь свободного Пожирателя смерти твоим временным учителем. Кого именно – ты узнаешь завтра, приходи как всегда в одиннадцать, в Зал Собраний.
Сказав,
— Ну, я же говорил – теперь ты целыми днями будешь думать только о том, чтобы вновь оказаться в моих объятиях.
— Вовсе нет,— возразила Мэри,— между прочим, это ты, а не я, сейчас не сдержал своих желаний, я лишь хотела попрощаться.
— И спровоцировала меня.
— Могу охладить твой интерес ко мне,— предложила Мэри неожиданно,— дотронься до медальона, и тебе вряд ли когда-то еще захочется ко мне прикоснуться.
Волан-де-Морт, насмешливо ухмыльнувшись, коснулся пальцами серебристого кружка, но тот никак на этот жест не отреагировал, оставаясь подобием обычной безделушки, что позволило магу едко заметить:
— Зря ты это сказала – ведь если бы не твое утверждение о том, что лишь ты можешь носить медальон, он был бы уже у меня.
— Но я же знала, что он тебе ни к чему, просто хотела проверить свою теорию о том, как медальон реагирует на различных волшебников – так же как и я, или нет. Теперь я знаю, что пока я симпатизирую тебе, он тоже ни за что не направит свою силу тебе во вред,— парировала Мэри, и, уклонившись от поцелуя Волан-де-Морта, с насмешкой произнесла,— тебе, кажется, нужно было идти куда-то? Или я тебя неправильно поняла?
— Нет, все верно,— подтвердил Волан-де-Морт слова волшебницы, и, еле оторвав от нее свой горящий взгляд, принялся одеваться,— но не рассчитывай на пощаду – я буду здесь вновь после того, как солнце полностью скроется за горизонтом, и возьму то, что мне отныне принадлежит по праву.
Бросив последний прощальный взгляд на Мэри, он вышел из комнаты, оставив волшебницу в одиночестве. Она, подумав сначала о продолжении сна, решила, что лучше всего будет воспользоваться разрешением Волан-де-Морта и прогуляться по Безмолвному лесу. Тем боле, что она не бродила по таким уже родным ей тропам семь дней, и пришла пора наверстать упущенное. Так что уже через десять минут она, ощущая в душе гармонию, шагала под пологом густых ветвей, поневоле думая о медальоне и о его истории. С момента его создания прошло чуть больше тысячи лет, возможностей обнаружить его, по мнению Мэри, было очень и очень много – ведь людей, что чисты сердцем и душой, не так уж и мало, а обнаружила его только она. Почему? Чем она могла отличаться от множества учеников Хогвартса, что учились в школе волшебства и чародейства до нее? Не могло же быть
От размышлений волшебницу оторвал неожиданно прозвучавший в лесной тишине голос, заставивший ее подскочить и обернуться:
— Доброго дня, Мэри.
— Лучше бы сказал мне какое-нибудь проклятие вместо приветствия, тогда бы, по крайней мере, я бы точно знала, что у тебя на уме нет ничего плохого по отношению ко мне,— ворчливо откликнулась Мэри, разглядывая подходящего к ней Августа Руквуда.
Тот недовольно поморщился:
— Все никак не можешь забыть тот давний эпизод в моей комнате? Я же попросил прощения.
— Ну да,— кивнула Мэри,— но не гарантировал этим и дальнейшее хорошее отношение ко мне.
— С радостью гарантирую его сейчас – после той благодарности, что я получил за твое великолепное обучение легилименции от повелителя.
Волшебница невольно удивилась тому, когда же Волан-де-Морт успел выразить свою благодарность Руквуду, но тут же поняла, что вряд ли бродит по тропам леса всего пять минут – скорее всего, полчаса, не меньше.
— И что же, теперь ты хочешь поблагодарить меня за то, что я не подвела тебя?— поинтересовалась она с насмешкой.
Руквуд отрицательно покачал головой, усмехнулся:
— Нет, просто решил прогуляться, и наткнулся на тебя, вот и все.
— Что ж, давай продолжим гулять вместе,— предложила Мэри немедленно, нутром чуя, что Пожиратель все равно так просто не отвяжется.
Руквуд с готовностью кивнул, и дальше они пошли уже вместе, поначалу – молча.
— Слушай, Август, я бы хотела узнать у тебя…— произнесла Мэри, делая вид, что не знает, как начать. Руквуд заинтересованно покосился на нее.— Но не знаю, можешь ли ты распространяться на эту тему…
Она замялась, ожидая вопроса от Пожирателя, который последовал незамедлительно:
— Что за тема-то? Скажи, тогда я отвечу, если она не насчет заданий, которые поручает нам повелитель.
Мэри отрицательно покачала головой:
— Нет, не об этом. Я хотела спросить тебя кое-что о Волан-де-Морте. Хотя, скорее всего, ты не знаешь…
— Не знаю что?— нетерпеливо переспросил Руквуд.
— Кем были его родители, и почему он попал в сиротский приют,— сказала Мэри, наблюдая за реакцией Пожирателя. Тот как-то странно взглянул на нее, помедлив, словно в нерешительстве, затем спросил:
— Зачем тебе знать это?
— Так у вас есть запрет на эту тему?— поинтересовалась Мэри незамедлительно.
— Вроде бы нет, но…
— Я так и знала, что тебе это неизвестно.
Уловив в голосе Мэри плохо скрытое торжество, Руквуд возразил:
— Почему же, известно, но я хочу знать, зачем тебе это?
Волшебница изобразила недоумение:
— Как это зачем? Пусть сейчас я всего лишь ученица Волан-де-Морта, но через неделю я, так же как и вы, стану его подчиненной, и хочу знать о нем все, что можно. Тем более если знать то, что я спрашиваю, не запрещается.